[掲示板: 〈過去ログ〉読書のことなんでも -- 最新メッセージID: 658 // 時刻: 2024/11/24(06:39)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
309. Re: 用語:PB(ペーパーバック)とは何を指しているのですか?
お名前: ポロン
投稿日: 2006/4/16(11:33)
------------------------------
momijiさん、こんにちは。ポロンといいます。
ご質問なさってたのに、気がつかなくてすみません!
こんなに遅い返信で、まだ見てくださってるといいのですが……。
〉とても素朴な質問なのですが、
〉SSSでPB(ペーパーバック)と言った(書いた)場合、
〉具体的には、
〉PB(ペーパーバック):「ペーパーバックで出版された大人向けの本」
〉という使い方をされていることが多いと思って間違いないですか?
はい、間違いありません〜。
SSSの掲示板で「PB」と書く場合、みなさんたいていは
「大人向けの本」を指していることが多いと思います。
「初めてのPBは、○○でした!」とか
「ほんとうにPBが読めるようになるのかなぁ」とか、
こんな使い方ですね。
〉ちなみに、国語辞典を引くと
〉「仮製本で、紙の表紙をつけただけの簡略な装丁の本。廉価な普及版に多い。」
〉となってます。
〉ま、要するに、装丁という意味では、
〉Magic Tree HouseやA to Z Mysterisとかは、
〉ハードカバーではなく、ペーパーバックですよね。
そうです、そうです。
一般的には「ペーパーバック」といえば、児童書も大人向けの本も
関係なく、あの手の体裁の本はすべて「ペーパーバック」ですよね。
SSS掲示板でも、
「この本はPB(ペーパーバック)じゃなくてHC(ハードカバー)で欲しかったの」
てな具合に、装丁そのものを指して使うことももちろんあります。
〉でも、そういう装丁の意味でPBを使ってるのではなくて、
〉「もうPBまで読んでるんですか? すごいですね」とか
〉「PBを読めるようになることが目標です」といった
〉発言を見かけるような気がするんですけど、
〉これって、Harry Potter は入ってなさそうな雰囲気があるなあとか
〉疑問に思うことが多いので質問してみました。
SSSの多読を始める人は、大人向けの本を原書で読めたら
かっこいいなー、読めるようになりたいなー、
という憧れの気持ちを持っている場合が多いですよね。
私もそうでした。
「早く(大人向けの)ペーパーバックを読めるようになりたい!」
という気持ちから、いつの間にかSSSの掲示板では、
「PB」=「大人向けのペーパーバック」
を指すようになったんだと思います。
でも、児童書とはいえHarry Potterは立派なPBだと思いますよー。
1巻目からして8万語近くもあるんですから……
それから、酒井先生が「ペーパーバック」とおっしゃる場合は、
児童書も含めておっしゃってることが多いと思います。
〉それで、酒井先生の本とか多読ブックガイドとか掲示板とか
〉いろいろ読んでいるうちに、なんとなく、
〉「ペーパーバックで出版された大人向けの本」
〉なのかなあと最近思いはじめましたが、
〉どうでしょうか?
〉多読的には
〉「大人向けに書かれていて」とか、
〉「ペーパーバックで出版されるほどに普及するような内容」
〉というのがミソなのかなあと思ったんですけど、間違ってますかねえ?
〉文脈を見ればわかるだろって突っ込みを
〉受けるような気もしますけど・・・。
見事な読解力です!(笑)
momijiさんの疑問、これで解消しましたでしょうか?
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
310. Re: 用語:PB(ペーパーバック)とは何を指しているのですか?
お名前: momiji
投稿日: 2006/4/16(16:09)
------------------------------
ポロンさんこんにちは。 コメントありがとうございます。 当然のことすぎて反応がないのかしらん? と思っておりました。 たまーに、掲示板を読んでいると、 PBの使い方が微妙にずれた状態で話がすすんでいるのを見かけて、 (私が)混乱したので、投稿してみたんですよね。 SSSの用語定義で、 ------ PB(ペーパーバック)とは、 国語辞典によると 「仮製本で、紙の表紙をつけただけの簡略な装丁の本。廉価な普及版に多い。」 と製本方法のことをさすが(対するのは「HC:ハードカバー」)、 SSSの多読を始める人は、大人向けの本を原書で読めたら かっこいいなー、読めるようになりたいなー、 という憧れの気持ちを持っている場合が多いため、 「ペーパーバックで出版された大人向けの本」という意味で使うことが多い。 用例: 「初めてのPBは、○○でした!」 「ほんとうにPBが読めるようになるのかなぁ」 子供向けの本(Harry Potterなど)をPBに入れる派、入れない派がいる。 ------ ってかんじで定義がしてあるといいのに と思ったりしたのでした。 (定義の文章は適当です。ポロンさんの文例も使わせていただきました。) もちろん、グレーゾーンはあると思います。 私は児童書LR、児童書、絵本、PBのどれに入いるのかしら? と思うことよくありますね。 児童書として有名な本でも、じつは別に子供向けに書いたわけじゃないって ものも多いですよね。 Harry Potterも、著者は子供向けに書いているわけじゃないって 言ってるみたいですし。 The Advenctures of Tom Sawyer(トムソーヤの冒険)とかも、 子供向けに書いてないらしいですし。 Anne of Green Gables(赤毛のアン)とかもどうなんでしょうね?? 子供向けであっても、十分なボリュウムと難しさがあれば、 PBって言っちゃいますよね。 そういう意味では、「大人向け」というよりは 「ある程度の長さと難しさ」の本 といったほうがいいのかもしれない と、書きながら思いました。 長さ:語数:6万語以上 難しさ:YL 6.0以上 ってかんじでしょうかねえ? 掲示板を見ていると、 以下の本をPBに入れるか入れないか わりと意見が分かれているような気がするうなあ。 Princess Diaries, The (58,534語, YL6.0-7.0) Heidi(68,558語, YL6.0-7.0) Harry Potter and philosopher's Stone(77,000語, YL6.0-7.0) Secret Garden, The (80,538語, YL7.0) Anne of Green Gables(100,682, YL7.0-8.0) ちなみに、私は、これらの本はPBに分類しますね。 みなさんはどうですか? "ポロン"さんは[url:kb:309]で書きました: 〉SSSの多読を始める人は、大人向けの本を原書で読めたら 〉かっこいいなー、読めるようになりたいなー、 〉という憧れの気持ちを持っている場合が多いですよね。 〉私もそうでした。 〉「早く(大人向けの)ペーパーバックを読めるようになりたい!」 〉という気持ちから、いつの間にかSSSの掲示板では、 〉「PB」=「大人向けのペーパーバック」 〉を指すようになったんだと思います。 そうですねー。 〉でも、児童書とはいえHarry Potterは立派なPBだと思いますよー。 〉1巻目からして8万語近くもあるんですから…… 私もそう思ったんですけど、 PBとカウントしてなさそうな発言を見かけたきがしたので。。。 〉それから、酒井先生が「ペーパーバック」とおっしゃる場合は、 〉児童書も含めておっしゃってることが多いと思います。 そうかもしれません。 〉momijiさんの疑問、これで解消しましたでしょうか? ありがとうございます。 だれかにぽんっと太鼓判を押してもらいたかったみたいです・・・。 それではー。