Re: それはすばらしい

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS雑談の掲示板 -- 最新メッセージID: 3556 // 時刻: 2024/11/26(00:30)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3291. Re: それはすばらしい

お名前: Keny http://w-nest.cocolog-nifty.com/blog/
投稿日: 2009/4/9(14:30)

------------------------------

こんにちは杏樹さん。

〉おお〜〜〜!いきなりHistorianまで行ってしまいましたか!

Historianはやっぱりキリン読みになりますね。でも多読で充分いけるのだと自信がつきました。楽しみに取っておきます。それ以前に攻略したい作品が山盛りなんです。

〉ぜひぜひそういう報告をしてください。Historianも含めて、「めざせ100万語」に語数報告を兼ねて感想を書いてください。1冊で10万語越えてたら、1冊ごとに感想や変化を書くだけでも。

10万語もしくは1冊で感想を書きますね。
私はいきなり「何十万行きました!」でなくても良いと思うんですけど…

〉うう、わかってくださってありがとうございます。
〉Kenyさんもこれから多読ビンボーと未読本の山への道を突っ走ることになるかもしれませんね。PBへの道を目指して多読を始めたら、児童書の森に迷い込んで出てこられなくなる人は多いです。なんとか抜け出してPBへの道にたどり着いても、いつまでも児童書の森には遊びに行けます。ただ、児童書の森には未読本の誘惑の穴がたくさんあいてます。
〉それぐらいのレベルが読めるなら、レベル縦断読みをしたらおもしろいんじゃないかと思います。今日はレベル2、次はレベル5の本を読んで、それからレベル1へ…なんて。

縦断読みと言いますか、元々複数冊を同時進行で読んでいますので3,4,5,6、PBが…^_^;
で、思うのですが児童書って本当に易しいですか?PBの方に行くのはそんなに難しいとは感じられないのです。あとは冊数をこなせば行けるでしょう。でも、ネイティブ向けの児童書は想像以上に厳しく感じられます。正直な話し、絵本をきちんと理解できるのかどうかさえ自信がないんです。今、「PBと絵本のどちらが難しいですか?」と聞かれたら、絵本の方が難しいと答えるかもしれません。「本当に理解できるのか?ひょっとしたらネイティブのセンスがないと駄目なんじゃないか」とまで思います。

それにしても児童書は高い。
特に、欲しい本がことさら高い。
一冊でどのぐらいの時間楽しめるのかと考えるとPBの安いこと!

〉〉それと児童書を語数を稼ぐために読みたくないんです。大切にじっくり味わいたい。素敵なお話は、私には宝石のように貴重なものですから。

〉そう、そう!早くもそういう境地にまですっ飛んで行っちゃいましたか。すばらしい。

私は児童書と誤解していたようです。子ども向けだからといって作品自体が子供騙しとは限らないんですね。本当に優れた児童書は、世代はもちろん時代すらも超えて読者を感動させうるのだと感じました。Little House in the big woods.を読んでいて思ったのです。この本は確かに古い。でも扱われているテーマは時代の変遷とは関係なく普遍だと…

〉そのためにも、記録のためにも、100万語までは報告しておいてくださいな。あとで自分で読み返して、今の気持ちを思い出すためにも。

100万語とは言わず、多読リストの充実に貢献したいと思っていますよ。未だにドラゴンとか魔法が大好きなんで、その方面の新規開拓に!

それにしてもなんとも皮肉なものです。数日前までは読めるようになり感動していたのに、今では当然のように日々淡々と未読の山を消化するようになってしまいました。慣れって恐い(@_@)

〉「100万語ぐらい読むと辞書なんかどうでもよくなるんです」とお返事したのがほんの数日前なのに…。
〉やっぱりKenyさんには、英語が出来る人が多読を始めたときに、辞書は使わないようにとか、とにかくやさしい本を読みましょうとか、言ってあげて欲しいです。

私が英語ができるのか…には”非常に”疑問があります。本当に英語ができる人達を目の前にしていると尚更です。それでも「PBを楽しく読めない」と感じている人にはアドバイスできるでしょうか?
「易しい本を読むと楽しくPBが読めるようになりますよ♪」

