Re: 140万語を超えました

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/7/19(05:37)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12515. Re: 140万語を超えました

お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2012/11/27(22:41)

------------------------------

せきけんさん、140万語超えおめでとうございます!!

〉Sacharの"Snall Steps"は、ものぐさ父さんのご推薦で読みました。
〉HolesのArmpitを主人公とした話はとても興味深いものでしたが、
〉Holes程のの緊迫感というか、緻密さはないように感じました。
〉地の文は分かるのですが、会話が分からないところが多々あり、短いセンテンスというか、完全な文からならない会話の理解に課題があることがよく分かりました。
〉こういうのがすいすい頭に入ってくるようにするには、
〉易しい短い文の会話からなるものを沢山読むことが必要かと思います。
〉どういうものを読むと、よいでしょうか。

会話は、結局のところ、たくさん聴くのがよいのではないでしょうか。
やっぱり「会話」なので。。

会話の教材音源とか、好きなドラマとか映画とかを、繰り返し聴くのが、
会話を理解する近道のような気がします。

私は今世紀の初めに、『ナチュラルスピードに挑戦』という会話CDのシリーズを、
各100回ぐらいは聴いて、音読したと思いますが、それで基本的な語感みたいなのは
ある程度つかめたように思います。

今は入手困難みたいですが・・・ 他にもいろいろ、いい音源があると思います。

〉Sydney Sheldonの"The Sky is falling"は、一番読みやすいPBという話があちこちにあったのと、オレンジさんのご紹介もあったので、読んでみました。
〉確かに、以前読んだ、"Naked Face"よりも読みやすかったですが、400ページ近くもあるので、まる二日かかりました。

すごく速いですね!
私はまだシェルダンを読んだことがないので、オレンジさん、せきけんさんのご報告を参考に、
いつか読んでみたいと思います。

〉一部に、Sydney Sheldonの作品には内容がないという意見もあるようですが、これを読む限り、私はそうは思いませんでした。
〉展開を重視しているところがあるので、さらっと書いてしまうからそう思われるのでしょう。しかし、ここから読み取って、考えるべき内容はかなりあると思います。ただ、読んだだけでは、あっそうというだけかもしれません。
〉勧善懲悪的になってしまうのは、致し方ないところかと。
〉私は、最初のシーンの意味は、最後まで読んでみなければ分かりませんでした。

参考になります。

ではこれからも英語読書、楽しくお進めください♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12521. Re: 140万語を超えました

お名前: せきけん
投稿日: 2012/11/29(01:20)

------------------------------

たかぽんさん、こんばんは。

せきけんです。

コメントありがとうございます。
会話は、聴いたほうがいいというご指摘ごもっともと思いました。

通勤電車の片道は、速読速聴シリーズで英語をヒヤリングしていますが、
それは、会話ではなくて、script若しくはArticleの朗読です。
この本に出てくる、Articleが、難しいのを選び過ぎたのと、
内容がGlobalizmの極地のような主張が気に食わないのとで、
中々進みません。

確かに、会話を聞くのもいいですね。
そういうCDも少し持っていますが、絶対音読のシリーズの2冊ぐらいです。
やさしいビジネス英語って、ちっとも易しくないと思いますが、
あれのvignetteなんかもいいかもしれませんね。
10年ぐらい前に、半年ぐらいやりましたが、ちょっと難しくて、
続かなかったから、もう少し易しいものを探そうかと思います。

絶対音読のやつは、中学校の教科書なんで、ある程度やると飽きてしまうので、それがいけないのですが。
中学生の英語が、自由自在に操れれば、いいのだと分かっていても、
國弘先生のようには、根気が続きません。

ということで、易しいが、面白くやる気が起こる教材があるといいです。
ドラマは、Ally Macbealが好きだったので、DVDをちょっと探したこともありますが、なかなかなくって、かつ、あれは結構難しいし。
先日、旅情(Summertime)という映画を、BSでやっていて、
たまたま、この夏、Veniceに行ったもので、見たので、
Youtubeで見つけて、字幕なしで見たら、それなりに分かったのですが、
Screenplayが見つからず、
なかなか、自分にとって楽しい教材に出会えていないで、
ついつい、好きな本ばかり読んでしまうということになっています。
screenplayなしで分かればいいのでしょうけど、
何か、正解が分からないとという考えがよくないでしょうか・・・。

では、Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12522. 会話音源

お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2012/11/29(02:50)

------------------------------

せきけんさん、こんばんは。たかぽんです。

会話音源がいいとはわかっていても、面白くてレベルも合った素材というのが、
なかなか無いですよね・・・

〉やさしいビジネス英語って、ちっとも易しくないと思いますが、
〉あれのvignetteなんかもいいかもしれませんね。

そうですね。
あるいは、「ラジオ英会話」の会話部分をまとめたようなCDでもいいかもしれませんね。

会話ってわけではないですが、こういうのもいいかもしれません。
NHKラジオ英会話で放送された、1分程度のやさしい生トークを集めたCDです。
[url:http://www.amazon.co.jp/dp/4887243677/]

