フランス語80万語通過しました!

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/9/29(06:00)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

579. フランス語80万語通過しました!

お名前: タルタラン
投稿日: 2004/4/4(00:43)

------------------------------

ごぶさたしております。タルタランです。

本日、フランス語多読、80万語通過しました。
(英語は172万語ほどです。仏語に比べちょっと遅れてます。)

前回の報告以後の大きなイベントとしては、GRのレベルが1から2に上がりました。
フランス語GRのレベル分けは3段階しかないので、一応中級レベルということになります。
もうすこしレベル1を読みたい気もするのですが、いい加減再読も飽きてしまったので・・・

でもレベル上げしたわりに、あまりむずかしくなったという気がしません。
こんなことなら、もっと早く上げてもよかったかもしれないです。
というか、今までレベル上げを阻んでいたのが、
HACHETTE社のGR版"Les trois mousquetaires"で、
これがレベル1の最高位なのですが、いつもこれが読めず、その度に下のレベルの
再読に戻っていたのです。
でも、よく考えたら、英語の多読でPGR2の三銃士を読んだときもいまいち
よく分からず、どうもこの世界観が僕には合わないというのが、読めない理由
のような気がして、無視することにした、という訳です(汗)
やはり、他の方の評価がないと、投げるのが難しいですね~。

いよいよ100万語が見えてきました!
達成報告は英語の200万語と共にしたいので
そのためにはちょっとペース配分考えないと・・・
と、いらんコンダラを背負いつつ
読み進めていきたいです。

それでは
Bonne lecture!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

597. フランス語100万語達成を期待してます

お名前: yksi
投稿日: 2004/4/24(18:21)

------------------------------

タルタランさん はじめまして。 yksiと申します。

フランス語で80万語達成、遅ればせながら、おめでとうございます。
もう、100万語も間近ですね?
(100万語通過は、どちらの掲示板でされますか?)

私は、magic tree houseをドイツ語と英語で交互に読んでいるのですが、(これって、シマウマ読みですか?)タルタランさんは、フランス語と英語で、同じ作品を読むことはしてませんか?

将来的には、Harry Potterあたりを使えば、何十カ国でも、同じ作品で読むなんて話しがあればと思うのですが。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.