Re: ORT wods count data

[掲示板: 〈過去ログ〉多読による外国語教育 -- 最新メッセージID: 1456 // 時刻: 2024/6/24(22:39)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

219. Re: ORT wods count data

お名前: メイ
投稿日: 2004/4/12(01:22)

------------------------------

メイです。

このリスト、本当に助かります。
おかげさまで、語数を数える手間が省けました。
色分けもされていて本当に見やすいですね。

sumisumiさん、まみりん大王さん、appleさん、抹茶アイスさん、
Joseさん、そして しおさん、ありがとうございました。

ひとつだけ質問です。
語数が赤字で入っているところがありますが、何か特別な意味が
あるのでしょうか?


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

220. Re: ORT wods count data

お名前: しお
投稿日: 2004/4/12(05:51)

------------------------------

メイさん、おはようございます。しおです。

〉ひとつだけ質問です。
〉語数が赤字で入っているところがありますが、何か特別な意味が
〉あるのでしょうか?

これは、私がYL・語数カウントの広場の投稿をもとに入力した部分です。
あとからチェックするときに分かるようにしておこうと、とりあえず赤字
にしておいただけで、特に意味はないのです。すいません、SSSのWebsite
にすぐ掲載されるのだったら黒に直しておけばよかったですね。
まだあの表はISBNに空欄があって未完成ですが、全部埋めたら、古川さんに
差し替えをお願いするので、そのとき直します。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

222. Re: ORT wods count data

お名前: メイ
投稿日: 2004/4/13(22:22)

------------------------------

しおさん、こんばんは。
メイです。お返事ありがとうございました。

〉語数が赤字で入っているところがありますが、何か特別な意味が
〉あるのでしょうか?

〉これは、私がYL・語数カウントの広場の投稿をもとに入力した部分です。
〉あとからチェックするときに分かるようにしておこうと、とりあえず赤字
〉にしておいただけで、特に意味はないのです。

そういうことでしたか。わかりました。

〉まだあの表はISBNに空欄があって未完成ですが、全部埋めたら、古川さんに
〉差し替えをお願いするので、そのとき直します。

よろしくお願いします。でも、どうぞお急ぎなく。

ついでに一言。 しおさんのご本、楽しみにしています!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

223. Re: ORT wods count data

お名前: しお
投稿日: 2004/4/14(04:58)

------------------------------

メイさん、おはようございます。しおです。

ORTの語数表に、ISBNとPackごとの語数の小計をいれて完成させました。
(More SparrowsとMore Owl Pack Bだけが手元になくてISBN空欄です)

新ISBNの別表もつけていますが、名称が変わったPackもあり、旧版との
対応がよく分からないものは語数を空欄にしています。

〉ついでに一言。 しおさんのご本、楽しみにしています!

ありがとうございます!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.