Re: 「びっくりするほど英語を知らない」私の200万語

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/6/25(16:15)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

578. Re: 「びっくりするほど英語を知らない」私の200万語

お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2004/2/17(11:40)

------------------------------

きらさん、200万語おめでとうございます!!!

sumisumiです。
おひさしぶりですね♪

〉中学1年の単語すら儘ならず、夫から「びっくりするほど英語を知らない」と言われた
〉私が多読を始めて8ヶ月と10日、100万語達成から5ヶ月で200万語を通過しま
〉した。

すばらしいですね。
ご主人の証言がなかったら、謙遜ではないかと思うくらいの
スピードと内容です。やっぱり指輪の幽鬼だからかなあ…

私も先日、The Return of the King,観て来ました(^^)
次女は話を知らないので、乗り出していました。
何度も会場が息を呑んで静けさにつつまれましたね。
エンドロールも良かった!!!

しかし、すでに2回とは、さては、先行上映から…?

これからますます楽しみですね。

で、原書はどのタイプを購入されたんですか?

ではでは、3周目も、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

580. 指輪の幽鬼つき

お名前: きら
投稿日: 2004/2/17(12:32)

------------------------------

"sumisumi"さん こんにちは
〉私も先日、The Return of the King,観て来ました(^^)
〉エンドロールも良かった!!!
〉しかし、すでに2回とは、さては、先行上映から…?
ふふふっ もちろん先行からです。家族で先行を観て来ました。
エンドロールにショーン・ビーンが入っていたのが嬉しかった!


〉で、原書はどのタイプを購入されたんですか?
Houghton Mifflin のBOXセット、ペーパーバックだけれどアラン・リーのイラストの表紙とBOXが美しいセットです。
カナダに住む日本人の友人がカナダに住み着いて約10年、それでも the lord of the rings は難しい 
出来れば日本語で読みたいと弱音をもらしたくらいだから、私にはなかなか手が出ませんが、指輪の幽鬼に
取り付かれている以上、手を出さずにはいられません。 と自分を励ます(^^;

Happy Reading!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

623. Re: 指輪の幽鬼つき

お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2004/2/18(11:27)

------------------------------

きらさん、こんにちは!

〉〉で、原書はどのタイプを購入されたんですか?
〉Houghton Mifflin のBOXセット、ペーパーバックだけれどアラン・リーのイラストの表紙とBOXが美しいセットです。

おおー、さすが、すばらしいですね(うっとり)
先日かのんさんに見せていただいた「赤本」も素敵でした♪

序章は本気で難しいですが、ほかはそんなに怖がることも無いですよ。
長い本を読み続けるスタミナがついてきたらぜひぜひ
のぞいてみてくださいね。

ではでは!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.