[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(06:45)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: islaverde
投稿日: 2006/10/3(20:55)
------------------------------
たまこさん、islaverdeです〜〜
〉9月18日に500万語通過しました(3年2ヶ月)。
まずはおめでとうございます!500万語って大きな節目だと思います。
(といって私は報告しなかったんだった。反省)
〉【進歩を感じたLOLA ROSE(Jacqueline Wilson)(ちょっとネタバレ)】
〉以前、167冊目680,000語頃にLOLA ROSEをislaverdeに借りて読み始めました。
〉でも当時の私にはかなりキリン本で、読みにくくて読むのがツラクて86頁で投げました。
〉いつかは再挑戦しようと思っていましたが、トラウマになっていて、まだ読めないかもしれないと思い、ずっと再挑戦を延期していました。
〉昨年末にislaverdeさんから、再挑戦を!と言われ借りたのですが、それもずるずる延ばしていました。
〉さすがに半年以上本を借りっぱなしだったので、464冊目4,800,000語頃に読みました。
〉すると、スルスル読めるんです。しかも面白いと思えるんです。
〉100万語通過時から比べてそれほど語彙数が増えたとも思えないのですが、やっぱり何かが違うんだと思いました。
〉どういう風に進歩していたかと言うと・・・
〉(ここからちょっとネタバレ)
〉主人公のお母さんがくじで高額賞金をあてるのですが、ある日そのお金がなくなります。
〉以前読んだときには、お母さんが盗まれたと言うので、盗まれてお金がなくなったと思っていました。
〉islaverdeさんに「買い物をしてお金を使いすぎてなくなるんですよ」と聞いたのですが、どう読んでもその部分がわかりませんでした。
〉(ストーリー的には、たくさん買い物をしていたので、盗まれたより使いすぎとは思っていたのですが)
〉今回読むと、確かにお母さんが盗まれたと騒いでいます。
〉でもその場で主人公が、ほらあれも買ったしこれも買ったし、それを全部足すとなくなった金額と同じじゃない、とお母さんに説明します。
〉主人公が説明をする場面は決して難しい単語で説明しているわけではありません。
〉でも以前はその部分が読み取れませんでした。
〉多分そういう事の積み重ねで、この本を以前は難しいと思い、今回はスルスル読めたのだと思います。
〉やっぱり進歩しているんですね。
〉量が解決するんですね。
〉これからも焦ることなくいっぱい読んでいこうと思います。
リベンジ本って、もうとっくに読めるレベルに来ているのに、「また読めなかったら
どうしよう」と思ってなかなか手が出せないものなんですよね。
その分、読めたときのうれしさは格別ですよね。
〉《PBを読むコツ》
〉私がまだ100万語を超える前に、近眼の独眼龍さんからお聞きしたコツです。
〉「レベル4が読めれば、あとは忍耐力。忍耐力があればPBは読めるようになる!」
〉本当にその通りでした。レベル4が読めるようになれば、あとは10万語の本を読みきる忍耐力をつければPBは読めます。
PBの壁は実は単語や文章の難易度ではなく、「長さ」だ!というのに大賛成です。
中短距離は走れるけど、フルマラソンになると途中でへばってしまう感じに似てるなあと
思います。
あと、児童書は内容的に深くてすばらしい〜〜ものが多いのにくらべて、
PB(とくにやさしいといわれているもの)は、内容が軽くて軽くてちょっと私は
とまどいがありました。こんなものは真剣に読んでられない、と思ったのが実は
PBが読めるようになったきっかけなんですけど。
〉《「本を読んだ」というマジック》
〉「○○を読みました」と聞くと、この人はきっとほぼ100%理解して読み終わったのだろうと思ってしまいます。
〉しかし、これを自分に置き換えて考えてみると、本によって理解度が低いものもあれば結構わかるものもあり、幅があります。
〉でも、他の人からみたら、私も100%近い理解度と思われたりするんでしょうねぇ。(思わない?私を知っている人はそう思わないと思いますが・・・)
〉理解度が30%であっても読んだことには変わりありません。
〉そう開き直れれば、きっとどんな本でも読めるんだろうと思います。
〉(理解度が100%近くても、長時間たつとストーリーを忘れてしまって30%くらいしか覚えてなかったりするので、そう考えると同じ?)
