フランス語多読の味方:PDFとSony readerの書籍無料サイト

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/7/19(07:00)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2509. フランス語多読の味方:PDFとSony readerの書籍無料サイト

お名前: 柊
投稿日: 2013/8/23(08:30)

------------------------------

こんなサイトを見つけました。

http://www.ebooksgratuits.com/ebooks.php

デュマもルパンも、なぜかドイルまである、フランス語書籍だけのサイトです。ルパンはまだ、読んでもあまりわからないのですが、ルパンの台詞を読んでる!と思うだけで嬉しいです。

ダウンロードはPDFを使いましたが、Sonyのreaderなど、色んな種類があります。Kindleはありませんが、ここで見ると、amazonでKindleで買わなくてもいいや、となります。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2510. Re: フランス語多読の味方:PDFとSony readerの書籍無料サイト

お名前: ミッシェル
投稿日: 2013/8/25(11:00)

------------------------------

柊さん、こんにちは。ミッシェルです。
すてきなサイトを教えていただいて、ありがとうございます。

〉デュマもルパンも、なぜかドイルまである、フランス語書籍だけのサイトです。ルパンはまだ、読んでもあまりわからないのですが、ルパンの台詞を読んでる!と思うだけで嬉しいです。

著作権が失効したクラシックな作品は、多くの国でフリー公開されているようですね。
多読者には本当にありがたい!

残念なことにミッシェルはまだこのあたりのレベルはぜんっぜん読めないので、今後の楽しみにとっておきます。
そもそも、サイトが読めない(笑)。

ではまた〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2511. Re: 安心してください(?)

お名前: 柊
投稿日: 2013/8/26(15:27)

------------------------------

"ミッシェル"さんは[url:kb:2510]で書きました:
〉柊さん、こんにちは。ミッシェルです。

ミッシェルさん、こんにちは。柊です。

〉すてきなサイトを教えていただいて、ありがとうございます。

〉〉デュマもルパンも、なぜかドイルまである、フランス語書籍だけのサイトです。ルパンはまだ、読んでもあまりわからないのですが、ルパンの台詞を読んでる!と思うだけで嬉しいです。

〉著作権が失効したクラシックな作品は、多くの国でフリー公開されているようですね。
〉多読者には本当にありがたい!

〉残念なことにミッシェルはまだこのあたりのレベルはぜんっぜん読めないので、今後の楽しみにとっておきます。
〉そもそも、サイトが読めない(笑)。

安心してください、ミッシェルさん(?)。私も読めません。サイトも勘で使っているだけです。読んでみても、わかったのは、ホームズはワトソンのことをずっとvousで呼んでいることぐらいです。ただ、amazon.comで買うと安いけども有料のものなので、憧れ本がただで手に入る、と思ったわけです。

大して読めずに投げましたが、意外に面白かったのがニーチェのツァラトゥストラの仏訳でした。ずい分と平易な言葉で書かれている、という印象を受けました。平易でも読めませんけど。

〉ではまた〜。

はい、また〜。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2512. Re: 安心してください(?)

お名前: ミッシェル
投稿日: 2013/8/27(09:46)

------------------------------

柊さん、こんにちは。ミッシェルです。

〉安心してください、ミッシェルさん(?)。私も読めません。サイトも勘で使っているだけです。読んでみても、わかったのは、ホームズはワトソンのことをずっとvousで呼んでいることぐらいです。ただ、amazon.comで買うと安いけども有料のものなので、憧れ本がただで手に入る、と思ったわけです。

安心しました(笑)。
vousは私もわかります(笑×2)。

英語版でホームズの作品集を買って、後からフリーブックがあることを知りました。
ちょっと損した気分になったので、こういう情報は重要だと思います!
(もっとも、どちらもまだ読んでいないのですが…)

〉大して読めずに投げましたが、意外に面白かったのがニーチェのツァラトゥストラの仏訳でした。ずい分と平易な言葉で書かれている、という印象を受けました。平易でも読めませんけど。

簡単そうか、むつかしそうか、が分かるのがすごいです。
読めるかどうかは、また後の話ということで!
では。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.