朗読CDの分速。

[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/11/24(21:27)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

507. 朗読CDの分速。

お名前: tribird http://members.tripod.co.jp/tribird9/
投稿日: 2003/6/20(23:44)

------------------------------

自分の持っているCDに関して始めの数分間の平均語数を出してみました。
速い順に並んでいます。

●Holes/
分速約173語。その後もほぼ一定の朗読速度。
●Harry Potter and the Philosopher's Stone/
他のものより朗読速度に幅を感じる。出だしの数分は分速約135語。
その語分速約160語。分速約185語の箇所も有り、上限はよく分からない。
●Point Blanc/
分速約150語。その後もほぼ一定の朗読速度。
●Sarah, Plam and Tall, SkyLark and Caleb's Story
分速約133語。その後もほぼ一定の朗読速度。
●Magic Tree House Collection Books 1-8/
分速約126語。その後もほぼ一定の朗読速度。

参考;ニュースに関して
AFNガイド (2003年度版)アルク地球人ムック
特集のニュース部分、分速約180〜190語。ものによって分速210語を超える。

始めは単純に総単語数÷朗読時間で出そうと思ったのですがHolesの書評の
総単語数で計算すると59000語÷270分で分速219語とAFNのニュースより
速くなってしまうので始めの数分を抜き出してみました。

おおよそ、ですが、180を境にニュースと一般の会話と別れると
考えてよいのでしょうか。

計算を間違えていたらすいません。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 508. Re: 朗読CDの分速。

お名前: マリコ@SSS http://www.seg.co.jp/sss
投稿日: 2003/6/20(23:58)

------------------------------

tribird さん、こんんばんは。マリコです。

すばらしいデータをありがとうございました。

〉自分の持っているCDに関して始めの数分間の平均語数を出してみました。
〉速い順に並んでいます。

〉●Holes/
〉分速約173語。その後もほぼ一定の朗読速度。
〉●Harry Potter and the Philosopher's Stone/
〉他のものより朗読速度に幅を感じる。出だしの数分は分速約135語。
〉その語分速約160語。分速約185語の箇所も有り、上限はよく分からない。
〉●Point Blanc/
〉分速約150語。その後もほぼ一定の朗読速度。
〉●Sarah, Plam and Tall, SkyLark and Caleb's Story
〉分速約133語。その後もほぼ一定の朗読速度。
〉●Magic Tree House Collection Books 1-8/
〉分速約126語。その後もほぼ一定の朗読速度。

〉参考;ニュースに関して
〉AFNガイド (2003年度版)アルク地球人ムック
〉特集のニュース部分、分速約180〜190語。ものによって分速210語を超える。

〉始めは単純に総単語数÷朗読時間で出そうと思ったのですがHolesの書評の
〉総単語数で計算すると59000語÷270分で分速219語とAFNのニュースより
〉速くなってしまうので始めの数分を抜き出してみました。

〉おおよそ、ですが、180を境にニュースと一般の会話と別れると
〉考えてよいのでしょうか。

〉計算を間違えていたらすいません。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

509. Re: 朗読CDの分速。

お名前: 古川@SSS http://www.seg.co.jp/sss/
投稿日: 2003/6/21(00:08)

------------------------------

貴重なデータをありがとうございます。
語数カウントの広場に転載させていただきます。

〉自分の持っているCDに関して始めの数分間の平均語数を出してみました。
〉速い順に並んでいます。

〉●Holes/
〉分速約173語。その後もほぼ一定の朗読速度。
〉●Harry Potter and the Philosopher's Stone/
〉他のものより朗読速度に幅を感じる。出だしの数分は分速約135語。
〉その語分速約160語。分速約185語の箇所も有り、上限はよく分からない。
〉●Point Blanc/
〉分速約150語。その後もほぼ一定の朗読速度。
〉●Sarah, Plam and Tall, SkyLark and Caleb's Story
〉分速約133語。その後もほぼ一定の朗読速度。
〉●Magic Tree House Collection Books 1-8/
〉分速約126語。その後もほぼ一定の朗読速度。

〉参考;ニュースに関して
〉AFNガイド (2003年度版)アルク地球人ムック
〉特集のニュース部分、分速約180〜190語。ものによって分速210語を超える。

〉始めは単純に総単語数÷朗読時間で出そうと思ったのですがHolesの書評の
〉総単語数で計算すると59000語÷270分で分速219語とAFNのニュースより
〉速くなってしまうので始めの数分を抜き出してみました。

〉おおよそ、ですが、180を境にニュースと一般の会話と別れると
〉考えてよいのでしょうか。

〉計算を間違えていたらすいません。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

510. Re: 朗読CDの分速。

お名前: fumi
投稿日: 2003/6/21(01:10)

------------------------------

tribirdさん、こんにちは。fumiです。

〉自分の持っているCDに関して始めの数分間の平均語数を出してみました。
〉速い順に並んでいます。

おー、すごいデータですね!
参考になります。ありがとうございます。

〉●Holes/
〉分速約173語。その後もほぼ一定の朗読速度。
〉●Harry Potter and the Philosopher's Stone/
〉他のものより朗読速度に幅を感じる。出だしの数分は分速約135語。
〉その語分速約160語。分速約185語の箇所も有り、上限はよく分からない。
〉●Point Blanc/
〉分速約150語。その後もほぼ一定の朗読速度。
〉●Sarah, Plam and Tall, SkyLark and Caleb's Story
〉分速約133語。その後もほぼ一定の朗読速度。
〉●Magic Tree House Collection Books 1-8/
〉分速約126語。その後もほぼ一定の朗読速度。

この中では、Magic Tree Houseをよくシャドウイングに使っています。
ちょうどこのくらいがやりやすく感じているので、
〉●Sarah, Plam and Tall, SkyLark and Caleb's Story
〉分速約133語。その後もほぼ一定の朗読速度。
にとても興味を引かれます。本で読んだ時とても素敵な話だったこともありますし。
しかも、3話入っているCDなんですね。魅力的。

ではでは、Happy Shadowing!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

519. Re: 朗読CDの分速。

お名前: tribird http://members.tripod.co.jp/tribird9/
投稿日: 2003/6/24(01:13)

------------------------------

おんばんは、fumiさん。

〉この中では、Magic Tree Houseをよくシャドウイングに使っています。
〉ちょうどこのくらいがやりやすく感じているので、
〉〉●Sarah, Plam and Tall, SkyLark and Caleb's Story
〉〉分速約133語。その後もほぼ一定の朗読速度。
〉にとても興味を引かれます。本で読んだ時とても素敵な話だったこともありますし。
〉しかも、3話入っているCDなんですね。魅力的。

優しそうな感じの女性の声ですよ、sweetな感じではないですが。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.