[掲示板: 〈過去ログ〉SSS雑談の掲示板 -- 最新メッセージID: 3556 // 時刻: 2024/11/25(08:36)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 柊
投稿日: 2007/8/3(13:20)
------------------------------
"たかぽん"さんは[url:kb:2057]で書きました:
〉ごぶさたしております。たかぽんです。
〉元気にやっております。
うわーい、たかぽん、ぽん! 柊です。
〉いえ、今日ですね、読んでた本の中で、こんなこと↓が書いてあって、ビックリしたもので。
〉アメリカ合衆国のことを、中国や韓国では「美国」と言うのだと!
〉エー! ほんまかよー!
ほんまですね(すいません、上手く使えない)。漢和辞典にも書いてありますし、一度中国へ行ったことのある父に聞くと、当然のように「美国(メイグォ)」だといってました。
〉しかしまた、なぜ「美国」と言うのでしょうね。
日本語で米国というのと同じで、アメリカの「メ」の部分に当てた漢字を使っているのだと思います。
〉このへんにしときます。
〉ではでは皆様、夏い暑を乗り切りましょう!!
北海道になぜか、ここ数年、梅雨みたいのが来ています。最近、寒くてかないません。雨ばっかりだし。
たまに暑い日が来ると、慣れていないだけにしんどいですね。健康に気をつけて、乗り切りましょう!
------------------------------
うわーい、柊ぽん! ぃよーっ ぽん!
〉〉アメリカ合衆国のことを、中国や韓国では「美国」と言うのだと!
〉〉エー! ほんまかよー!
〉 ほんまですね(すいません、上手く使えない)。漢和辞典にも書いてありますし、一度中国へ行ったことのある父に聞くと、当然のように「美国(メイグォ)」だといってました。
おー。漢和辞典に書いてある知識だというのが、ちょっとショックです。。
中国語の辞書を見ないとわからんと思い込んでた。アホや。。。
〉〉しかしまた、なぜ「美国」と言うのでしょうね。
〉 日本語で米国というのと同じで、アメリカの「メ」の部分に当てた漢字を使っているのだと思います。
どうやらそのようですね。 あきらめます… (何を?)
それにしても、なぜアメリカの「メ」を、日本では「米」にしたのでしょう?
米朝がどうしたと新聞で見るたび、また桂米朝さんがトップ記事だわいと、
ベタな想像をしてしまって迷惑です。
まぁ確かに、「メ」と音読みする漢字って思いつきませんけれどね。
〉〉ではでは皆様、夏い暑を乗り切りましょう!!
〉 北海道になぜか、ここ数年、梅雨みたいのが来ています。最近、寒くてかないません。雨ばっかりだし。
このごろは北海道にも梅雨があるのですかー・・・ って、今まで無かったんですか!?
こちら(関西)でも、今年は梅雨入りも梅雨明けも遅くて、ちょっと涼しい感じですね。
〉 たまに暑い日が来ると、慣れていないだけにしんどいですね。健康に気をつけて、乗り切りましょう!
乗り切りましょう!
私の暑さ対策は、暑いと水分と塩分が失われるので、水を飲むのと、「ちょっと塩をなめる」です。
裏づけはありません・・・
それでは!