それならこのシリーズも!

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/8/16(05:03)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[お知らせ] 2185. それならこのシリーズも!

お名前: けこけろり
投稿日: 2002/5/30(15:14)

------------------------------

飛び入り失礼します。
一般の人からつのった短編(?)集といえば!!
Chicken Soupシリーズ!!!
どんなシリーズなのか、説明しにくいので、興味のある方は
アマゾン検索にchicken soupとうてばひっかかりますよ。
などのシリーズです。(うーん、説明がわかりにくいか…)
よくわからないけど、アメリカでは有名らしい?でも、これを
買わせた先生はオージーだった…?
えっと、私はfor the teenage soulをもっていて、友達、恋愛、家族などの
チャプターにわかれて、詩やエッセイが連なります。
(最近読んでいなくて難しさとかわからないけれど)私が高校1年の
ときに読んで難しい単語がいっぱいだなぁ、と思いました。
また読んでみたら報告してみようと思います。
あ、ちなみに、それは一話が1−5ページくらいだったと思います。
それでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2192. Re: それならこのシリーズも!

お名前: SSS英語学習研究会 酒井邦秀
投稿日: 2002/5/30(23:07)

------------------------------

けろりさん、こんばんは!

〉一般の人からつのった短編(?)集といえば!!
〉Chicken Soupシリーズ!!!

chicken soup for the soul というのはよくある
言い方で、「心に栄養を!」というようなところでしょうか。
今風の言い方をすれば「癒し系」?

もともと chicken soup というのは栄養があるというので、
風邪の時とか、体力が落ちているときによく「食べ」させる
もののようです。(soupは「「飲む」んじゃなくて「食べる」
のですよね、英語では!)それを「心が元気になる」という
売り文句にしているのでしょう。

〉えっと、私はfor the teenage soulをもっていて、友達、恋愛、家族などの
〉チャプターにわかれて、詩やエッセイが連なります。
〉(最近読んでいなくて難しさとかわからないけれど)私が高校1年の
〉ときに読んで難しい単語がいっぱいだなぁ、と思いました。
〉また読んでみたら報告してみようと思います。
〉あ、ちなみに、それは一話が1−5ページくらいだったと思います。
〉それでは。

ぜひ、読み直してみてください。というより、ちらっと
のぞきなおしてみてください。

ではね


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.