〉理解度が高くないとダメだという固定観念を捨てると、PBはすぐそこにあります。
勇気づけられる人はきっと多いと思います。私も理解度はかなりばらつきがあります。
さすがにミステリーの肝心なところが分からないとくう、となります。
力を入れて細かいところまで一生懸命理解をしようとするとかえって分からなくなって、
さーーーっと流すようにしたら案外読めてしまうというのがPBのマジックでは!?と
最近思っています。
最初は30%でも読んでいくうちに理解度はどんどんあがると思うな〜。
〉《PBの世界》
〉PBを読む前はPBを1冊でも読めるようになれば、その後はどんなPBも読めるようになると思っていました。
〉大きな間違いでした。
〉PBの世界はGRと同じようにPB的レベル0からレベル9(それ以上?)まであります。
〉PB的レベル0のものはGRの上のレベルよりむしろ読みやすいです。
〉PB的レベル分けがすすむとPBも選びやすくなると思います。
〉今は掲示板やオフ会でのクチコミ情報に頼っている状態です。
〉そういうわけで、私的PB情報を書いてみました。
〉(書評にPB的レベルがあると便利ですよねぇ・・・)
そろそろあの話をオフ会で検討しなくては(!?)・・・
〉《私が読んだPB紹介》
〉注意!たまこ的YLですが、私にとっては総語数の多さは読みにくい要素ではありません。
〉10日かかろうと1ヶ月かかろうと気になりません。
〉総語数が多いとツライ人は総語数を参考にしてください。
〉
〉●376冊目、2,800,000語頃、Sky is Falling(Sidney Sheldon)総語数82,000語、
〉面白さ★★★★★、私の理解度80%、たまこ的YL5、読みやすい英文、語彙は難しくない
〉ところで、私は読後数ヶ月で誰が犯人だったとか動機はなんだったとかは忘れてしまいました(単に年のせいだろうかぁ・・・)
実は、私はシェルダンはぐいぐい読める作家じゃないんですよう〜
英語というより内容に共感できなくて。(共感できるように書いてないとも言うけど)
私もすっかり内容忘れました。邦訳で高校生の時に読んだものは、タイトルまで忘れました。
「明け方の夢」だったような気がしますが、もしかしたら「時間の砂」だったかも。
そんな感じです。
3冊目、3,900,000語頃、Answered Prayers(Daniell Steel)総語数110,000語、
〉面白さ★★★★、私の理解度80%、たまこ的YL5、読みやすい英文、語彙は難しくない
〉Daniell steelも易しい英文でした。
〉女性から見た理想の恋愛ってこんな感じだろうなぁというストーリーでした。
読みやすさでいえば、私はダニエル・スティールが一番です。
面白さで言うと微妙なところです・・・
〉●444冊目 、4,000,000語頃、Skipping Christmas(John Grisham)総語数46,000語、
〉面白さ★★★、私の理解度60%、たまこ的YL6、やや読みやすい英文、ちょっと難しい語彙あり
〉クリスマス用語でちょっと難しい単語があります。
〉でもGrishamとしては読みやすい本だと思います。
〉(まだ2冊しか読んだ事ありませんが)
〉この本が読めたばっかりにGrishamが読めると勘違いしました。大間違いでした。
いやいや、Grishamの作品であることには変わりないでしょう〜(影武者でなければ)
〉●449冊目、4,100,000語頃、Night Fall(Nelson Demille)総語数154,329語、
〉面白さ★★★★★、私の理解度40%、たまこ的YL8、読みやすい英文、語彙は難しい
〉すっきりした終わり方ではないので、一人で読む人には消化不良があるかも。
〉読後、数人で語りあう事ができればネタは豊富にあるので、盛り上がります(楽しいです)。
〉途中でだらだらしているので、停滞する人も多いです。
〉ところで、私は難しい単語が多くて理解度が低かったのですが、主人公が人の質問に素直に答えない奴(何を言っているのかはいまいちわからなかったのですが)で、結構下品な奴(Pで始まる下品な言葉などを言ってるからなんですが)だというのが何故か雰囲気でわかりました。
〉Nelson Demilleってすごい作者です!
