[掲示板: 〈過去ログ〉SSS雑談の掲示板 -- 最新メッセージID: 3556 // 時刻: 2024/11/24(04:28)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: はまこ
投稿日: 2007/4/2(09:20)
------------------------------
いづこさん、Cheeksさん、akoさん、こんにちはー。はまこです。
いづこさん、久しぶり〜。元気?(^^)
いづこさんの話を読んでいてね、昔
「賞味期限切れなんてないよ」って言ったのを思い出したの。
いづこさんが前の名前だった頃にね、
「だって毎日毎日新しく生まれ変わってるもん。細胞のレベルでも常に
新しく生まれ変わってるし、だからいつまでたっても賞味期限切れなんて
ないよー」って感じの話をしたの覚えてる?
なんだかそんなことを言ってたなーって私も思い出して、
懐かしくなっちゃった。
いづこさん、好きー。
ぎゅうぅ。
Cheeksさん、好きー。
ぎゅぅぅ。
akoさん、好きー。
ぎゅうぅ。
うん、何回言っても何回ぎゅうしても気持ちいい(^^)
むぎゅー、むぎゅー、むぎゅー、大好き〜。
だーきしーめらーれると、いいきーもーちー。
なんだかー、とってもいいきーもちー。むぎゅぅ♪
またねー。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1829. Re: Hug you〜, hug you〜, I lo=ve you〜♪
お名前: いづこ
投稿日: 2007/4/4(00:24)
------------------------------
はまこさん、いらっしゃーい。
タイトル、むぎゅーの歌が英語だったらこんな感じ?と思いましたー。笑
いや、「は」では「む」の濃密さが出ないなあ・・・
ところで私、掲示板に出不精でもじもじしてて、しかもakoさんと同じはなびずはなづばりで、
弱ってるように、見えましたか〜。
ご心配おかけしたかもしれません、ごめんなさいねー。
ま、ふだんからエネルギーセーブモードで生きていますし・・・笑
何か歌ってるか、歌を考えている毎日で、楽しいですよー。
はまこさんの、
「言葉そのものが翻訳」との書き込み、感銘を受けましたー。
さっそく、宇宙のエネルギーフィールドにあった、アイアイの替え歌を
cheeksさんと共有したことを
感じ取れましたし・・・。嬉
これで暴論?方向にすすむのが、私のイケナイところですが、
そーだよ、言葉そのものが翻訳なんだよ、ということは、
・・・もしかすると、英語をやるのにも、
ネイティブの英語を絶対的なお手本にする必要、ないんじゃないかな?
現在ネイティブが話している英語だって、しょせん翻訳の言葉。
参考程度でいいんじゃないだろうか。
ひとりひとりの人間と同じく、ことばも日々新しくなっていく(=変化)のですよね。
なので、やっぱり、言葉を「勉強」していてはいけないのだろーなー、と思います。
いけない、というか、「勉強」しているのでは、「変化」に対応できなさそうな気がする。
言葉は、使わなくちゃ。頻繁に宇宙のエネルギーフィールドとやりとりしなくっちゃ!
・・・と、感じられたのでした。
はまこさん、ありがとー!むぎゅぅ〜〜!
いづこ
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1832. Re: Hug you〜, hug you〜, I lo=ve you〜♪
お名前: はまこ
投稿日: 2007/4/4(15:19)
------------------------------
いづこさん、こんにちは—。
〉タイトル、むぎゅーの歌が英語だったらこんな感じ?と思いましたー。笑
〉いや、「は」では「む」の濃密さが出ないなあ・・・
私のイメージでは
むぎゅーの「む」は内側から、外へと広がる感じだし、
Hugの「hu」は外側から、内へと包み込む感じかな。
でもって、どっちも同じような濃密さのような気がする(^^)
〉ところで私、掲示板に出不精でもじもじしてて、しかもakoさんと同じはなびずはなづばりで、
〉弱ってるように、見えましたか〜。
〉ご心配おかけしたかもしれません、ごめんなさいねー。
〉ま、ふだんからエネルギーセーブモードで生きていますし・・・笑
〉何か歌ってるか、歌を考えている毎日で、楽しいですよー。
よかった、よかった(^^)
はなびずはなづばり、お大事に〜。
akoさんもね。
〉はまこさんの、
〉「言葉そのものが翻訳」との書き込み、感銘を受けましたー。
〉さっそく、宇宙のエネルギーフィールドにあった、アイアイの替え歌を
〉cheeksさんと共有したことを
〉感じ取れましたし・・・。嬉
よかったねー。私も嬉し(^^)
〉これで暴論?方向にすすむのが、私のイケナイところですが、
〉そーだよ、言葉そのものが翻訳なんだよ、ということは、
〉・・・もしかすると、英語をやるのにも、
〉ネイティブの英語を絶対的なお手本にする必要、ないんじゃないかな?
