[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/11/23(17:50)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1729. 読むレベルと聴くレベル、あるいは「耳で理解する」ってこういうことだったのねという経験
お名前: バナナ
投稿日: 2005/1/25(22:53)
------------------------------
バナナです。
僕は400万語で、快適に読める本のレベルは、3〜4といったところ。
なんとなく「だから聴くレベルは、そのひとつ下くらいはあるんだろうな」と
思っておりました。あまり根拠はありません。
読書手帳に「読むレベルの一つ下を、聴くとよいでしょう」と書いてあった
ような気がします。あるいはこれはシャドウイングに関してだったのかも
しれませんが。
でもですね、LRならレベル5くらいまで楽しめるのですが、
Lだけだと、レベル3は苦しいのですよね。
でも、苦しいのだということに気がつかないふりをして、
ときどきレベル3のものを聴いては、
「分からん分からん」と
思っていました。
「僕は耳が悪いのではないか」と。
でもですね、今日、開き直って、
GRのレベル0とか1のテープを借りてきて聞きました。
するとですね、レベル0は、眉間に皺寄せなくとも、
ぼーっと聴いていれば英語のまま分かるのですね。
感激でした。
「おお、ぼくの耳でも英語のまま分かるのだ!」
まさに多読を始めた時の、レベル0の本を読んだときの感激です。
・ゆっくり
・やさしい単語
・長くても10分で終わる話
やっぱり、こういう素材が、Lを始めたばかりの僕には
いいのだなと。
あとね、うれしかったのは、
今までLしてる時は、目の前に文字が浮かんでいたような
気がします。でそうならないと、「分かった」とならなかった
のです。日本語変換ならぬ、映像変換ですね。
音->目->分かったという回路に陥るのです。
でも、今日はちがいました。
音->わかったという回路を実感したのです。
さらに、「ああ、この音の塊は聞いたことなくて、しらない単語なのだろうけど
文脈から推測するに、こういう意味なんだろうな」というようなことまで
ちらと浮かぶこともあって。
音を音のまま、耳で理解する経験を始めてしました。
感激して、気を良くして、ためしにレベル1のものを聴いたら、
「よくわからん」でした。
ともあれ、初心に帰って、感激したのです。
おまけに、借りてきたテープはマクミランで
当たりだったしね。
うれしい発見でした。
ではでは
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1730. Re: 読むレベルと聴くレベル、あるいは「耳で理解する」ってこういうことだったのねという経験
お名前: ありあけファン
投稿日: 2005/1/26(00:08)
------------------------------
こんにちは
ありあけファン@186万語(多読)/2万8000語(多聴)です
〉ぼーっと聴いていれば英語のまま分かるのですね。
〉感激でした。
〉「おお、ぼくの耳でも英語のまま分かるのだ!」
〉まさに多読を始めた時の、レベル0の本を読んだときの感激です。
〉・ゆっくり
〉・やさしい単語
〉・長くても10分で終わる話
〉やっぱり、こういう素材が、Lを始めたばかりの僕には
〉いいのだなと。
〉あとね、うれしかったのは、
〉音->わかったという回路を実感したのです。
〉音を音のまま、耳で理解する経験を始めてしました。
〉うれしい発見でした。
私もこれを,ORTで体験しました.
「まさに,多読を始めたときの体験」を耳でできた瞬間でした.
本当に,本当に,とてもうれしかったです.
これからも Happy listening!!