Re: 私の100万語(1)

[掲示板: 〈過去ログ〉ときどき投稿したい方の広場 -- 最新メッセージID: 2031 // 時刻: 2024/7/17(11:02)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1396. Re: 私の100万語(1)

お名前: のっぽ@大阪
投稿日: 2004/1/28(21:43)

------------------------------

>「自分の能力より低い(!)ものを多読」するのが重要。
初心にかえり、基本を忘れない。
停滞期の迷いが、消えるいい言葉です。

連載を楽しみにしております。

PS.
チャンドラーをPBで読みたいのですが、GR版では全然分かりませんでした。
ミステリーは向かないのかな?(笑)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1411. 考えてみると

お名前: ウルトラQの母
投稿日: 2004/2/1(23:44)

------------------------------

酒井先生の本を読んで、「はっ」と思ったのは、結局、英語を習い始めてこの方、「自分の力で読める物」を読んで、英語で読書自体を楽しむ…っていう経験ってほとんどしてないんですよね。一つの課が終わると、もう少し難しい次の課に進む…。

「自分の身の丈に合った読書」を存分にしてこそ力がつくし、そもそも、英語を勉強するのは英語の力をつけるためじゃなくて、英語で物を読めるようになるために英語を勉強する・・ですよね。

GRの楽しさを知って、なんだかその「原点」に再び立てた気がしています。(最初はPBを読むってことで「原点」に立ったのですが、力が若干足りてなかったので、GRほどは楽しめてませんでした)。

ミステリーはPBで読むと、「カギ」になる所で英語力不足のために登場人物の心の動きが読み取れなかったり・・・というようなことってありますよね。

GRのミステリー物は、まぁ、話はそんなに複雑じゃないけど、「短編」と割り切って読むことも出来ると思います。私はケンブリッジのローガン警部物なんかは好きです。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.