映画やドラマがいい、とはわかっていても、なかなか適当なのが無いですよね・・・

私がやったことをいくつか書きます。何かのご参考になれば・・・

・マリリン・モンローの『七年目の浮気』を、たぶん数十回見ています。
 スクリーンプレイがあるので、それでかなり音読もしました。

・刑事コロンボの旧シリーズを全作見ました。
 日本語吹替えで見る→英語音声で字幕無しで1、2回見る。

・英語音声で字幕無しで繰り返し見ている映画がたくさんあります。
 細かいところはわかりませんが・・・。そして、やっぱり、飽きる。

・最近は、外国のDVDを、英語字幕を出しながら見たりしています。
 目が忙しいです。そして、音声どおりに書いていないことも多いですが、
 勉強になります。

イギリスのアマゾンが来るのが早いので、よく利用しています。
Ally McBealですと、こういう商品がありますね。
[url:http://www.amazon.co.uk/Ally-McBeal-Complete-DVD-Collection/dp/B000YKO19M/]

私は疎いのですが、youtubeとかを駆使する方法もいろいろとあるようですね。。

〉なかなか、自分にとって楽しい教材に出会えていないで、
〉ついつい、好きな本ばかり読んでしまうということになっています。

それでもいいんじゃないでしょうか。
audiobookなんかも、いいかもしれませんね。

何か、こう、面白いものに出会えるといいですね・・・

それではHappy reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12526. Re: 会話音源

お名前: せきけん
投稿日: 2012/12/4(23:18)

------------------------------

たかぽんさん、こんばんは。

せきけんです。

色々、会話音源に関する情報などありがとうございます。

しかし、中々、教材をコロコロ変えるのはよくないという、國弘さんの影響もあって、途中までやったものは、最後までやりたいもので、次に移れないです。多読教材は別ですよ。三原則のつまらなかったら後回しにしていますが、音読や会話、ヒアリングの教材は、繰り返しが大切なので、それなりにマスターするまでは、教材を変えないようにしています。
余りやらないうちに挫折したものは、放ってありますが。

さて、質問ですが、イギリスのアマゾンからは、どのぐらいで届くのでしょうか。また、1ポンド=130円ぐらいのようですが、どれぐらいのレートで買えるのでしょうか。アカウントを作ってみればよいのでしょうが、アカウントの管理が大変なので、そうそう使わないものは増やしたくないものです。
しかし、米国か英国にアカウントがあると、便利そうですね。安く手に入ることもあるでしょうし、何しろ商品が豊富にあるようなので。

映画は、「市民ケーン」を何度か見てみました。これって、昔、オーソンウェルズのイングリッシュ・アドベンチャーでしたか、よく、新聞に一面広告が出ていて、英語の勉強には定番だったようですね。ウォークマンに入れられないと、繰り返し聞く機会が増えないので、その辺を工夫しないと駄目なようです。ちょっとした手間なんですが、面倒になってしまい、結局、最初の1/3ぐらいまでは繰り返し聞いたり見たりしても、最後まで到達しなかったりします。

英語は、私にとっては挫折の歴史という感じですが、それでも、それなりの回数をやったことは、全くの無駄でもなかったようなので、気が向いたら、またやってみたいと思います。
多分、気が向くのは、半年後ぐらいではないかと思います。

ちょっと、内容がここの板の主旨に合わないようで済みません。

では、Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12529. Re: 会話音源

お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2012/12/5(00:37)

------------------------------

せきけんさん、こんばんは。たかぽんです。

〉しかし、中々、教材をコロコロ変えるのはよくないという、國弘さんの影響もあって、途中までやったものは、最後までやりたいもので、次に移れないです。

それもありますよね。

〉さて、質問ですが、イギリスのアマゾンからは、どのぐらいで届くのでしょうか。

いろいろですけれども、たしか5日以内に来たこともあったと思います。

〉また、1ポンド=130円ぐらいのようですが、どれぐらいのレートで買えるのでしょうか。

現在は1ポンド=137円ぐらいのようです。
手数料は、こちらの
[url:http://www.amazon.co.uk/gp/help/customer/display.html/ref=hp_492868_top_int?nodeId=11072981]
Standardですと、次のような金額。
[url:http://www.amazon.co.uk/gp/help/customer/display.html?ie=UTF8&nodeId=200706200&pop-up=1]
ただ、これが単純に加算されるわけでもないようで、全体では安くなってたりします。
このへんのメカニズムはよくわかりません。。

〉アカウントを作ってみればよいのでしょうが、アカウントの管理が大変なので、そうそう使わないものは増やしたくないものです。
〉しかし、米国か英国にアカウントがあると、便利そうですね。安く手に入ることもあるでしょうし、何しろ商品が豊富にあるようなので。

