多聴500万語通過しました

[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/11/25(18:32)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2598. 多聴500万語通過しました

お名前: T.Y
投稿日: 2006/2/21(12:55)

------------------------------

 T.Yです。2月18日にリスニング500万語通過しました。
400万語通過してから半年前後掛かりました。その期間、他に
行わなければならない事が沢山あり、時間が掛かってしまいました。
 通過してからは英語の音が以前よりもゆっくり聞こえる様になり、
聞き逃した部分も文脈や場面でより一層わかる様になりました。
更に、不思議な事に、話し手の英語の訛りが無意識のうちに、
わかる様になりました(イギリス英語訛り、オーストラリア英語
訛り、等)。
 補足として、今回は多読も1500万語通過して、両方とも500万語
つながりという事もあり、この時期に投稿しました。
 500万語を通過し、以降は海外ドラマやシリーズ物の多聴にも挑戦
していきたいと考えています。それでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2599. TYさんへ、質問!

お名前: バナナ
投稿日: 2006/2/21(22:05)

------------------------------

"T.Y"さんは[url:kb:2598]で書きました:

こんにちは、バナナです。

〉 T.Yです。2月18日にリスニング500万語通過しました。

おおおお、おめでとうございます。

〉400万語通過してから半年前後掛かりました。その期間、他に
〉行わなければならない事が沢山あり、時間が掛かってしまいました。

400−500万語のあいだって、
どんなのを聞いてらっしゃったんですか?
興味しんしんです。

〉 通過してからは英語の音が以前よりもゆっくり聞こえる様になり、
〉聞き逃した部分も文脈や場面でより一層わかる様になりました。

おおおおー

〉更に、不思議な事に、話し手の英語の訛りが無意識のうちに、
〉わかる様になりました(イギリス英語訛り、オーストラリア英語
〉訛り、等)。

おおおおー、すごい

〉 補足として、今回は多読も1500万語通過して、両方とも500万語
〉つながりという事もあり、この時期に投稿しました。
〉 500万語を通過し、以降は海外ドラマやシリーズ物の多聴にも挑戦
〉していきたいと考えています。それでは。

おおおおおおー、いいないいな

#あんまり内容のない返答だったでしょうか?
 でも、どんなの聞いてるのか、興味があるんです。

 素材とか、レベルとか

 どういうのを聴くのが続けるこつかとか

 よろしくお願いします


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2605. 質問の回答

お名前: T.Y
投稿日: 2006/3/3(13:15)

------------------------------

"バナナ"さんは[url:kb:2599]で書きました:
〉"T.Y"さんは[url:kb:2598]で書きました:

〉こんにちは、バナナです。
ご返答、ありがとうございます。T.Yです。

〉〉 T.Yです。2月18日にリスニング500万語通過しました。

〉おおおお、おめでとうございます。
暖かいお言葉ありがとうございます。

〉〉400万語通過してから半年前後掛かりました。その期間、他に
〉〉行わなければならない事が沢山あり、時間が掛かってしまいました。

〉400−500万語のあいだって、
〉どんなのを聞いてらっしゃったんですか?
〉興味しんしんです。

主に、海外ドラマやアニメの英語吹き替え作品を中心に多聴
していました。元々、アニメや海外ドラマには興味ありましたので
それ等を中心に多聴して、現在に至ります。

〉〉 通過してからは英語の音が以前よりもゆっくり聞こえる様になり、
〉〉聞き逃した部分も文脈や場面でより一層わかる様になりました。

〉おおおおー

〉〉更に、不思議な事に、話し手の英語の訛りが無意識のうちに、
〉〉わかる様になりました(イギリス英語訛り、オーストラリア英語
〉〉訛り、等)。

〉おおおおー、すごい

現在は、訛りのみ分かるという部分が2割、訛りと意味が分かるのが
8割程度です。出来れば、後者を10割近くまでにしていきたいです。

〉〉 補足として、今回は多読も1500万語通過して、両方とも500万語
〉〉つながりという事もあり、この時期に投稿しました。
〉〉 500万語を通過し、以降は海外ドラマやシリーズ物の多聴にも挑戦
〉〉していきたいと考えています。それでは。

