はじめまして

[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/7/16(18:18)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

543. はじめまして

お名前: まめねこ
投稿日: 2004/4/25(00:25)

------------------------------

こんにちは。初めまして。まめねこと申します。

昨年どこだったかで、”100万語”という言葉を目にしてから気になっていたのですが、2月にこのHPに出会い、すぐに多読セットを申し込みました。2ヶ月でようやく10万語を越えたところですが、まだ難しい単語がでてこないこともあって、ゆっくり楽しんでいます。

みなさんの投稿を励みにしながら、自然に多くの英語を吸収していければいいなぁと思っています。

よろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

544. Re: はじめまして

お名前: ぴかぶー
投稿日: 2004/4/25(00:54)

------------------------------

〉こんにちは。初めまして。まめねこと申します。

はじめまして。ぴかぶーと申します。

〉昨年どこだったかで、”100万語”という言葉を目にしてから気になっていたのですが、2月にこのHPに出会い、すぐに多読セットを申し込みました。2ヶ月でようやく10万語を越えたところですが、まだ難しい単語がでてこないこともあって、ゆっくり楽しんでいます。

10万語通過おめでとうございます。

〉みなさんの投稿を励みにしながら、自然に多くの英語を吸収していければいいなぁと思っています。

ところで、お名前から察するに、ねこ好きですね!
ねこの素敵な物語もたくさんありますよ。
いっしょに読んでいきましょう。

〉よろしくお願いします。

こちらこそ、よろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

545. Re: はじめまして

お名前: まめねこ
投稿日: 2004/4/25(01:12)

------------------------------

ぴかぶーさん、お返事ありがとうございます。

〉ところで、お名前から察するに、ねこ好きですね!
〉ねこの素敵な物語もたくさんありますよ。
〉いっしょに読んでいきましょう。

お察しの通り、ねこ好きです。
ねこの物語で英語力UPできればうれいしいです。

いろいろご紹介ください。よろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

549. Re: はじめまして

お名前: ぴかぶー
投稿日: 2004/4/26(07:49)

------------------------------

〉お察しの通り、ねこ好きです。
〉ねこの物語で英語力UPできればうれいしいです。

いろいろ紹介ください。よろしくお願いします。

では、とくに

Cat traps (Early SIR) かわいいよ〜 
Scruffy(ICR2) 少年と子猫の出会いの物語。超おすすめ。
Cat wings 絵も文章も上品。

すべて書評あります。また参照してくださいね。
では、また。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

559. Re: はじめまして

お名前: まめねこ
投稿日: 2004/4/28(02:38)

------------------------------

びかぶーさん 早速ねこ系の情報をありがとうございます。

ご紹介していただいたねこたちとじゃれあって、100万語までの道のりを楽しんで進んでいこうと思います。

またかわいいねこを見つけたら、ぜひ教えてください。
よろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 546. Re: はじめまして

お名前: マリコ@SSS
投稿日: 2004/4/25(20:05)

------------------------------

"まめねこさん、こんばんは。マリコ@SSSです。

〉昨年どこだったかで、”100万語”という言葉を目にしてから気になっていたのですが、2月にこのHPに出会い、すぐに多読セットを申し込みました。2ヶ月でようやく10万語を越えたところですが、まだ難しい単語がでてこないこともあって、ゆっくり楽しんでいます。

ゆっくりご自分のペースで楽しんでくださいね。
レベル2くらいまでの本で100万語読むと、長く続きますし、あとがらくになりますよ。

〉みなさんの投稿を励みにしながら、自然に多くの英語を吸収していければいいなぁと思っています。

多読をしていて楽しかったことや、お勧めの本など感想があったら、どんどん投稿してくださいね。
待ってます。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

547. Re: はじめまして

お名前: まめねこ
投稿日: 2004/4/25(23:31)

------------------------------

マリコさんはじめまして。
アドバイスありがとうございます。

自分でも少しずつ投稿していけたらいいですが・・・。
悩んだり迷ったりしたときに、ここに来たいと思います。
よろしくお願いいたします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

556. Re: はじめまして

お名前: がまくん
投稿日: 2004/4/27(21:35)

------------------------------

まめねこさん、はじめまして。
 
 がまくんと申します。
 まめねこ って、 かわいいですね。
  
 かわいいから 書き込みをしようと思ったのですが、
 どうやら私と、まめねこさんは、同じころに多読を
 始め、同じ頃に10万語読んでいるようです。
 なんだか うれしいです。

 おたがい、自然に しぜーんに よみましょうね(^^)


 ♪ タノシク ヨモウ ♪

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

558. Re: はじめまして

お名前: まめねこ
投稿日: 2004/4/28(01:22)

------------------------------

がまくん はじめまして。

名前をほめていただき、ありがとうございます。(*^_^*)

がまくんは、お近くに本を借りられるところがあるんですよね、うらやましいです。(お名前に記憶があったので、過去の投稿をみてました。)
私は、ひたすらSSSの多読セットを購入して、100万語を目指しているので、いまのところ選択肢の幅はがまくんよりは狭いですが、送られてくる中で楽しんでいます。

同じ頃にはじめて、同じような進み具合と言うことで、私もとっても嬉しいです。
すごく親近感をおぼえています。(^^)

これもなにかの縁ですよね。
当面の目標、100万語までの旅の道連れとして、これからもよろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

565. Re: はじめまして

お名前: がまくん
投稿日: 2004/4/29(00:01)

------------------------------

まめねこさん、
 うん、よろしくね。(^^)
 なかよく 旅の道連れしようね。


♪ タノシク ヨモウ ♪

タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.