〉現在ネイティブが話している英語だって、しょせん翻訳の言葉。
〉参考程度でいいんじゃないだろうか。
〉
〉ひとりひとりの人間と同じく、ことばも日々新しくなっていく(=変化)のですよね。
〉なので、やっぱり、言葉を「勉強」していてはいけないのだろーなー、と思います。
〉いけない、というか、「勉強」しているのでは、「変化」に対応できなさそうな気がする。
〉言葉は、使わなくちゃ。頻繁に宇宙のエネルギーフィールドとやりとりしなくっちゃ!
いづこさんの考えにさんせー!
〉・・・と、感じられたのでした。
この想いをエネルギーフィールドに放り込もう♪
いや、きっとそこから受けっ取ったのね。。
じゃあ、また返そう!
芸術品をたくさんの人が褒めると、その作品の輝きが増すような感じ?
とにかく二人分はより輝いたかな(^o^)
〉はまこさん、ありがとー!むぎゅぅ〜〜!
きゃ♪
こちらこそ、ありがとー!
いづこさん、またねー。むぎゅぅ〜〜!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1835. Re: Hug you〜, hug you〜, I lo=ve you〜♪
お名前: 酒井@tadoku.org http://tadoku.org
投稿日: 2007/4/5(23:17)
------------------------------
はまこさん、いづこさん、こんばんは!
さかい@牛魔王です。
〉いづこさん、こんにちは—。
〉〉タイトル、むぎゅーの歌が英語だったらこんな感じ?と思いましたー。笑
〉〉いや、「は」では「む」の濃密さが出ないなあ・・・
〉私のイメージでは
〉むぎゅーの「む」は内側から、外へと広がる感じだし、
〉Hugの「hu」は外側から、内へと包み込む感じかな。
〉でもって、どっちも同じような濃密さのような気がする(^^)
ぼくのはね、「ぐぎゅー」っていう感じ。
でね、ぼくは家では牛魔王と呼ばれている・・・
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1836. Re:♪ love you〜,love you〜、涙〜の東京〜
お名前: ako
投稿日: 2007/4/6(01:44)
------------------------------
(タイトルは単に「hug you〜〜」ってのを読んで影響うけただけで、
東京は桜満開、そろそろ散りどきですが、元気です。)
〉いづこさん、Cheeksさん、akoさん、こんにちはー。はまこです。
はまこさーん、akoでーす。(何となーく遠く呼び声をかけたくなります)
〉「だって毎日毎日新しく生まれ変わってるもん。細胞のレベルでも常に
〉新しく生まれ変わってるし、だからいつまでたっても賞味期限切れなんて
〉ないよー」って感じの話をしたの覚えてる?
〉なんだかそんなことを言ってたなーって私も思い出して、
〉懐かしくなっちゃった。
わたしもその話、読んだ記憶ありまーす。
新しい自分が毎日生まれる気分ですー。
何を読んでも新鮮に感じますー。
〉いづこさん、好きー。
〉ぎゅうぅ。
〉Cheeksさん、好きー。
〉ぎゅぅぅ。
〉akoさん、好きー。
〉ぎゅうぅ。
akoの名も入れておいてくれてありがとーござーいまーす。
「好きー」って書けるはまこさん、好きー。
みんなに「ぎゅうぅぅ」ってできるはまこさん、素敵ー。
ひなたぼっこー、お布団ー、ひざまくらー、耳かきー。
akoも枕を抱っこして、ぽわぽわ、ぷよぷよ、ほのぼの絵本を読もう〜っと。
わたしの王子様はいづこ〜…って、いづこさんだったのか。
〉うん、何回言っても何回ぎゅうしても気持ちいい(^^)
多少メタボリックな今日この頃、それも気持ちいいかもー。(よくない)
〉むぎゅー、むぎゅー、むぎゅー、大好き〜。
〉だーきしーめらーれると、いいきーもーちー。
〉なんだかー、とってもいいきーもちー。むぎゅぅ♪
マシュマロー、白玉ー、すはまー。
〉またねー。
はーい。いい具合にぽかぽか眠たくなってきたーzzzzz.......
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1837. Re: ♪ love you〜,love you〜、涙〜の東京〜
お名前: はまこ
投稿日: 2007/4/6(15:07)
------------------------------
akoさん、牛魔王先生、こんにちは—。はまこです。
昨日のアニマックスで放送してた「ドラゴンボール」の話では、
牛魔王のところにレッドリボン軍が責めてきて、ドラゴンボールを
一個奪って行ってしまったんですよー。大変!
チチと会えたのもつかの間、悟空は金斗雲に乗って取り返しに行きましたとさ。
最近「ドラゴンボールZ」が終わったばかりなんですけど、
「ドラゴンボール」のお話のタッチは「アラレちゃん」色をしてますねー。
「Z」や「GT」が海外で人気なのがわかる気がする・・・
国はそれぞれ違えど、感銘するものは同じなのかしら。
でも私は「ドラゴンボール」も好き♪
akoさーん、まったりモードだねぇ(笑)
頭をなでなで〜。
またねー(^^)