[掲示板: 〈過去ログ〉SSS雑談の掲示板 -- 最新メッセージID: 3556 // 時刻: 2024/11/22(09:14)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
3546. 新刊「世界史オタク ロワールの古城一人旅」出ました!
お名前: 杏樹
投稿日: 2017/9/11(01:29)
------------------------------
みなさま、こんにちは。
このたび新刊が出ました。
「世界史オタク ロワールの古城一人旅」
水原杏樹:著 文芸社
[url:http://www.bungeisha.co.jp/bookinfo/detail/978-4-286-18539-2.jsp]
[url:kb:3525]
で書いた旅行のことです。
多読のおかげで、フランスへ一人で旅行しても何とかなりました。
出版社の諸事情によりアマゾンで「なか見!検索」ができなくなったので、ブログで一部読めるようにしてあります。
[url:https://ameblo.jp/serindia/entry-11950379415.html]
読んでくださ~い!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
3547. Re: 新刊「世界史オタク ロワールの古城一人旅」出ました!
お名前: yuki
投稿日: 2017/9/15(10:09)
------------------------------
こんにちは!
出版おめでとうございます!
多読でフランスの一人旅に出ても何とかなったなんてすごいです!
私は子供向けの本ばかり読んでいたせいか、メキシコでトラブル関係(本屋で、これから避難訓練をしますので協力してください、とか、タクシー乗り場の予約カウンターで、今日はコンピュータがダウンしているから直接交渉してください、とか。)のスペイン語がさっぱり理解できませんでした。
旅行会話や日常会話と言う点で、不思議と何となく意味が分かったのは、多読のおかげだと思いましたが。
多読ってすごいですね~。
これからも、Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
3548. Re: 新刊「世界史オタク ロワールの古城一人旅」出ました!
お名前: 杏樹
投稿日: 2017/9/16(01:35)
------------------------------
yukiさん、こんにちは。
〉出版おめでとうございます!
ありがとうございます!
〉多読でフランスの一人旅に出ても何とかなったなんてすごいです!
言葉はわからなくても一人で海外行ってたんですが、わかるともっと充実しますね。
〉私は子供向けの本ばかり読んでいたせいか、メキシコでトラブル関係(本屋で、これから避難訓練をしますので協力してください、とか、タクシー乗り場の予約カウンターで、今日はコンピュータがダウンしているから直接交渉してください、とか。)のスペイン語がさっぱり理解できませんでした。
ただ、フランス語はまだまだカタコトで、英語を使うことが多かったです。英語がわかるフランス人が多くてよかったです。
〉旅行会話や日常会話と言う点で、不思議と何となく意味が分かったのは、多読のおかげだと思いましたが。
多読をすると本を読んでいても、実際に話しても「なんとなく」意味が分かる、という状態になりますね。
〉多読ってすごいですね~。
〉これからも、Happy Reading!
すごいですね~。
yukiさんもHappy Readingで。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
3549. Re: 新刊「世界史オタク ロワールの古城一人旅」出ました!
お名前: yuki
投稿日: 2017/10/6(03:00)
------------------------------
杏樹さん、こんばんは。
〉言葉はわからなくても一人で海外行ってたんですが、わかるともっと充実しますね。
言葉が分からなくて一人旅。
杏樹さんは、勇気のある方なんですね。
私はびびりなので海外旅行は必要に迫られないと行きません。あはは。
〉ただ、フランス語はまだまだカタコトで、英語を使うことが多かったです。英語がわかるフランス人が多くてよかったです。
フランスは英語が通じると聞きましたが、やっぱりそうなんですね。
英語が通じると、安心感が違いますね。
これからも
Happy travelling!
Happy reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
3551. Re: 新刊「世界史オタク ロワールの古城一人旅」出ました!
お名前: 杏樹
投稿日: 2017/10/7(00:45)
------------------------------
yukiさん、こんにちは。
〉〉言葉はわからなくても一人で海外行ってたんですが、わかるともっと充実しますね。
〉言葉が分からなくて一人旅。
〉杏樹さんは、勇気のある方なんですね。
〉私はびびりなので海外旅行は必要に迫られないと行きません。あはは。
「行きたい」気持ちが先行して、とりあえず行ってしまうという…。
〉〉ただ、フランス語はまだまだカタコトで、英語を使うことが多かったです。英語がわかるフランス人が多くてよかったです。
〉フランスは英語が通じると聞きましたが、やっぱりそうなんですね。
〉英語が通じると、安心感が違いますね。
フランス人はフランス語にプライドがあるとも言われますが、ホテルとか観光関連業は英語もできないといけませんよね。
〉これからも
〉Happy travelling!
〉Happy reading!
yukiさんも
Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
3550. Re: 新刊「世界史オタク ロワールの古城一人旅」出ました!
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2017/10/7(00:30)
------------------------------
杏樹さん、こんばんは。
えっ。本を出したんですか?
しかも第三弾?
気がつかなかった。。。
一人旅、いいですね。私はみちのく一人旅しかしたことありません。
外国だったら、モンゴルあたりに行って、満天の星空を見て、相撲して、本場ジンギスカンを食べるのが夢です。
ではでは、また面白いことやってください^^
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
3552. Re: 新刊「世界史オタク ロワールの古城一人旅」出ました!
お名前: 杏樹
投稿日: 2017/10/7(00:51)
------------------------------
たかぽん、こんばんぽん
〉えっ。本を出したんですか?
そうなんです。
〉しかも第三弾?
〉気がつかなかった。。。
あら。
前の本はこちらで紹介したんですが。
[url:kb:3509]
〉一人旅、いいですね。私はみちのく一人旅しかしたことありません。
連れがいないので仕方なく…。
みちのく一人旅したんですか?いいですね。私も東北に行きたいんです。
〉外国だったら、モンゴルあたりに行って、満天の星空を見て、相撲して、本場ジンギスカンを食べるのが夢です。
モンゴルは行ったことがありますよ~。へへへ。緑の大草原、きれいでした。
相撲…するんですか?
ナーダムの時期に行ったらなんとかなるかも…。その時期なら日本からモンゴルツアーもあると思います。
ジンギスカンには突っ込まないでおこう。
〉ではでは、また面白いことやってください^^
たかぽんこそ、たまには面白い投稿してください。
それでは~。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
3553. Re: 新刊「世界史オタク ロワールの古城一人旅」出ました!
お名前: かほる
投稿日: 2017/10/7(20:58)
------------------------------
フランスを一人旅されたんですね。
本、面白そうです。
明日にでも本屋さんにいってみます。
英語がわかればいろんなところへいけるのですね。
多読ってすごいなーと思いました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
3554. Re: 新刊「世界史オタク ロワールの古城一人旅」出ました!
お名前: 杏樹
投稿日: 2017/10/13(01:39)
------------------------------
かほるさん、こんにちは。
〉フランスを一人旅されたんですね。
〉本、面白そうです。
〉明日にでも本屋さんにいってみます。
ありがとうございます!
〉英語がわかればいろんなところへいけるのですね。
〉多読ってすごいなーと思いました。
本当にすごいなー、と思いました。
私じゃなくて多読が。