777冊,100シリーズ 通過いたしました

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(04:49)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 8422. 777冊,100シリーズ 通過いたしました

お名前: ありあけファン
投稿日: 2006/9/7(21:11)

------------------------------

みなさん こんばんは
ありあけファン@233万語(多読)/5万3000語(多聴) です

上記語数で,100シリーズ777冊となりました.
100シリーズに到達と777冊通過は同時となり,
偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

もちろん,今回のは超々キリン読みであり,
基本的には(TIME のYLはわかりませんが)まだまだ通常は私が
読めるはずはないのですが,ある特定の記事が非常に興味を引く
ものであり,しかも絵や写真をうまく使って読みやすく
書かれていたことと,以下のようなエピソードがあったのです.

 実は,昨日まで777冊目の通過本は決めていませんでした.
(正確には,ずっと前に一度決めたはずなのですが忘れてしまった)
昨日,775冊目を登録した時,シリーズ数のカウントが99となっていたため,
同時通過を思いつき,通過本をさがすために今日,本屋さんへ行きました.
洋書のコーナーの隣に英文雑誌のコーナーがありました.
日本では大騒ぎされた「冥王星降格」の話題を思い出し,
海外でもニュースになっているのだろうか,と考えて
パラパラと何冊かの雑誌をみているうちに,9/4号のタイムの
『Let There Be Light』という記事に目が留まり,
立ち読みしてしまいました.
宇宙誕生のビッグバン直後の「宇宙の晴れ上がり」と
それに関連する発見のドラマの記事でしたが,
立ち読みだけではもったいなく感じ,買って帰ることにしたのです.
その記事も全部は読みませんでしたし,TIME 1冊の中では
極々一部読んだだけで多読三原則の第3原則「豪快に投げる」を適用しました.
でも,知りたいことが書いてあって,楽しめたので大満足でした.

結局,今までもごく一部で投げた本も冊数には含めていましたので,
なんと,777冊目(100シリーズ目)となってしまうという,
なんか狐につままれたような通過の仕方でした.

 SSS多読を始めるずっと前に,タイムを辞書なしで読めるようにがんばろうとしていたこと
や,辞書を引きながら読んで1パラグラフも続かなかった時の
ことがまざまざと思い出されます.
あの時は,まさかこんなかたちで読むようになるなどとは想像もできませんでした.

 雑誌というのは最初から読み通すものではなく,パラパラとみて
興味ある部分だけ読むという読み方でよいことが多く,
案外,今回のような読み方で楽しめるものがいっぱいあるのかもしれません.

 長々と書いてしまいましたが,不思議な体験でしたので書かずにいられませんでした.

 通過本のつもりで買って帰った本(結果的に778冊目となった)である,ICR1の
『STUART LITTLE Stuart Sets Sail』
は今から読もうと思います.

 最近は絵本を中心に読んでいるのですが,読む範囲が昔に比べてかなり
ひろがったなあ,という感じです.
これからも楽しく多読を続けていこうと思います.

HAPPY READING!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8424. Re: 777冊,100シリーズ 通過いたしました

お名前: たかぽん
投稿日: 2006/9/7(22:59)

------------------------------

ありあけファンさん、おめでとうございます!! たかぽんです。
 
 
〉みなさん こんばんは
〉ありあけファン@233万語(多読)/5万3000語(多聴) です

いやいや、もっと行ってるはずです! (笑)
 
 
〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.
 
777冊って・・・ すごいですね。はんぱじゃないです。
 
 
〉100シリーズに到達と777冊通過は同時となり,

おお!
 
 
〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

おお! すごい!
 
 
〉もちろん,今回のは超々キリン読みであり,
〉基本的には(TIME のYLはわかりませんが)まだまだ通常は私が
〉読めるはずはないのですが,ある特定の記事が非常に興味を引く
〉ものであり,しかも絵や写真をうまく使って読みやすく
〉書かれていたことと,以下のようなエピソードがあったのです.

〉 実は,昨日まで777冊目の通過本は決めていませんでした.
〉(正確には,ずっと前に一度決めたはずなのですが忘れてしまった)
〉昨日,775冊目を登録した時,シリーズ数のカウントが99となっていたため,
〉同時通過を思いつき,通過本をさがすために今日,本屋さんへ行きました.
〉洋書のコーナーの隣に英文雑誌のコーナーがありました.
〉日本では大騒ぎされた「冥王星降格」の話題を思い出し,
〉海外でもニュースになっているのだろうか,と考えて
〉パラパラと何冊かの雑誌をみているうちに,9/4号のタイムの
〉『Let There Be Light』という記事に目が留まり,
〉立ち読みしてしまいました.
〉宇宙誕生のビッグバン直後の「宇宙の晴れ上がり」と
〉それに関連する発見のドラマの記事でしたが,
〉立ち読みだけではもったいなく感じ,買って帰ることにしたのです.
〉その記事も全部は読みませんでしたし,TIME 1冊の中では
〉極々一部読んだだけで多読三原則の第3原則「豪快に投げる」を適用しました.
〉でも,知りたいことが書いてあって,楽しめたので大満足でした.
 
それでよろしいかと思います!
楽しめたらいいのです。

(私は、変に勿体無がって、全部読もうとして、ドツボにはまることが、たびたびありました・・・)

(今ふと、Stephen Hawkingの本とかお好きかもと思いました。けっこう文章は易しいです。
 ズブの文系の私は内容について行けなかったのですが・・・。)
 
 
〉結局,今までもごく一部で投げた本も冊数には含めていましたので,
〉なんと,777冊目(100シリーズ目)となってしまうという,
〉なんか狐につままれたような通過の仕方でした.
 
