[掲示板: 〈過去ログ〉SSS雑談の掲示板 -- 最新メッセージID: 3556 // 時刻: 2024/11/25(13:52)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 近眼の独眼龍
投稿日: 2005/5/2(14:27)
------------------------------
ガチャピンさん、こんにちは
〉逆に言うと、英語であればこそ、お互いに意思疎通を図れたと
〉いうことですね。
〉アジア、欧州、その他の英語圏で無い国の方達とも英語を介して
〉各々の意見を交換したり、ビジネスをしたり。
〉この点、英語は本当に便利だなあ、といつも思います。
そうですね。仕事の指示とか報告を受けるっていうのには、本当に
便利に感じましたね。
ちょっとつらいのは、世間話と説得。全く別の意味ですけど、
両方とも本当に難しい。
〉また、特にアジア圏で英語が第二国語として定着している国の方と
〉話す時に強く感じるのですが、英語をあくまで実際のコミュニケー
〉ションの一手段と割り切っていることです。
そうそう。今回の出張先は第二国語として定着はしてないけれど、
マレーシアとかシンガポール、フィリピン、ベトナムなどでは
強く感じますね。
〉そこには巧い英語も下手な英語も無く、ただただ通じれば良い、
〉貴方と笑ってお話しできれば良い!という、まあ何と言うか
〉単純明快、Happyな英語の世界を強く、強く感じるのです。
〉これは、私なりに「何だか"Happy Reading"にも通じるものが
〉あるなあ」と思う次第ですが。。。
ほいほい、そうですね。
やっぱり Happyな方がいいんですよね、眉間に皺をよせるよりは。
あ、確か おおらかなO型でしたっけ?(違ってたら失礼!)
ではでは。
------------------------------
"近眼の独眼龍"さんは[url:kb:201]で書きました:
〉ガチャピンさん、こんにちは
近眼の独眼龍さま、またまた、こんばんはです。
〉そうですね。仕事の指示とか報告を受けるっていうのには、本当に
〉便利に感じましたね。
〉ちょっとつらいのは、世間話と説得。全く別の意味ですけど、
〉両方とも本当に難しい。
世間話は確かに難しいですね。
共通の話題を何処に持っていくかという面でも。
私はいつも食べ物の話しと、その国の言葉で「美味しいは何と言うか?」等。
つまり食べ物関係ですね。ハイ。
〉やっぱり Happyな方がいいんですよね、眉間に皺をよせるよりは。
〉あ、確か おおらかなO型でしたっけ?(違ってたら失礼!)
覚えていただいて光栄です。
但し、私の場合は”おおざっぱ”の方の「O型」ですが。。。
(全国200万人の繊細、かつ鷹揚なO型タドキストの皆様ご免なさい。)
〉ではでは。
では〜!
おおらか Reading!
ガチャピン