この本を読んで、内容はともかく(あーゴメンナサイ)、みんなで本の内容をわいわい語るのって
こんなに楽しいんだ!と気づきました。できることなら、ゆけむりのあの場に加わりたかったと
今でもくやしいです。
その発端となったたまこさん、うらやましい・・・
〉●450冊目、4,200,000語頃、The Street Lawyer(John Grisham)総語数107,000語、
〉(34,555語までで投げ 145/449頁)
〉面白さ★、私の理解度10%、たまこ的YL9、読みにくい英文、語彙はたいへん難しい
〉小さな伏線が随所に散りばめられ、それが次のポイントだったりするので、細かいところを読み飛ばししている私は(語彙等が難しくて読み飛ばし)、何がなんだかわからなくなりました。
〉何がなんだかわからなくなったので、面白くなくって、投げました。
〉でもいつかはリベンジします!
いつでも言ってくださいね!
私はグリシャムの法廷ものはスキッピングクリスマスより難易度は高いけど、
同時に、面白さも格段に上がると思います。ジェットコースターのような
スピード感と加速度は中毒になりそうです。
〉●455冊目、4,300,000語頃、Master of the Game(Sidney Sheldon)総語数197,000語、
〉面白さ★★★★★、私の理解度80%、たまこ的YL5、読みやすい英文、語彙は難しくない
〉Sheldonは読みやすい!!
〉ストーリーも次から次に展開していき、ぐいぐい引きづりこまれていきました。
〉Sheldonにしてはいまだにストーリーを覚えています。
シェルダンの中では面白いですよね。
〉●456冊目 、4,500,000語頃、Message in a Bottle(Nicholas Sparks)総語数103,000語、
〉面白さ★★、私の理解度80%、たまこ的YL5、読みやすい英文、語彙は難しくない
〉
〉主人公の相手役(男性)に納得がいかず、面白さは星2つです。
〉でも私が納得がいかないと思えるのだから、相当読みやすい英文であることは間違いないです。
星二つ!?(本当に〜?)
そうそう、納得いきません。主人公の男性には。これはいまやリトマス試験紙本とも言われ、好みがまっぷたつに分かれる本として有名になってしまいました。
本の好みは本当にいろいろありますよね〜(と、傍観者のフリ)
〉●457冊目 、4,600,000語頃、Mackenzie's Mountain(Linda Howard)総語数65,000語、
〉面白さ★★★、私の理解度60%、たまこ的YL8、やや読みにくい英文、語彙は結構難しい
〉
〉初ロマンス本。ちょっと読みにくい英文でした。
〉でもむふふは随所に。
私も読みましたよ〜。この本のすぐ後に「Night Fall」を読んだので、冒頭の例のシーンは
どこがムフフなんだ〜と思ってしまいました。デミグラスソースとおかゆくらい、
濃厚度が違う・・・。
〉●467冊目、4,900,000語頃、Lady Sophia's Lover(Lisa Kleypas)総語数91,000語、
〉面白さ★★★★、私の理解度50%、たまこ的YL7、やや読みやすい英文、語彙は結構難しい
〉セクシャル度は星5つでした。大人の階段をひとつのぼりました。
〉ヒストリカルなので、知らない単語が結構でてきて、ちょっと読みにくかったです。
この前のオフ会でお借りして、どうやら私も読むことになったようです。
外で読むときは絶対カバーをかけます。ちなみに初ロマンス本です。
(禁断の地に足を踏み入れてしまうんだろうか・・・)
〉ここまで長々とおつきあい頂き、ありがとうございました。
楽しかったです。これからも報告楽しみです♪
〉これからもHappy Readingします♪
〉皆さんもHappy Reading♪♪
これからもよろしく!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
8553. Re: islaverdeさん、ありがとうございます♪islaverdeさんのおかげです♪♪