すごいですねー。
でもそれは、偶然ではありませんよ。(微笑)
 
 
〉 SSS多読を始めるずっと前に,タイムを辞書なしで読めるようにがんばろうとしていたこと
〉や,辞書を引きながら読んで1パラグラフも続かなかった時の
〉ことがまざまざと思い出されます.

あー、わかります・・・。
大学入学の勢いで定期購読してしまったあのころ・・・ あの勿体無さは精神的につらかったなぁ。
 
 
〉あの時は,まさかこんなかたちで読むようになるなどとは想像もできませんでした.

そうですよねぇ。
英語って、若いころがピークで、あとは落ちて行くばかりと思ってましたねぇ。
 
 
〉 雑誌というのは最初から読み通すものではなく,パラパラとみて
〉興味ある部分だけ読むという読み方でよいことが多く,
〉案外,今回のような読み方で楽しめるものがいっぱいあるのかもしれません.

そうですね!

(Scientific America っていう雑誌が、ちょっと読んでみたんですけど、おもしろかったです。)
 
 
〉 長々と書いてしまいましたが,不思議な体験でしたので書かずにいられませんでした.
 
いやー、それは書かずにはいられないでしょう。
私も数字にはこだわる方なので、素晴らしいお話だなぁと思います。
 
 
〉 通過本のつもりで買って帰った本(結果的に778冊目となった)である,ICR1の
〉『STUART LITTLE Stuart Sets Sail』
〉は今から読もうと思います.

おー! これまた楽しそうな本。
 
 
〉 最近は絵本を中心に読んでいるのですが,読む範囲が昔に比べてかなり
〉ひろがったなあ,という感じです.
〉これからも楽しく多読を続けていこうと思います.
 
はーい! 楽しく手広く、ずずずいっと! (?)
 
 
〉HAPPY READING!!

全大文字が力強いですね!

ありあけファンさんもHAPPY READING!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 8427. Re: 777冊,100シリーズ 通過いたしました

お名前: ありあけファン
投稿日: 2006/9/8(00:52)

------------------------------

たかぽんさん メッセージありがとうございます

〉〉みなさん こんばんは
〉〉ありあけファン@233万語(多読)/5万3000語(多聴) です

〉いやいや、もっと行ってるはずです! (笑)
〉 
〉 
〉〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.
〉 
〉777冊って・・・ すごいですね。はんぱじゃないです。
〉 

そうなんです.おっしゃるとおり,実際にはもっと行っているのです.
例えば,多読を開始したばかりの頃の教材(最初は学習モードであり,
学校の教科書なども多読対象にしていました.現在は行方不明で,
見つかり次第,冊数に加算しようとおもいます.)など,未登録のものも
若干あります.
でも,語数も冊数も増えてくると誤差の範囲になるかな?

〉 
〉〉100シリーズに到達と777冊通過は同時となり,

〉おお!
〉 
〉 
〉〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

〉おお! すごい!

いいえ,すごくないのは以下に述べたとおりです.
すごいのは,SSS方式のほうですね.
 
〉 
〉〉もちろん,今回のは超々キリン読みであり,
〉〉基本的には(TIME のYLはわかりませんが)まだまだ通常は私が
〉〉読めるはずはないのですが,ある特定の記事が非常に興味を引く
〉〉ものであり,しかも絵や写真をうまく使って読みやすく
〉〉書かれていたことと,以下のようなエピソードがあったのです.

〉〉 実は,昨日まで777冊目の通過本は決めていませんでした.
〉〉(正確には,ずっと前に一度決めたはずなのですが忘れてしまった)
〉〉昨日,775冊目を登録した時,シリーズ数のカウントが99となっていたため,
〉〉同時通過を思いつき,通過本をさがすために今日,本屋さんへ行きました.
〉〉洋書のコーナーの隣に英文雑誌のコーナーがありました.
〉〉日本では大騒ぎされた「冥王星降格」の話題を思い出し,
〉〉海外でもニュースになっているのだろうか,と考えて
〉〉パラパラと何冊かの雑誌をみているうちに,9/4号のタイムの
〉〉『Let There Be Light』という記事に目が留まり,
〉〉立ち読みしてしまいました.
〉〉宇宙誕生のビッグバン直後の「宇宙の晴れ上がり」と
〉〉それに関連する発見のドラマの記事でしたが,
〉〉立ち読みだけではもったいなく感じ,買って帰ることにしたのです.
〉〉その記事も全部は読みませんでしたし,TIME 1冊の中では
〉〉極々一部読んだだけで多読三原則の第3原則「豪快に投げる」を適用しました.
〉〉でも,知りたいことが書いてあって,楽しめたので大満足でした.
〉 
〉それでよろしいかと思います!
〉楽しめたらいいのです。

〉(私は、変に勿体無がって、全部読もうとして、ドツボにはまることが、たびたびありました・・・)

ずっと昔に,『タイムを読む』という本を読んで,気合で勝負しようと
してつぶれたことが何度もありました.
やはり,同じような経験をされた方が多いのですね.
(松本先生,ゴメンナサイ)

〉(今ふと、Stephen Hawkingの本とかお好きかもと思いました。けっこう文章は易しいです。
〉 ズブの文系の私は内容について行けなかったのですが・・・。)

そうですね.宇宙論は大好きです.
 
〉 
〉〉結局,今までもごく一部で投げた本も冊数には含めていましたので,
〉〉なんと,777冊目(100シリーズ目)となってしまうという,
〉〉なんか狐につままれたような通過の仕方でした.
〉 
〉すごいですねー。
〉でもそれは、偶然ではありませんよ。(微笑)

偶然でないとしたら,...?
SSS号の停車駅!

 
〉 
〉〉 SSS多読を始めるずっと前に,タイムを辞書なしで読めるようにがんばろうとしていたこと
〉〉や,辞書を引きながら読んで1パラグラフも続かなかった時の
〉〉ことがまざまざと思い出されます.