そうなんですよ。べらぼうに安いのがあって、びっくりします。

あ、ご存じかもしれませんが、外国のDVDを見る場合、リージョンフリー再生機を
用意する必要があります。パソコンで見られるかもしれませんが。

〉映画は、「市民ケーン」を何度か見てみました。これって、昔、オーソンウェルズのイングリッシュ・アドベンチャーでしたか、よく、新聞に一面広告が出ていて、英語の勉強には定番だったようですね。ウォークマンに入れられないと、繰り返し聞く機会が増えないので、その辺を工夫しないと駄目なようです。ちょっとした手間なんですが、面倒になってしまい、結局、最初の1/3ぐらいまでは繰り返し聞いたり見たりしても、最後まで到達しなかったりします。

映画を繰り返し聞くのは、なかなか難しいですよね。すぐ飽きてしまったり。。
やはり、30分ぐらいの教材が、繰り返しにはいいような気がしますね。

〉英語は、私にとっては挫折の歴史という感じですが、それでも、それなりの回数をやったことは、全くの無駄でもなかったようなので、気が向いたら、またやってみたいと思います。
〉多分、気が向くのは、半年後ぐらいではないかと思います。

そういう感じでいいんじゃないでしょうか。
気が向いたときにやるのでも、力になると思います。

ではではHappy reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12523. まんがも・・・

お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2012/11/29(22:51)

------------------------------

せきけんさん、連投すみません。。

会話といえば、漫画もいいですよね。会話のかたまりと言えます。

私はあまり知らないのですが、手塚治虫のブラックジャックを何冊か読みました。
[url:http://www.amazon.co.jp/Black-Jack-Volume-Vertical/dp/193428727X/]

漫画は大文字ばかりなのが読みにくいとか、好みがあるようなのですが。。

それではHappy reanding♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12527. Re: まんがも・・・

お名前: せきけん
投稿日: 2012/12/4(23:33)

------------------------------

たかぽんさん、こんばんは。

せきけんです。

まんがは、苦手なんです。絵とか写真は嫌いではないのですが、何しろ、一つの絵を見るのに時間が掛かるのです。これは、本や、パワーポイントのスライドなどでもそうですが、何が書いてあるのか、また、描いてあるのか、一瞬で見分けられる人が結構いますが、そういうのがとても苦手です。それが、本を読むスピードが遅いこととも関係していると思うのですが、まんがを読むときは、殆ど字ばかり読んでしまい、絵が読めません。だから、余り楽しめないのです。もちろん、会話を追うだけなら、できないことはないのですが、夏目房之介の漫画の解説なんか聞いていると、私は、その漫画のどこを見ていたのかという気になります。

でも、英語の勉強と割り切ってしまえば、それはそれでいいですが。

日本の漫画は、右から読むけれども、欧米のComicは、当然左から読むので、裏焼きにする場合があって、しかし、絵が下手だと、裏焼きにすると見れない絵になってしまうという話を、BSまんが夜話で、いしかわじゅんが言っていたのを思い出しました。
英語のブラックジャックは、どっちから読むんですか?

では、Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12530. Re: まんがも・・・

お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2012/12/5(00:52)

------------------------------

せきけんさん、こんばんは。たかぽんです。

〉まんがは、苦手なんです。

苦手な方、けっこういらっしゃいますよね。。

〉絵とか写真は嫌いではないのですが、何しろ、一つの絵を見るのに時間が掛かるのです。これは、本や、パワーポイントのスライドなどでもそうですが、何が書いてあるのか、また、描いてあるのか、一瞬で見分けられる人が結構いますが、そういうのがとても苦手です。

実は私も、絵をじーっと見つめてしまうほうなので、まんがを読むのはとても遅いです。。

〉それが、本を読むスピードが遅いこととも関係していると思うのですが、まんがを読むときは、殆ど字ばかり読んでしまい、絵が読めません。だから、余り楽しめないのです。もちろん、会話を追うだけなら、できないことはないのですが、夏目房之介の漫画の解説なんか聞いていると、私は、その漫画のどこを見ていたのかという気になります。

夏目先生の読みは深いですもんねぇ。。

〉でも、英語の勉強と割り切ってしまえば、それはそれでいいですが。

でも、無理なさることもないと思います。
私自身、まんががそんなに得意でないので、言うほど読んでません。。

〉日本の漫画は、右から読むけれども、欧米のComicは、当然左から読むので、裏焼きにする場合があって、しかし、絵が下手だと、裏焼きにすると見れない絵になってしまうという話を、BSまんが夜話で、いしかわじゅんが言っていたのを思い出しました。

そういえば、大友克洋のは裏焼きにしても大丈夫とか聞いたことあります。

〉英語のブラックジャックは、どっちから読むんですか?

ブラックジャックは、元の通り、右からになっています。
ドラゴンボールとかもそうじゃなかったかと思います。
けっこう、右から、多いです。それでも、意外に違和感はありません。

ではではHappy reading!!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.