お名前: たまこ
投稿日: 2006/10/3(23:33)
------------------------------
islaverdeさん、お祝いありがとうございます♪
PBを読めるようになったのも、独眼龍さんのアドバイスとislaverdeさんが背中を押してくれたからです。
本当にありがとう〜
〉まずはおめでとうございます!500万語って大きな節目だと思います。
〉(といって私は報告しなかったんだった。反省)
私も400万語報告はすっとばしました。
毎日少しずつ報告を書いていたので半月近くかかりました。
報告がいつになるのか、と言うより報告できるのか自信がなかったので、日曜日のランチオフでは報告の事を言えませんでした。
〉〉【進歩を感じたLOLA ROSE(Jacqueline Wilson)(ちょっとネタバレ)】
〉〉以前、167冊目680,000語頃にLOLA ROSEをislaverdeに借りて読み始めました。
〉〉でも当時の私にはかなりキリン本で、読みにくくて読むのがツラクて86頁で投げました。
〉〉いつかは再挑戦しようと思っていましたが、トラウマになっていて、まだ読めないかもしれないと思い、ずっと再挑戦を延期していました。
〉〉昨年末にislaverdeさんから、再挑戦を!と言われ借りたのですが、それもずるずる延ばしていました。
〉〉さすがに半年以上本を借りっぱなしだったので、464冊目4,800,000語頃に読みました。
〉〉すると、スルスル読めるんです。しかも面白いと思えるんです。
〉〉100万語通過時から比べてそれほど語彙数が増えたとも思えないのですが、やっぱり何かが違うんだと思いました。
〉〉どういう風に進歩していたかと言うと・・・
〉〉(ここからちょっとネタバレ)
〉〉主人公のお母さんがくじで高額賞金をあてるのですが、ある日そのお金がなくなります。
〉〉以前読んだときには、お母さんが盗まれたと言うので、盗まれてお金がなくなったと思っていました。
〉〉islaverdeさんに「買い物をしてお金を使いすぎてなくなるんですよ」と聞いたのですが、どう読んでもその部分がわかりませんでした。
〉〉(ストーリー的には、たくさん買い物をしていたので、盗まれたより使いすぎとは思っていたのですが)
〉〉今回読むと、確かにお母さんが盗まれたと騒いでいます。
〉〉でもその場で主人公が、ほらあれも買ったしこれも買ったし、それを全部足すとなくなった金額と同じじゃない、とお母さんに説明します。
〉〉主人公が説明をする場面は決して難しい単語で説明しているわけではありません。
〉〉でも以前はその部分が読み取れませんでした。
〉〉多分そういう事の積み重ねで、この本を以前は難しいと思い、今回はスルスル読めたのだと思います。
〉〉やっぱり進歩しているんですね。
〉〉量が解決するんですね。
〉〉これからも焦ることなくいっぱい読んでいこうと思います。
〉リベンジ本って、もうとっくに読めるレベルに来ているのに、「また読めなかったら
〉どうしよう」と思ってなかなか手が出せないものなんですよね。
〉その分、読めたときのうれしさは格別ですよね。
本当にそうです。
今回のこの体験のお陰でリベンジ本って良いなぁと思いました。
(進歩を実感できるので)
The Street Lawyerをリベンジするのが楽しみです。
じっくり時間をかけてリベンジします♪
待ってろよThe Street Lawyer!って感じです。
〉〉《PBを読むコツ》
〉〉私がまだ100万語を超える前に、近眼の独眼龍さんからお聞きしたコツです。
〉〉「レベル4が読めれば、あとは忍耐力。忍耐力があればPBは読めるようになる!」
〉〉本当にその通りでした。レベル4が読めるようになれば、あとは10万語の本を読みきる忍耐力をつければPBは読めます。
〉PBの壁は実は単語や文章の難易度ではなく、「長さ」だ!というのに大賛成です。
〉中短距離は走れるけど、フルマラソンになると途中でへばってしまう感じに似てるなあと
〉思います。
〉あと、児童書は内容的に深くてすばらしい〜〜ものが多いのにくらべて、