〉おおおおおおー、いいないいな

〉#あんまり内容のない返答だったでしょうか?
〉 でも、どんなの聞いてるのか、興味があるんです。

〉 素材とか、レベルとか

〉 どういうのを聴くのが続けるこつかとか

〉 よろしくお願いします

 はい、海外ドラマやアニメ(英語吹き替えあり)の場合、語数が
洋画よりも多い(30分間単位)傾向が強いです。且つ、時間が
25分から1時間程度ですので、あまり疲れません。でも、自分に
とって興味のある分野を多聴すると長続きします。
 ご質問ありがとうございます。それでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2604. Re: T.Yさん 多聴500万語通過おめでとうございます

お名前: ありあけファン
投稿日: 2006/2/25(00:36)

------------------------------

T.Yさん ご無沙汰しています
ありあけファン@R225万語/L4万語です.

〉 T.Yです。2月18日にリスニング500万語通過しました。

リスニングで500万語 おめでとうございます.

〉400万語通過してから半年前後掛かりました。その期間、他に
〉行わなければならない事が沢山あり、時間が掛かってしまいました。
〉 通過してからは英語の音が以前よりもゆっくり聞こえる様になり、
〉聞き逃した部分も文脈や場面でより一層わかる様になりました。
〉更に、不思議な事に、話し手の英語の訛りが無意識のうちに、
〉わかる様になりました(イギリス英語訛り、オーストラリア英語
〉訛り、等)。

さすがに,すごいですね.
私の場合,今はリスニングはイギリス英語に偏っています.
ところで,質問なのですが,訛りが無意識にわかるようになったとのこと
ですが,そのためには今からいろいろな英語を聴いておくほうがよいのでしょうか?

〉 補足として、今回は多読も1500万語通過して、両方とも500万語
〉つながりという事もあり、この時期に投稿しました。
〉 500万語を通過し、以降は海外ドラマやシリーズ物の多聴にも挑戦
〉していきたいと考えています。それでは。

ダブルで通過なんですね.
あらためて,1500万語通過おめでとうございます!

今後もいろいろとお話を聞かせてください.
では,T.Yさんも Happy listening!!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2609. ご返事ありがとうございます

お名前: T.Y
投稿日: 2006/3/7(08:48)

------------------------------

"ありあけファン"さんは[url:kb:2604]で書きました:
〉T.Yさん ご無沙汰しています
〉ありあけファン@R225万語/L4万語です.
ご返事、ありがとうございます。T.Yです。

〉〉 T.Yです。2月18日にリスニング500万語通過しました。

〉リスニングで500万語 おめでとうございます.
ありがとうございます。

〉〉400万語通過してから半年前後掛かりました。その期間、他に
〉〉行わなければならない事が沢山あり、時間が掛かってしまいました。
〉〉 通過してからは英語の音が以前よりもゆっくり聞こえる様になり、
〉〉聞き逃した部分も文脈や場面でより一層わかる様になりました。
〉〉更に、不思議な事に、話し手の英語の訛りが無意識のうちに、
〉〉わかる様になりました(イギリス英語訛り、オーストラリア英語
〉〉訛り、等)。

〉さすがに,すごいですね.
〉私の場合,今はリスニングはイギリス英語に偏っています.
〉ところで,質問なのですが,訛りが無意識にわかるようになったとのこと
〉ですが,そのためには今からいろいろな英語を聴いておくほうがよいのでしょうか?

 その必要はありません。私の場合、自分にとって興味のある分野
を多聴していた為、その時に訛りのある英語を話していた人物が
登場していたというだけです。そうしていくうちに(50〜90万語前後)、
訛りが分かり始める様になるでしょう(個人差はありますが)。
 ありあけファンさんであれば、「最近、リスニングはイギリス英語
に偏っている」という面を考えれば、多聴50万語通過よりも遙か前に
実感出来るかも知れません。

〉〉 補足として、今回は多読も1500万語通過して、両方とも500万語
〉〉つながりという事もあり、この時期に投稿しました。
〉〉 500万語を通過し、以降は海外ドラマやシリーズ物の多聴にも挑戦
〉〉していきたいと考えています。それでは。

〉ダブルで通過なんですね.
〉あらためて,1500万語通過おめでとうございます!

気付いて頂けて、幸いです。これからも楽しく多聴出来る様に
日々精進します。

〉今後もいろいろとお話を聞かせてください.
〉では,T.Yさんも Happy listening!!!!

ありあけファンさんも楽しく多聴出来る事を願っています。
それでは。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.