「なんで易しい本を読むとPBが?」との問にも答えられそうです。
これについては後日杏樹さんの研究報告を踏まえてアップする予定。

〉やっぱり語数報告を楽しみにしています。

杏樹さんが楽しみにしてくれるなら(^^ゞ

ではでは杏樹さんもHappy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3295. Re: それはすばらしい

お名前: 杏樹
投稿日: 2009/4/10(00:30)

------------------------------

Kenyさん、こんにちは。

〉で、思うのですが児童書って本当に易しいですか?PBの方に行くのはそんなに難しいとは感じられないのです。あとは冊数をこなせば行けるでしょう。でも、ネイティブ向けの児童書は想像以上に厳しく感じられます。正直な話し、絵本をきちんと理解できるのかどうかさえ自信がないんです。今、「PBと絵本のどちらが難しいですか?」と聞かれたら、絵本の方が難しいと答えるかもしれません。「本当に理解できるのか?ひょっとしたらネイティブのセンスがないと駄目なんじゃないか」とまで思います。

私は今フランス語で100万語目指していますが、絵本は難しいのでやめました。児童書よりもさらに絵本の方が難しいです。
ただ英語の場合、ORTは多読初心者にの誰にでももお勧めできる絵本です。SIR、ICRもレベルが定まっている分、普通の絵本より読みやすいです。

PBは私みたいにPGR0から始めるのが丁度いいレベルですと、やはりどんなにやさしくてもレベル5以上はありますので、順番にレベルを上げていかないと読めないのです。

しかし、児童書よりPBの方が読みやすいという人はいます。GRは性に合わない、児童書も読めないからと無理矢理PBを読んでいった人がいまして、その人が言うには、PBは1ページや2ページ、いえ1章ぐらいわからなくて飛ばしても内容はつかめますけど、児童書は飛ばすとわからなくなるので読めないということです。

〉それにしても児童書は高い。
〉特に、欲しい本がことさら高い。
〉一冊でどのぐらいの時間楽しめるのかと考えるとPBの安いこと!

普通多読の初期は高くつきますが、PBが読めるようになると安上がりになっていくと言われます。

〉私が英語ができるのか…には”非常に”疑問があります。本当に英語ができる人達を目の前にしていると尚更です。それでも「PBを楽しく読めない」と感じている人にはアドバイスできるでしょうか?
〉「易しい本を読むと楽しくPBが読めるようになりますよ♪」

何をもって「英語ができる」と言えるか…といいますと、上を見たらきりがありませんので難しいです。
ただ、私は始めた時はレベル1が丁度いいレベルでした。ですからレベル1から読むしかなかったのでそこから始めました。ですから曲がりなりにもPBを読んでます、ぐらいの人に「やさしい本を読みましょう」と言っても説得力が弱いんです。ですから「なんでいまさら児童書?」なんて言う人がいたらアドバイスしてあげてほしいです。

それではHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[反対] 3297. 違うと思います。

お名前: Keny http://w-nest.cocolog-nifty.com/blog/
投稿日: 2009/4/10(16:19)

------------------------------

こんにちは、杏樹さん。
一点だけどうしても承服できません。

〉ただ、私は始めた時はレベル1が丁度いいレベルでした。ですからレベル1から読むしかなかったのでそこから始めました。ですから曲がりなりにもPBを読んでます、ぐらいの人に「やさしい本を読みましょう」と言っても説得力が弱いんです。ですから「なんでいまさら児童書?」なんて言う人がいたらアドバイスしてあげてほしいです。

杏樹さんは、再三ご自身の発言に説得力がないとおっしゃいますが、それは違うと思います。杏樹さんの言葉にはちゃんと力があります。過去ログでどれだけ杏樹さんが努力されているかを知りました。それがちゃんと杏樹さんの言葉に力を与えています。

杏樹さんの言葉に説得力がなければ、私は反発すらしなかった。私は反発を覚えても、何かが杏樹さんの言葉にはあるような気がしました。私が感じたのは杏樹さんの説得力ではないのですか?

私は説得力だと思いますよ。
それに弱くなんかありません^_^;
私には充分過ぎるくらい強力でしたから(^^ゞ

余計なお世話なんですが、ちょっと気になりましたので…ごめんなさい。
失礼しました。
<(_ _)>


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.