〉PB(とくにやさしいといわれているもの)は、内容が軽くて軽くてちょっと私は
〉とまどいがありました。こんなものは真剣に読んでられない、と思ったのが実は
〉PBが読めるようになったきっかけなんですけど。
そうなんですよね。児童書の方が何か得るものがあるので、じっくりゆっくり力を入れて読んだほうがいいと思います。
私が今読んでいるような易しいやつは、すぐに忘れてしまうようなものなので(おぉっといいすぎですが)、力を入れずにさらっと読んで大丈夫だと、最近思います。
でもミステリーは複線が張られているものもあるので、そんな本は今の読み方では無理のようです。
そうです。The Street Lawyerの事です。
〉〉《「本を読んだ」というマジック》
〉〉「○○を読みました」と聞くと、この人はきっとほぼ100%理解して読み終わったのだろうと思ってしまいます。
〉〉しかし、これを自分に置き換えて考えてみると、本によって理解度が低いものもあれば結構わかるものもあり、幅があります。
〉〉でも、他の人からみたら、私も100%近い理解度と思われたりするんでしょうねぇ。(思わない?私を知っている人はそう思わないと思いますが・・・)
〉〉理解度が30%であっても読んだことには変わりありません。
〉〉そう開き直れれば、きっとどんな本でも読めるんだろうと思います。
〉〉(理解度が100%近くても、長時間たつとストーリーを忘れてしまって30%くらいしか覚えてなかったりするので、そう考えると同じ?)
〉〉理解度が高くないとダメだという固定観念を捨てると、PBはすぐそこにあります。
〉勇気づけられる人はきっと多いと思います。私も理解度はかなりばらつきがあります。
〉さすがにミステリーの肝心なところが分からないとくう、となります。
〉力を入れて細かいところまで一生懸命理解をしようとするとかえって分からなくなって、
〉さーーーっと流すようにしたら案外読めてしまうというのがPBのマジックでは!?と
〉最近思っています。
〉最初は30%でも読んでいくうちに理解度はどんどんあがると思うな〜。
islaverdeさんでも理解度にばらつきがあるんですか???
97%か99%かのばらつきではないですよね??
islaverdeさんでもばらつきがあるのかぁ。
何か心強いです。
30%でもOKですか!
そうかぁいつか理解度があがるのかぁ。。。
いっぱい読むぞーーー
〉〉《PBの世界》
〉〉PBを読む前はPBを1冊でも読めるようになれば、その後はどんなPBも読めるようになると思っていました。
〉〉大きな間違いでした。
〉〉PBの世界はGRと同じようにPB的レベル0からレベル9(それ以上?)まであります。
〉〉PB的レベル0のものはGRの上のレベルよりむしろ読みやすいです。
〉〉PB的レベル分けがすすむとPBも選びやすくなると思います。
〉〉今は掲示板やオフ会でのクチコミ情報に頼っている状態です。
〉〉そういうわけで、私的PB情報を書いてみました。
〉〉(書評にPB的レベルがあると便利ですよねぇ・・・)
〉そろそろあの話をオフ会で検討しなくては(!?)・・・
実は今回の報告で試験的にやってみようかと思ったのですが、きちんとデーターをとっていなかったので、出来ませんでした。
本を読んで随分たっているので、思い出せなくて。
今後はちゃんとデーターをとろうと思います。
〉〉《私が読んだPB紹介》
〉〉注意!たまこ的YLですが、私にとっては総語数の多さは読みにくい要素ではありません。
〉〉10日かかろうと1ヶ月かかろうと気になりません。
〉〉総語数が多いとツライ人は総語数を参考にしてください。
〉〉
〉〉●376冊目、2,800,000語頃、Sky is Falling(Sidney Sheldon)総語数82,000語、
〉〉面白さ★★★★★、私の理解度80%、たまこ的YL5、読みやすい英文、語彙は難しくない
〉〉ところで、私は読後数ヶ月で誰が犯人だったとか動機はなんだったとかは忘れてしまいました(単に年のせいだろうかぁ・・・)
