[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/25(01:55)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: fiona
投稿日: 2007/5/5(18:35)
------------------------------
まつかわ1971さん、今晩は。fionaと申します。
ハリポタで通過ですか。いいですね。ハリポタは、私にはまだ読めそうにありません。
でも、ハリポタは、まだどの言語でも全く読んでないので、どうせなら、最初から英語で…と思っています(何時のことになるのやら)。
3ヶ月で100万語と言うのもすごいですね。私なんか、1ヶ月たっても、10万語も増えたかどうか、600万語なんて、これも何時になることやら。
そうそう、大事なことを忘れていました、少なくとも、ネットに繋ぐことができるのなら、無料のeBookはどうかと思って。
ただ、PC画面で読むのが苦痛なら、お薦めはしません。
小さな親切、余計なお世話かも知れませんが書いておきます。
えーと、Gutenberg(http://www.gutenberg.org/)が一番いろんな面で充実していると思います。著作権の切れたものですので、古い作品しかないのですが、"Little Women"と"Through The Looking-Glass"は読めます。
その他、英語のものは、1万8千作品ほどあります。探せば好みのものもあるのでは、と思います(フランス語やドイツ語の作品もあります)。
Gutenbergからのダウンロードのやり方については、「Websiteの情報」のところにある「Gutenbergで読める児童書 その2」を見てください。
ではでは、Happy Reading!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まつかわ1971 http://www.geocities.jp/minokun1971/
投稿日: 2007/5/5(23:16)
------------------------------
fionaさん、ありがとうございます。
〉ハリポタで通過ですか。いいですね。ハリポタは、私にはまだ読めそうにありません。
〉でも、ハリポタは、まだどの言語でも全く読んでないので、どうせなら、最初から英語で…と思っています(何時のことになるのやら)。
英語からもいいですが、映画からでもいいですよね。ハリポタは巻をおうごとに
つまらなくなっていくという輩がいますが、映画のラドグリフくんを見ていれば、
この作品も、上級生になるにしたがって、だんだん高学年向けの読み物になっていくのが
当たり前なんですよね。
翻訳よりも、映画で、情景をつかんでからの方が、ぜったい入りやすいです。
非日常なできごとを描いた部分を英語で理解するなんて困難。映像で説明してもらった
ほうが、辞書をひくより有効かなと。
〉3ヶ月で100万語と言うのもすごいですね。私なんか、1ヶ月たっても、10万語も増えたかどうか、600万語なんて、これも何時になることやら。
それだけ、熱心に働いてもいなければ、家事もしていないということです。
なんの自慢にもなりません。1年で100万語というのは、健全な数字のはずです。
ぼくの高校のときのあだ名は「デカダン受験生」でした。
花散里に恋いこがれるなんて奴よりも源氏物語が読めなくたって、うらやましくもなんとも
ない!漢詩読みながら酒のむな!友だちから言われ続けてましたから・・・。
〉そうそう、大事なことを忘れていました、少なくとも、ネットに繋ぐことができるのなら、無料のeBookはどうかと思って。
〉ただ、PC画面で読むのが苦痛なら、お薦めはしません。
〉小さな親切、余計なお世話かも知れませんが書いておきます。
いえいえ、eBookにももちろん興味はあります。
ぼく自身も、以前から、子ども式でいけそうな、ネット上の子ども向けのお話のリンクを
集めているのですが、パソコン画面じゃなくて、できればPSPかiPodで読みたいと、
思っています。ただ、グーテンベルグとちがって、あくまでパソコン画面上で
読むことを前提にしたサイトが多いので、どう工夫したものかとなやんでます。
どちらかとアナログ人間なので、正直、紙の本派なのですが、便利で無料なのだから、
利用しない手はないですもんね。
ありがとうございます。
Happy Reading!!