〉あー、わかります・・・。
〉大学入学の勢いで定期購読してしまったあのころ・・・ あの勿体無さは精神的につらかったなぁ。
〉 
〉 
〉〉あの時は,まさかこんなかたちで読むようになるなどとは想像もできませんでした.

〉そうですよねぇ。
〉英語って、若いころがピークで、あとは落ちて行くばかりと思ってましたねぇ。
〉 

私もです.
半ば諦めモードも漂いかけた頃に,『今日から読みます英語100万語』を見つけたのです.

 
〉〉 雑誌というのは最初から読み通すものではなく,パラパラとみて
〉〉興味ある部分だけ読むという読み方でよいことが多く,
〉〉案外,今回のような読み方で楽しめるものがいっぱいあるのかもしれません.

〉そうですね!

〉(Scientific America っていう雑誌が、ちょっと読んでみたんですけど、おもしろかったです。)

日系サイエンスの英語版ですか?
今度の週末に本屋さんへ行った時にチェックしてみます.
 
〉 
〉〉 長々と書いてしまいましたが,不思議な体験でしたので書かずにいられませんでした.
〉 
〉いやー、それは書かずにはいられないでしょう。
〉私も数字にはこだわる方なので、素晴らしいお話だなぁと思います。

数字はいろいろと遊べるので,これはこれで楽しいです.
これも多読の Happy Reading の一つとして楽しんでいます.
 
〉 
〉〉 通過本のつもりで買って帰った本(結果的に778冊目となった)である,ICR1の
〉〉『STUART LITTLE Stuart Sets Sail』
〉〉は今から読もうと思います.

〉おー! これまた楽しそうな本。

本屋さんへ行ってもいつも売り切れで,やっと見つけました.
777冊目のために現れてくれたようでうれしかったのですが,
上記のようなことになってしまったのであります.

 
〉 
〉〉 最近は絵本を中心に読んでいるのですが,読む範囲が昔に比べてかなり
〉〉ひろがったなあ,という感じです.
〉〉これからも楽しく多読を続けていこうと思います.
〉 
〉はーい! 楽しく手広く、ずずずいっと! (?)
〉 
〉 
〉〉HAPPY READING!!

〉全大文字が力強いですね!

 実は,これも遊びなのです.
「HAPPY READING」の後に「!」が2つ付いているのは,200万語台だからです.
つまり,100万語毎に一つずつ「!」が増えていくのです.
 すべて大文字にしているのは,100万語までは「Happy Reading」の後
の「!」が10万語毎に一つずつ増えていくようにしていました.
(1000万語以降は全角にでもしようかな?)

〉ありあけファンさんもHAPPY READING!!

たかぽんさんも HAPPY READING!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8425. Re: 777冊,100シリーズ 通過いたしました

お名前: ソレイユ http://blog.goo.ne.jp/cosmewhitelotion/
投稿日: 2006/9/7(23:24)

------------------------------

ありあけファンさん、こんばんは。

〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.
〉100シリーズに到達と777冊通過は同時となり,
〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

なんともめでたい?数字の通過、おめでとうございます。

じゃきじゃき省略して。。。

〉 雑誌というのは最初から読み通すものではなく,パラパラとみて
〉興味ある部分だけ読むという読み方でよいことが多く,
〉案外,今回のような読み方で楽しめるものがいっぱいあるのかもしれません.

部分的にでも洋モノ雑誌を読めた!という満足感を得ることで次のステップへの
つなぎにする方法は、薄くて簡単な本を読み通すことで「(はじめて)英語の本を
1冊読み切った!」という自信につなげることと同じですね。
私もやってみよーっと。:-)

特に、これからしばらくは日本の皇室の男子ご誕生に関する記事を読むチャンス
が多いと思うので、この手の情報収集にすこしビンカンになっておこうかと思って
いたりします。
関心のあることを読むのは、キリン読みするときに重要ポイントだしぃ。(^^;

とにもかくにも、これからもまだまだ
Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 8428. Re: 777冊,100シリーズ 通過いたしました

お名前: ありあけファン
投稿日: 2006/9/8(01:02)

------------------------------

ソレイユさん メッセージありがとうございます

〉〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.
〉〉100シリーズに到達と777冊通過は同時となり,
〉〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

〉なんともめでたい?数字の通過、おめでとうございます。

100万語のときのように「やったー」という感じではなくて,
何かいいことありそうな予感でワクワクです.

〉じゃきじゃき省略して。。。

〉〉 雑誌というのは最初から読み通すものではなく,パラパラとみて
〉〉興味ある部分だけ読むという読み方でよいことが多く,
〉〉案外,今回のような読み方で楽しめるものがいっぱいあるのかもしれません.

〉部分的にでも洋モノ雑誌を読めた!という満足感を得ることで次のステップへの
〉つなぎにする方法は、薄くて簡単な本を読み通すことで「(はじめて)英語の本を
〉1冊読み切った!」という自信につなげることと同じですね。
〉私もやってみよーっと。:-)

掲示板の投稿の文章を書いていて,多読を開始した時に1冊読みきった時の
感覚を思い出していました.
そして,洋モノ雑誌でも和雑誌と同じで,
「興味を持つ記事の興味のあるところだけ読めばいい」
ということに初めて気づきました.

〉特に、これからしばらくは日本の皇室の男子ご誕生に関する記事を読むチャンス
〉が多いと思うので、この手の情報収集にすこしビンカンになっておこうかと思って
〉いたりします。
〉関心のあることを読むのは、キリン読みするときに重要ポイントだしぃ。(^^;

実は,同じ号の表紙に写真が載っているんです.
カバーストーリーなんですね.

〉とにもかくにも、これからもまだまだ
〉Happy Reading!