〉実は、私はシェルダンはぐいぐい読める作家じゃないんですよう〜
〉英語というより内容に共感できなくて。(共感できるように書いてないとも言うけど)
〉私もすっかり内容忘れました。邦訳で高校生の時に読んだものは、タイトルまで忘れました。
〉「明け方の夢」だったような気がしますが、もしかしたら「時間の砂」だったかも。
〉そんな感じです。
共感はできませんよね。
でも、あまりにも突拍子もないので、作中で何が起ころうと実生活とかけはなれているので、安心して読めます。
〉3冊目、3,900,000語頃、Answered Prayers(Daniell Steel)総語数110,000語、
〉〉面白さ★★★★、私の理解度80%、たまこ的YL5、読みやすい英文、語彙は難しくない
〉〉Daniell steelも易しい英文でした。
〉〉女性から見た理想の恋愛ってこんな感じだろうなぁというストーリーでした。
〉読みやすさでいえば、私はダニエル・スティールが一番です。
〉面白さで言うと微妙なところです・・・
今ダニエル・スティール2冊目を読んでます。
(islaverdeさんにお借りした本です)
〉〉●444冊目 、4,000,000語頃、Skipping Christmas(John Grisham)総語数46,000語、
〉〉面白さ★★★、私の理解度60%、たまこ的YL6、やや読みやすい英文、ちょっと難しい語彙あり
〉〉クリスマス用語でちょっと難しい単語があります。
〉〉でもGrishamとしては読みやすい本だと思います。
〉〉(まだ2冊しか読んだ事ありませんが)
〉〉この本が読めたばっかりにGrishamが読めると勘違いしました。大間違いでした。
〉いやいや、Grishamの作品であることには変わりないでしょう〜(影武者でなければ)
islaverdeさん、フクさん、mokaさんが読まれたので、仲間に入りたくて読んだ1冊でしたが、これ以外のGrishamだったら仲間に入れなかったでしょう。
〉〉●449冊目、4,100,000語頃、Night Fall(Nelson Demille)総語数154,329語、
〉〉面白さ★★★★★、私の理解度40%、たまこ的YL8、読みやすい英文、語彙は難しい
〉〉すっきりした終わり方ではないので、一人で読む人には消化不良があるかも。
〉〉読後、数人で語りあう事ができればネタは豊富にあるので、盛り上がります(楽しいです)。
〉〉途中でだらだらしているので、停滞する人も多いです。
〉〉ところで、私は難しい単語が多くて理解度が低かったのですが、主人公が人の質問に素直に答えない奴(何を言っているのかはいまいちわからなかったのですが)で、結構下品な奴(Pで始まる下品な言葉などを言ってるからなんですが)だというのが何故か雰囲気でわかりました。
〉〉Nelson Demilleってすごい作者です!
〉この本を読んで、内容はともかく(あーゴメンナサイ)、みんなで本の内容をわいわい語るのって
〉こんなに楽しいんだ!と気づきました。できることなら、ゆけむりのあの場に加わりたかったと
〉今でもくやしいです。
〉その発端となったたまこさん、うらやましい・・・
ゆけむりに向けてこの本を読む人がひとり増えまたひとり増えしていきましたが、停滞したとか聞くとドキドキしてました。
でも盛り上がって本当に良かったです。
もともとはMOMA親爺さんからお聞きした本です。
タドキストからの情報って大事です!
〉〉●450冊目、4,200,000語頃、The Street Lawyer(John Grisham)総語数107,000語、
〉〉(34,555語までで投げ 145/449頁)
〉〉面白さ★、私の理解度10%、たまこ的YL9、読みにくい英文、語彙はたいへん難しい
〉〉小さな伏線が随所に散りばめられ、それが次のポイントだったりするので、細かいところを読み飛ばししている私は(語彙等が難しくて読み飛ばし)、何がなんだかわからなくなりました。
〉〉何がなんだかわからなくなったので、面白くなくって、投げました。
〉〉でもいつかはリベンジします!
