Re: 50万語通過しました(*^_^*)

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/7/19(22:57)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13482. Re: 50万語通過しました(*^_^*)

お名前: 間者猫 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2003/4/9(11:40)

------------------------------

50万語通過おめでとうございます。
50万語でこのレベルとは
いやはや、恐れ入ります。
100万語通過ではPB楽勝で読めるのではないでしょうか?

〉題名                     語数 lv
〉MAGICIAN'S NEPHEW(NARNIA)         38,000 7
〉JAMES AND THE GIANT PEACH         30,000 5
〉TOM'S MIDNIGHT GARDEN           56,000 8
〉LITTLE HOUSE IN THE BIG WOODS       35,000 4
〉THE COLDEST PLACE ON EARTH         6,300 1
〉SABRINA THE TEENAGE WITCH         36,000 7?
〉THE STORY OF DOCTOR DOLITTLE        28,000 5
〉LITTLE HOUSE ON THE PRAIRIE        53,000 4
〉FULL HOUSE MICHELLE THE GREAT PET PROJECT  9,600 3  
〉POCAHONTAS                 5,300 1
〉ENCYCLOPEDIA BROWN BOY DETECTIVE      9,500 3
〉THERE'S A BOY IN THE GIRLS' BATHROOM    35,000 4
〉DINOSAURS BEFORE DARK(MAGIC TREE HOUSE)   5,200 3
〉FARMER BOY                 57,000 4

〉また、日本語訳を読んでから英語で再読した本に関しては、その臨場感や、
〉ドキドキわくわく感が、日本語で読んだ時よりもすごく大きいことに驚きを
〉感じています。言葉の持つリズムの大切さを知った気がしました。また、
〉文化の違いも、身をもってわかる気がします。英語習得というのも目的の一つ
〉ではありますが、そういう異文化を知るという点でも、多読ってすごいなぁと
〉思いました。

日本語で読む時より臨場感感じますよね、不思議だ!

京子さんもHappy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13503. 祝福ありがとう>間者猫さん

お名前: 京子
投稿日: 2003/4/9(22:18)

------------------------------

間者猫さん、初めまして(*^_^*)、京子です。

早速祝福頂きまして、感動しています。新参者なのに、レベルが高く、少し
恐縮しているのですが、レベルが高いのは決して英語力があるという訳では
なく、たぶん向こう見ずで、とばし読みが得意で、厳密に意味をとるのが
苦手なのだと思います。みなさんの、読む速度の速さには本当に驚きます。
また、多読を愛する態度(^◇^;)も頭が下がる次第です。

これからもよろしくお願いします(*^_^*)。Happy reading to you!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.