ソレイユさんも HAPPY READING!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[脱帽] 8426. Re: 777冊,100シリーズ 通過いたしました

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/9/7(23:40)

------------------------------

ありあけファンさん、777冊100シリーズ通過、すごいね!
酒井@快読100万語!です。

〉みなさん こんばんは
〉ありあけファン@233万語(多読)/5万3000語(多聴) です

〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.
〉100シリーズに到達と777冊通過は同時となり,
〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

うーん、TIMEを読む人が増えてきましたね。
ぼくのひそかな目標の一つは達成されつつあります。

(ちょっと前まで、ぼくは大学卒業時にTIMEの定期購読をできることを
ぼくの大学の授業の目標にしていたのです。いまはbilingualism、
つまり、日本語でできることは英語でもできるというのを目標に
しました。ずいぶん高い目標にかわったわけですが、掲示板や教室で
たくさんの人たちに背中を押されて、いままでだれも掲げなかった
高い目標を考えはじめたのです。みなさん、ありがとう!)

〉もちろん,今回のは超々キリン読みであり,
〉基本的には(TIME のYLはわかりませんが)まだまだ通常は私が
〉読めるはずはないのですが,ある特定の記事が非常に興味を引く
〉ものであり,しかも絵や写真をうまく使って読みやすく
〉書かれていたことと,以下のようなエピソードがあったのです.

読めるはずのないものではないことがわかったのではありませんか?

〉 実は,昨日まで777冊目の通過本は決めていませんでした.
〉(正確には,ずっと前に一度決めたはずなのですが忘れてしまった)
〉昨日,775冊目を登録した時,シリーズ数のカウントが99となっていたため,
〉同時通過を思いつき,通過本をさがすために今日,本屋さんへ行きました.
〉洋書のコーナーの隣に英文雑誌のコーナーがありました.
〉日本では大騒ぎされた「冥王星降格」の話題を思い出し,
〉海外でもニュースになっているのだろうか,と考えて
〉パラパラと何冊かの雑誌をみているうちに,9/4号のタイムの
〉『Let There Be Light』という記事に目が留まり,
〉立ち読みしてしまいました.
〉宇宙誕生のビッグバン直後の「宇宙の晴れ上がり」と
〉それに関連する発見のドラマの記事でしたが,
〉立ち読みだけではもったいなく感じ,買って帰ることにしたのです.
〉その記事も全部は読みませんでしたし,TIME 1冊の中では
〉極々一部読んだだけで多読三原則の第3原則「豪快に投げる」を適用しました.
〉でも,知りたいことが書いてあって,楽しめたので大満足でした.

ぼくも宇宙論に興味があって、いろいろ読んできました。
Michio Kaku(日系アメリカ人の物理学者)のPrallel Worldsを
いま再読中です! Michael Connellyと並行読み)

そのうちありあけファンさんと科学啓蒙書の感想を語り合えると
いいな。

〉結局,今までもごく一部で投げた本も冊数には含めていましたので,
〉なんと,777冊目(100シリーズ目)となってしまうという,
〉なんか狐につままれたような通過の仕方でした.

〉 SSS多読を始めるずっと前に,タイムを辞書なしで読めるようにがんばろうとしていたこと
〉や,辞書を引きながら読んで1パラグラフも続かなかった時の
〉ことがまざまざと思い出されます.
〉あの時は,まさかこんなかたちで読むようになるなどとは想像もできませんでした.

〉 雑誌というのは最初から読み通すものではなく,パラパラとみて
〉興味ある部分だけ読むという読み方でよいことが多く,
〉案外,今回のような読み方で楽しめるものがいっぱいあるのかもしれません.

そう思います。ぜひぜひ立ち読みを続けてくださいな。

〉 長々と書いてしまいましたが,不思議な体験でしたので書かずにいられませんでした.

これからもっともっと不思議な体験をすると思いますよ。
楽しみですね!

〉 通過本のつもりで買って帰った本(結果的に778冊目となった)である,ICR1の
〉『STUART LITTLE Stuart Sets Sail』
〉は今から読もうと思います.

〉 最近は絵本を中心に読んでいるのですが,読む範囲が昔に比べてかなり
〉ひろがったなあ,という感じです.
〉これからも楽しく多読を続けていこうと思います.

〉HAPPY READING!!

はい、ありあけファンさんも、Happy reading!!!

追伸 いよいよK.L.プロジェクトが近いうちにはじまります。
音の掲示板で発表しますから楽しみにしていてください。
そして、強力をお願いします!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 8429. Re: 777冊,100シリーズ 通過いたしました

お名前: ありあけファン
投稿日: 2006/9/8(01:29)

------------------------------

酒井先生 メッセージありがとうございます

〉ありあけファンさん、777冊100シリーズ通過、すごいね!
〉酒井@快読100万語!です。

〉〉みなさん こんばんは
〉〉ありあけファン@233万語(多読)/5万3000語(多聴) です

〉〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.
〉〉100シリーズに到達と777冊通過は同時となり,
〉〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

〉うーん、TIMEを読む人が増えてきましたね。
〉ぼくのひそかな目標の一つは達成されつつあります。

 今回のことで,今までなぜ TIME を読もうとしなかったのかなあ,と考えてみたりもしました.
たぶん,多読三原則に関して理解はしていても,それを忠実に実行しよう
とするとかなり意識的に行わなければならなかったからなのだ,と自己分析
しています.
今回は,無意識に多読三原則を適用できたからだと思います.
 意外にも,最も難しかったのは「第2原則:わからないところはとばす」
を無意識かつ大胆に行うことでした.
文単位で飛ばすことは10万語頃からやっていましたが,パラグラフや
セクション単位で平気で飛ばすことは最近まで行っていませんでした.
 今回の TIME の記事では,いきなり第2パラグラフは途中で飛ばしました
し,第3パラグラフ以降も半分ぐらい飛ばし,UNRAVELLING A MYSTERY の
セクションは飛ばした箇所のほうがはるかに多かったです.でも,THE FIRST STARS 以降はほとんど読みました.
 このような飛ばし方は,最近,レベル0の絵本を再読しているのですが,
そのときに好きな箇所以外はバンバン飛ばす読み方をしていて身に付いた
ようです.

