Re: 皆様ありがとうございます〜 まとレスです〜

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/6/26(19:02)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9239. Re: 皆様ありがとうございます〜 まとレスです〜

お名前: しお
投稿日: 2003/1/16(17:11)

------------------------------

ぷぷさん、こんばんは。しおです。
ごめんなさい、わたしも古川さんと同じくぶぶさんだとばかり
思っていました。大変失礼しました。

〉○しおさん、

〉パンの発酵の合間に英語の多読だなんて、なんて優雅なんでしょう・・・
〉昔私もパン焼きに挑戦したことがあるのですが、なんだかふくらまず、
〉おいしくないし、すっかりあきらめてしまいました。
〉パンを焼ける人、本当に不思議です。
〉アンのレベル、どのくらいだと思いますか?

 それが、全然優雅なパンづくりじゃないんですよ。
 計量が命なのにこどもが粉をいじりたがるので、
 「いまだけはさわらないで!」と怒鳴りつつ作っています。
 (最後の生地の成型はこどもの好きなようにさせるんですが)
 発酵させている間に夕食を食べさせようと思ったら、こんどは 
 子供が眠ってしまい、その間掲示板を見たのでした。
 お決まりの「子供がうっかり夕方寝てしまう→夜寝ない→泥沼」パターンです(泣)
 
 アンのレベルなんですが、私が読んだときはThe Secret Garden
 (書評ではレベル7)と同じくらいかなと思いました。
 最初の数ページの情景描写のところはちょっと難しいのですが
 アンがマシューやマリラと会ってから会話文が多くなってからは
 Tom's Midnight Garden(レベル8)より読みやすかったです。
 すると、レベル7?でも PGR6のOliver TwistやRemains of the Day
 が読めれば読めるような気もします。
 しかしアンはあらすじが分かっていますから、そこを割り引いて考え
 なければいけませんね。全く白紙の方が読んだらどんな感じなんで
 しょうね。
 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9250. Re: アンのレベル

お名前: ポロン
投稿日: 2003/1/16(21:29)

------------------------------

しおさん、ぷぷさん、こんにちは。ポロンです。

〉 アンのレベルなんですが、私が読んだときはThe Secret Garden
〉 (書評ではレベル7)と同じくらいかなと思いました。
〉 最初の数ページの情景描写のところはちょっと難しいのですが
〉 アンがマシューやマリラと会ってから会話文が多くなってからは
〉 Tom's Midnight Garden(レベル8)より読みやすかったです。
〉 すると、レベル7?でも PGR6のOliver TwistやRemains of the Day
〉 が読めれば読めるような気もします。

しおさん、ありがとうございます。
私はその、最初の情景描写のところばかりのぞいてました〜。
Tom'sもThe Secret Gardenも読んでいるので、こういう風にレベルを
教えていただけるとわかりやすいです。
レベルがわからないものは、まだなかなか手が出なくって・・・。
アンが少し近づいた気がしてうれしいです。
ぷぷさんも6か7くらい、とおっしゃっているので、やはり
そのくらいなのですね。
でも、レベル分けって上の方になると難しいですね。
私には、7〜9までの区別がどうもつきません。(笑)


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.