〉いつでも言ってくださいね!
〉私はグリシャムの法廷ものはスキッピングクリスマスより難易度は高いけど、
〉同時に、面白さも格段に上がると思います。ジェットコースターのような
〉スピード感と加速度は中毒になりそうです。
グリシャムは初期のものの方が面白いそうですね。
最近のものは以前の面白さがないと掲示板で読みました。
でもその中でThe Street Lawyerは簡単と書いてあったのですが・・・
何はともあれリベンジ本となりましたので、またいつか読めます。
しかも面白いようなので、リベンジするのが楽しみです。
〉〉●455冊目、4,300,000語頃、Master of the Game(Sidney Sheldon)総語数197,000語、
〉〉面白さ★★★★★、私の理解度80%、たまこ的YL5、読みやすい英文、語彙は難しくない
〉〉Sheldonは読みやすい!!
〉〉ストーリーも次から次に展開していき、ぐいぐい引きづりこまれていきました。
〉〉Sheldonにしてはいまだにストーリーを覚えています。
〉シェルダンの中では面白いですよね。
道徳的にはすごく問題がありましが・・・
〉〉●456冊目 、4,500,000語頃、Message in a Bottle(Nicholas Sparks)総語数103,000語、
〉〉面白さ★★、私の理解度80%、たまこ的YL5、読みやすい英文、語彙は難しくない
〉〉
〉〉主人公の相手役(男性)に納得がいかず、面白さは星2つです。
〉〉でも私が納得がいかないと思えるのだから、相当読みやすい英文であることは間違いないです。
〉星二つ!?(本当に〜?)
〉そうそう、納得いきません。主人公の男性には。これはいまやリトマス試験紙本とも言われ、好みがまっぷたつに分かれる本として有名になってしまいました。
〉本の好みは本当にいろいろありますよね〜(と、傍観者のフリ)
私は絶対ロマンチストだっと思っていたのに・・・
islaverdeさんが読まれてる本を面白いと思って読んでいる私が号泣するはずがなかった・・・
〉〉●457冊目 、4,600,000語頃、Mackenzie's Mountain(Linda Howard)総語数65,000語、
〉〉面白さ★★★、私の理解度60%、たまこ的YL8、やや読みにくい英文、語彙は結構難しい
〉〉
〉〉初ロマンス本。ちょっと読みにくい英文でした。
〉〉でもむふふは随所に。
〉私も読みましたよ〜。この本のすぐ後に「Night Fall」を読んだので、冒頭の例のシーンは
〉どこがムフフなんだ〜と思ってしまいました。デミグラスソースとおかゆくらい、
〉濃厚度が違う・・・。
私と逆パターンです。
Night Fallが先だったので、おぉっと思いました。
〉〉●467冊目、4,900,000語頃、Lady Sophia's Lover(Lisa Kleypas)総語数91,000語、
〉〉面白さ★★★★、私の理解度50%、たまこ的YL7、やや読みやすい英文、語彙は結構難しい
〉〉セクシャル度は星5つでした。大人の階段をひとつのぼりました。
〉〉ヒストリカルなので、知らない単語が結構でてきて、ちょっと読みにくかったです。
〉この前のオフ会でお借りして、どうやら私も読むことになったようです。
〉外で読むときは絶対カバーをかけます。ちなみに初ロマンス本です。
〉(禁断の地に足を踏み入れてしまうんだろうか・・・)
リンダ・ハワードよりもっと濃厚でした。
なかなかislaverdeさんに本をお貸しできないので、押し付けながらもお貸しできて良かったです。
islaverdeさんも大人の階段をひとつのぼるんですね♪
〉〉ここまで長々とおつきあい頂き、ありがとうございました。
〉楽しかったです。これからも報告楽しみです♪
〉〉これからもHappy Readingします♪
〉〉皆さんもHappy Reading♪♪
〉これからもよろしく!
こちらこそ、本当のよろしくお願いします!!