〉(ちょっと前まで、ぼくは大学卒業時にTIMEの定期購読をできることを
〉ぼくの大学の授業の目標にしていたのです。いまはbilingualism、
〉つまり、日本語でできることは英語でもできるというのを目標に
〉しました。ずいぶん高い目標にかわったわけですが、掲示板や教室で
〉たくさんの人たちに背中を押されて、いままでだれも掲げなかった
〉高い目標を考えはじめたのです。みなさん、ありがとう!)

これはスゴイですね.

〉〉もちろん,今回のは超々キリン読みであり,
〉〉基本的には(TIME のYLはわかりませんが)まだまだ通常は私が
〉〉読めるはずはないのですが,ある特定の記事が非常に興味を引く
〉〉ものであり,しかも絵や写真をうまく使って読みやすく
〉〉書かれていたことと,以下のようなエピソードがあったのです.

〉読めるはずのないものではないことがわかったのではありませんか?

少なくとも,崇める対象から,楽しめる対象になったのがうれしいです.

〉〉 実は,昨日まで777冊目の通過本は決めていませんでした.
〉〉(正確には,ずっと前に一度決めたはずなのですが忘れてしまった)
〉〉昨日,775冊目を登録した時,シリーズ数のカウントが99となっていたため,
〉〉同時通過を思いつき,通過本をさがすために今日,本屋さんへ行きました.
〉〉洋書のコーナーの隣に英文雑誌のコーナーがありました.
〉〉日本では大騒ぎされた「冥王星降格」の話題を思い出し,
〉〉海外でもニュースになっているのだろうか,と考えて
〉〉パラパラと何冊かの雑誌をみているうちに,9/4号のタイムの
〉〉『Let There Be Light』という記事に目が留まり,
〉〉立ち読みしてしまいました.
〉〉宇宙誕生のビッグバン直後の「宇宙の晴れ上がり」と
〉〉それに関連する発見のドラマの記事でしたが,
〉〉立ち読みだけではもったいなく感じ,買って帰ることにしたのです.
〉〉その記事も全部は読みませんでしたし,TIME 1冊の中では
〉〉極々一部読んだだけで多読三原則の第3原則「豪快に投げる」を適用しました.
〉〉でも,知りたいことが書いてあって,楽しめたので大満足でした.

〉ぼくも宇宙論に興味があって、いろいろ読んできました。
〉Michio Kaku(日系アメリカ人の物理学者)のPrallel Worldsを
〉いま再読中です! Michael Connellyと並行読み)

〉そのうちありあけファンさんと科学啓蒙書の感想を語り合えると
〉いいな。

科学啓蒙書はおもしろそうですね.
最近は,リスニングでノンフィクションを聴いていますが,科学関係にかたよりつつあるのです.

〉〉結局,今までもごく一部で投げた本も冊数には含めていましたので,
〉〉なんと,777冊目(100シリーズ目)となってしまうという,
〉〉なんか狐につままれたような通過の仕方でした.

〉〉 SSS多読を始めるずっと前に,タイムを辞書なしで読めるようにがんばろうとしていたこと
〉〉や,辞書を引きながら読んで1パラグラフも続かなかった時の
〉〉ことがまざまざと思い出されます.
〉〉あの時は,まさかこんなかたちで読むようになるなどとは想像もできませんでした.

〉〉 雑誌というのは最初から読み通すものではなく,パラパラとみて
〉〉興味ある部分だけ読むという読み方でよいことが多く,
〉〉案外,今回のような読み方で楽しめるものがいっぱいあるのかもしれません.

〉そう思います。ぜひぜひ立ち読みを続けてくださいな。

他にもいろいろと手にとってみようと思います.

〉〉 長々と書いてしまいましたが,不思議な体験でしたので書かずにいられませんでした.

〉これからもっともっと不思議な体験をすると思いますよ。
〉楽しみですね!

どんな体験か,楽しみです.

〉〉 通過本のつもりで買って帰った本(結果的に778冊目となった)である,ICR1の
〉〉『STUART LITTLE Stuart Sets Sail』
〉〉は今から読もうと思います.

〉〉 最近は絵本を中心に読んでいるのですが,読む範囲が昔に比べてかなり
〉〉ひろがったなあ,という感じです.
〉〉これからも楽しく多読を続けていこうと思います.

〉〉HAPPY READING!!

〉はい、ありあけファンさんも、Happy reading!!!

〉追伸 いよいよK.L.プロジェクトが近いうちにはじまります。
〉音の掲示板で発表しますから楽しみにしていてください。
〉そして、強力をお願いします!

こちらこそ,よろしくお願いします.
ところで,777冊の中にはORT以外にもKLを(私の主観で)決めた
ものがあるのですが,掲示板で発表したほうがいいのでしょうか?

今後ともよろしくお願いします.


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 8434. Re: 777冊,100シリーズ 通過いたしました

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/9/8(22:09)

------------------------------

ありあけファンさん、こんばんは!
酒井@あしたから上海オフなので短く、です。

〉ところで,777冊の中にはORT以外にもKLを(私の主観で)決めた
〉ものがあるのですが,掲示板で発表したほうがいいのでしょうか?

まもなく意見募集をはじめます。そのあとで発表していただけますか?

〉今後ともよろしくお願いします.

こちらこそ、またまたみなさんを頼りに研究していきます!
よろしく!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8439. Re: 777冊,100シリーズ 通過いたしました

お名前: ありあけファン
投稿日: 2006/9/10(00:22)

------------------------------

酒井先生 こんばんは

〉ありあけファンさん、こんばんは!
〉酒井@あしたから上海オフなので短く、です。

お忙しい中,メッセージありがとうございます.

