[掲示板: 〈過去ログ〉SSS雑談の掲示板 -- 最新メッセージID: 3556 // 時刻: 2024/11/24(09:32)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: いづこ
投稿日: 2006/9/18(23:19)
------------------------------
たださん、こんばんは。いづこです。
最後にお会いしてから幾年月。
またオフ会でお会いできますように!
〉「精読」気になります。(最初「西独」って変換された・・)
ウチのPCはlate bloomerだったけど、とうとう「多聴」を覚えたよ!いいコだ〜。
(最近、絵本のLeo the Late Bloomerを読んだのです。)
〉「多読的精読の楽しみ」ますます気になる!
んねー。
〉で、いづこさんの
〉〉過去投稿をどうやってさがしたらいいかわからずです。笑
〉〉掲示板一括検索も使ってみたんですけどね。
〉ですが、”精読” ”チクワ”で検索しました。出ました!
おお、ありがとうございます!
このスレッドのあちこちを読んでしまいました。
おっと、チクワさん、お久しぶりですねー。(苦笑)
検索って便利ですが、検索語を適切に選べないと
うまく使えないですよね。その辺もアタマが要りますね。むずかしーです。
今、バルタン星人とか、ゼットンとか、調べてます。笑
〉(投稿された日もオフ会だったんですね)
そうそう。
〉おせっかいながら、とり急ぎ。
ここぞというときに現れてくださるたださんがすきー♪(Ta-da!)
いづこ
------------------------------
〉たださん、こんばんは。いづこです。
いづこさん、こんばんは。 ただです。
〉最後にお会いしてから幾年月。
〉またオフ会でお会いできますように!
そうですねぇ。またオフ会で!
〉〉「精読」気になります。(最初「西独」って変換された・・)
〉ウチのPCはlate bloomerだったけど、とうとう「多聴」を覚えたよ!いいコだ〜。
〉(最近、絵本のLeo the Late Bloomerを読んだのです。)
「late bloomer」思わず検索してしまいました。(Yahoo!翻訳)
そういうことなんですねー。ちなみに「○○○○」を翻訳したら
「Great talents are slow in maturing」だそう。
「late bloomer」と「slow maturing」が同義語なのかな。
ウチは今でも「多長」・・・ 飼い主に似て学習しないらしい・・・
〉〉「多読的精読の楽しみ」ますます気になる!
〉んねー。
そーそー。
〉おお、ありがとうございます!
〉このスレッドのあちこちを読んでしまいました。
僕もあちこち読んでしまいました。過去ログって、ほんと宝の山ですよね。
〉おっと、チクワさん、お久しぶりですねー。(苦笑)
あれ、苦笑ですか? 過去ログのチクワさんにはこれからもお世話になるとおもー。
〉検索って便利ですが、検索語を適切に選べないと
〉うまく使えないですよね。その辺もアタマが要りますね。むずかしーです。
ねー。僕は気になると調べないと気がすまなくなります。
実は別の広場で話題が出てきた、酒井先生の一族のルーツが新潟というのも
過去ログを見つけていたのですが、貼付は自主規制しました。
(Hankさんオフ延期スレッド)
〉今、バルタン星人とか、ゼットンとか、調べてます。笑
あはは(^^)
そういえば、土曜日の深夜にCBCでウルトラセブンを再放送してますが、
甥のためにDVDダビングみやげのつもりが親子で楽しんでもらってます。
〉〉(投稿された日もオフ会だったんですね)
〉そうそう。
またオフ会で! (リフレイン)
〉〉おせっかいながら、とり急ぎ。
〉ここぞというときに現れてくださるたださんがすきー♪(Ta-da!)
きゃー。(@^^@) Ding-dong!(意味なし)
〉いづこ
あいづこ@宝の山さん(久々に言ってみた) またー!
※「あ」と言えば、「NISSAN あ、安部礼司」というFM番組がお気に入りです。
[url:http://www.tfm.co.jp/abe/]
(雑談ばかり・・・あ、雑談の広場だから許されるかな)