〉〉ところで,777冊の中にはORT以外にもKLを(私の主観で)決めた
〉〉ものがあるのですが,掲示板で発表したほうがいいのでしょうか?

〉まもなく意見募集をはじめます。そのあとで発表していただけますか?

発表できるように,また整理しておきますね.

〉〉今後ともよろしくお願いします.

〉こちらこそ、またまたみなさんを頼りに研究していきます!
〉よろしく!!

音の分野でも早く成果が得られるように,みんなでがんばりましょう!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8430. Re: 777冊,100シリーズ 通過いたしました

お名前: Julie http://paperback.blog10.fc2.com/
投稿日: 2006/9/8(11:40)

------------------------------

ありあけファンさん、こんにちは♪

〉ありあけファン@233万語(多読)/5万3000語(多聴) です

〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.
〉100シリーズに到達と777冊通過は同時となり,
〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

おめでとうございます♪

〉結局,今までもごく一部で投げた本も冊数には含めていましたので,
〉なんと,777冊目(100シリーズ目)となってしまうという,
〉なんか狐につままれたような通過の仕方でした.

多読してると、狐につままることがよくありますねー(爆)。
でもなんか、おさまるべきものがおさまるべきところにおさまったような、
つままれ方ですよねー。

〉 SSS多読を始めるずっと前に,タイムを辞書なしで読めるようにがんばろうとしていたこと
〉や,辞書を引きながら読んで1パラグラフも続かなかった時の
〉ことがまざまざと思い出されます.
〉あの時は,まさかこんなかたちで読むようになるなどとは想像もできませんでした.

私も松本さんの本読みましたよ〜(爆)。

「多読で TIME」は、いずれそのうちと思ってましたが、
今回別の記事を読んで、意外と読めるもんだな〜とびっくりしました。
私の場合、児童書にハマって児童書中心に進んできたので、
もう少し段差を感じるかと思ってたんですが。
結局、英語は英語なんですねえ。

〉 長々と書いてしまいましたが,不思議な体験でしたので書かずにいられませんでした.

こういう体験談は大好きです(笑)。ありがとうございました。

〉HAPPY READING!!

これからも、たくさんの狐につままれるんでしょうねえ(笑)。
「!」の数が増えるのを、注目して読みますね!

HAPPY READING!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 8441. Re: 777冊,100シリーズ 通過いたしました

お名前: ありあけファン
投稿日: 2006/9/10(00:38)

------------------------------

Julieさん メッセージありがとうございます

〉ありあけファンさん、こんにちは♪

〉〉ありあけファン@233万語(多読)/5万3000語(多聴) です

〉〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.
〉〉100シリーズに到達と777冊通過は同時となり,
〉〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

〉おめでとうございます♪

〉〉結局,今までもごく一部で投げた本も冊数には含めていましたので,
〉〉なんと,777冊目(100シリーズ目)となってしまうという,
〉〉なんか狐につままれたような通過の仕方でした.

〉多読してると、狐につままることがよくありますねー(爆)。
〉でもなんか、おさまるべきものがおさまるべきところにおさまったような、
〉つままれ方ですよねー。

そうなんです.
ジクソーパズルがパチッとはまったような感じです.

〉〉 SSS多読を始めるずっと前に,タイムを辞書なしで読めるようにがんばろうとしていたこと
〉〉や,辞書を引きながら読んで1パラグラフも続かなかった時の
〉〉ことがまざまざと思い出されます.
〉〉あの時は,まさかこんなかたちで読むようになるなどとは想像もできませんでした.

〉私も松本さんの本読みましたよ〜(爆)。

多読を始める前のことですが,松本さん以外にも,国弘さん,伊藤さんの
本も,何度も何度も読みました.
あの頃は,やさしい本を入手するのは至難の業!
もし,上記の3人の方が,今現在の環境で,学習法を考えたとしたら...
間違いなく,「やさしい本を多読」ということになるでしょうね.

〉「多読で TIME」は、いずれそのうちと思ってましたが、
〉今回別の記事を読んで、意外と読めるもんだな〜とびっくりしました。
〉私の場合、児童書にハマって児童書中心に進んできたので、
〉もう少し段差を感じるかと思ってたんですが。
〉結局、英語は英語なんですねえ。

私も段差は感じると思っていましたが,意外にも,
「別のジャンル」という感じしかなかったです.
母国語でのことを考えるとわかるように,雑誌と小説では楽しみ方が全く
違いますから,当然といわれれば当然なのでしょうが,実際に体験するまで
はわかなかった,というのが正直な感想です.

〉〉 長々と書いてしまいましたが,不思議な体験でしたので書かずにいられませんでした.

〉こういう体験談は大好きです(笑)。ありがとうございました。

こういうすばらしい体験ができたのも,SSSのシステムを支えてくださっているみなさんのおかげです.

〉〉HAPPY READING!!

〉これからも、たくさんの狐につままれるんでしょうねえ(笑)。
〉「!」の数が増えるのを、注目して読みますね!

〉HAPPY READING!!

Julieさんも HAPPY READING!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8435. Re: 777冊,100シリーズ通過おめでとうございます

お名前: ジェミニ http://creek.hp.infoseek.co.jp/english/index.html
投稿日: 2006/9/9(00:30)

------------------------------

 ありあけファンさん、こんにちは。ジェミニです。

"ありあけファン"さんは[url:kb:8422]で書きました:
〉みなさん こんばんは
〉ありあけファン@233万語(多読)/5万3000語(多聴) です

〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.
〉100シリーズに到達と777冊通過は同時となり,
〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

 777冊通過おめでとうございます。ラッキーな数字をうまくそろえ
られましたね。

〉日本では大騒ぎされた「冥王星降格」の話題を思い出し,
〉海外でもニュースになっているのだろうか,と考えて
〉パラパラと何冊かの雑誌をみているうちに,9/4号のタイムの
〉『Let There Be Light』という記事に目が留まり,
〉立ち読みしてしまいました.
〉宇宙誕生のビッグバン直後の「宇宙の晴れ上がり」と
〉それに関連する発見のドラマの記事でしたが,
〉立ち読みだけではもったいなく感じ,買って帰ることにしたのです.
〉その記事も全部は読みませんでしたし,TIME 1冊の中では
〉極々一部読んだだけで多読三原則の第3原則「豪快に投げる」を適用しました.
〉でも,知りたいことが書いてあって,楽しめたので大満足でした.

 これこそ、雑誌の読み方なのですね。全部読むのでなく、自分が面白い
と思う記事さえ読めればいいのですから。

 科学系の記事は専門用語が分かれば結構読みやすいように思います。
日本語でその手の入門書的なものを読んでおけば楽しめそうですね。

 ビッグバンやブラックホール、素粒子、環境ホルモン、ES細胞など
いろいろと面白そうなものがありそうです。

〉結局,今までもごく一部で投げた本も冊数には含めていましたので,
〉なんと,777冊目(100シリーズ目)となってしまうという,
〉なんか狐につままれたような通過の仕方でした.

〉 SSS多読を始めるずっと前に,タイムを辞書なしで読めるようにがんばろうとしていたこと
〉や,辞書を引きながら読んで1パラグラフも続かなかった時の
〉ことがまざまざと思い出されます.

自分もTIME, Newsweek, National Geographicsなど定期購読しては
積読した苦い経験が何度もあります。

 TIME多読3原則でしょうか。
 1.すべて読むのでなく拾い読みする。
 2.自分にとって一番美味しい記事だけを読む。
 3.辞書を引かずに読む。

 昔、定期購読していたとき、上の3原則からはずれた事をしたので、
積読になったのではと思います。

 今回のありあけファンさんのお話を伺って自分もそのうち雑誌にも
チャレンジしてみようという気になりました。

〉 長々と書いてしまいましたが,不思議な体験でしたので書かずにいられませんでした.

〉HAPPY READING!!

 ありあけファンさん、これからも、Happy Reading! & Happy Listening!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 8442. Re: 777冊,100シリーズ通過おめでとうございます

お名前: ありあけファン
投稿日: 2006/9/10(00:50)

------------------------------

ジェミニさん メッセージありがとうございます

〉 ありあけファンさん、こんにちは。ジェミニです。

〉"ありあけファン"さんは[url:kb:8422]で書きました:
〉〉みなさん こんばんは
〉〉ありあけファン@233万語(多読)/5万3000語(多聴) です

〉〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.
〉〉100シリーズに到達と777冊通過は同時となり,
〉〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

〉 777冊通過おめでとうございます。ラッキーな数字をうまくそろえ
〉られましたね。

ほんと,なにかいいことありそうな感じです.

〉〉日本では大騒ぎされた「冥王星降格」の話題を思い出し,
〉〉海外でもニュースになっているのだろうか,と考えて
〉〉パラパラと何冊かの雑誌をみているうちに,9/4号のタイムの
〉〉『Let There Be Light』という記事に目が留まり,
〉〉立ち読みしてしまいました.
〉〉宇宙誕生のビッグバン直後の「宇宙の晴れ上がり」と
〉〉それに関連する発見のドラマの記事でしたが,
〉〉立ち読みだけではもったいなく感じ,買って帰ることにしたのです.
〉〉その記事も全部は読みませんでしたし,TIME 1冊の中では
〉〉極々一部読んだだけで多読三原則の第3原則「豪快に投げる」を適用しました.
〉〉でも,知りたいことが書いてあって,楽しめたので大満足でした.

〉 これこそ、雑誌の読み方なのですね。全部読むのでなく、自分が面白い
〉と思う記事さえ読めればいいのですから。

 単に,多読三原則を無意識かつ忠実に実行しただけなのでしょうが,
日本語の雑誌では自然に行っていることなのに,英語で実践できたのは全くの初めてです.

〉 科学系の記事は専門用語が分かれば結構読みやすいように思います。
〉日本語でその手の入門書的なものを読んでおけば楽しめそうですね。

少々どころか,大胆に飛ばしても,専門用語でなんとか概念や筋道の流れ
にのることができるんですね,自然科学は.

〉 ビッグバンやブラックホール、素粒子、環境ホルモン、ES細胞など
〉いろいろと面白そうなものがありそうです。

私も,この分野は大好きです.
この分野の絵本も興味あるところです.

〉〉結局,今までもごく一部で投げた本も冊数には含めていましたので,
〉〉なんと,777冊目(100シリーズ目)となってしまうという,
〉〉なんか狐につままれたような通過の仕方でした.

〉〉 SSS多読を始めるずっと前に,タイムを辞書なしで読めるようにがんばろうとしていたこと
〉〉や,辞書を引きながら読んで1パラグラフも続かなかった時の
〉〉ことがまざまざと思い出されます.

〉自分もTIME, Newsweek, National Geographicsなど定期購読しては
〉積読した苦い経験が何度もあります。

〉 TIME多読3原則でしょうか。
〉 1.すべて読むのでなく拾い読みする。
〉 2.自分にとって一番美味しい記事だけを読む。
〉 3.辞書を引かずに読む。

全くその通りですね!!!

〉 昔、定期購読していたとき、上の3原則からはずれた事をしたので、
〉積読になったのではと思います。

〉 今回のありあけファンさんのお話を伺って自分もそのうち雑誌にも
〉チャレンジしてみようという気になりました。

〉〉 長々と書いてしまいましたが,不思議な体験でしたので書かずにいられませんでした.

〉〉HAPPY READING!!

〉 ありあけファンさん、これからも、Happy Reading! & Happy Listening!

ジェミニさんも,HAPPY READING!! 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8436. Re: 「777」「100」そして「英文雑誌」経験の共通点にバンザイ

お名前: ako
投稿日: 2006/9/9(01:57)

------------------------------

ありあけファンさん、こんばんは、しばらくです。akoです。

〉ありあけファン@233万語(多読)/5万3000語(多聴) です

ありあけさんのご投稿があるたび、進行状況がわかるのが楽しみです。
以前、ご自身の記録目的(何語の頃に自分がどういうことを考えていたかがわかる)
というご説明がありましたね。
継続的に長く続けておられるので、自分の投稿を検索して参照すると、
ものすごく有意な記録になるというお考え、大賛成なのです。
そのうち、後続するかたも出てくるのでは?思います。

〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.

キリのいい数字って、まとめたくなりますね〜。
「777」なんていう気持ちいい数字が並んでいると、
読む方も楽しい気持ちにさせていただけます。
おめでとうございます!

〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

ここです、ここ。
実はわたしも少し前に、かなり偶然の出会いだったのですが、
自分の好みのジャンルの英文雑誌を発見し、購入してみたのですが、
今回のありあけさんのご経験とまったく同じような経験が出来、
とても他人事とは思えず、ご報告、読ませていただきました。

私の好みは歴史で、「BBC History Magazine」という英国の歴史ファンの雑誌なのですが、私もありあけさんが下記に書かれたような「超キリン読み」(笑)

なのに楽しめたということが嬉しくて、SSS掲示板に投稿してしまいました。

〉もちろん,今回のは超々キリン読みであり,
〉基本的には(TIME のYLはわかりませんが)まだまだ通常は私が
〉読めるはずはないのですが,ある特定の記事が非常に興味を引く
〉ものであり,しかも絵や写真をうまく使って読みやすく
〉書かれていたことと,以下のようなエピソードがあったのです.

そうなんですよ、かなり難しいな〜というだけで、YLも全然わからないんですが、
自分がもともと関心をもっていることだった、と言う点で、
ありあけさんと同じ気持ちでした!

以下、ほんと、ここ、同じ〜〜!と思ったところを、
より抜いて引用させて頂いてよいでしょうか。

その後に、これだけジャンルが違っていても、
多読体験としては共通だった、という点、それが何より嬉しいということを、
お伝えしたいんです!!

〉立ち読みだけではもったいなく感じ,買って帰ることにしたのです.

同じく〜(笑)

〉その記事も全部は読みませんでしたし,TIME 1冊の中では
〉極々一部読んだだけで多読三原則の第3原則「豪快に投げる」を適用しました.

同様です、特に「豪快に」というところ(笑)

〉でも,知りたいことが書いてあって,楽しめたので大満足でした.

ほんとに同じ! 奇跡のよう!

〉 SSS多読を始めるずっと前に,タイムを辞書なしで読めるようにがんばろうとしていたこと
〉や,辞書を引きながら読んで1パラグラフも続かなかった時の
〉ことがまざまざと思い出されます.

はい。。。わたくしにも似たような過去が。。。過去が。。。。(笑)
NEWSWEEK定期購読、写真だけ見て終了…という暗い過去が(爆)

〉あの時は,まさかこんなかたちで読むようになるなどとは想像もできませんでした.

はい〜、ここも同意なのです〜〜、シアワセ英語体験でした〜

〉 雑誌というのは最初から読み通すものではなく,パラパラとみて
〉興味ある部分だけ読むという読み方でよいことが多く,
〉案外,今回のような読み方で楽しめるものがいっぱいあるのかもしれません.

その通りです。ほんとにそうです。
ここまでのところ、ブツブツ切って引用してしまってすみません。

ありあけさんは宇宙で、私は西洋史。
ジャンルは正反対の理系と文系ですが、英語体験で感じたことにはとても共通点が多いので、ビックリしています。

(こうやって理系文系を分けることは、あまりいいことと思ってないんですが、
 ここではちょっと別問題なので、書かないことにします。
 もしお会いする機会ありましたら、是非ありあけさんとこんなお話もしてみたいです)

あと、ちょっとケチなako体験を追加しますと。。。

お金を出して購入してしまうと、どうもケチ根性が発生し(あくまで貧乏akoの場合デス)、
「大半が読めるんじゃなきゃ、買ってもしょうがないや」とか、
「買った以上は、大半のページを読まなきゃ、くやしい」といったことに気持ちが捕らわれ、内容を楽しむこともできなかったというのが、過去の悪いパターンでした。(「単にお前がバカなだけじゃん」と言う人がいることは、承知の上で書いてます)

でも日頃、多読3原則に慣れてきたことによって、
そういった変な心理障壁が、かなり減り(なくなったとは言えないかも…爆笑)
ちょっとだけ読めるだけでも、自分の進歩を喜ぼうという肯定的な姿勢で、
難しい英文雑誌を、自分が楽しんでもいいんだ、と思えるようになりました。

もちろん、その体験を書いた投稿に、理解あるご返答を下さった皆さんがいて、
そういった心理的な支えを得たからこそ、の事なんです。

さらに嬉しいのは、1ページ、2ページではなく、かなりのページを、
ありあけさんが書かれたように、私も楽しく体験することが出来ました。
偶然に発見した英語雑誌が、わが多読体験の金字塔と言える記念の一冊(一誌)となったわけなのです!

〉 長々と書いてしまいましたが,不思議な体験でしたので書かずにいられませんでした.

わかります。不思議です。
わたしのほうこそ、嬉しさについ調子にのって長々ご返答かいてしまいましてすみません。

自分の英語力を冷静に考えれば、読める記事は少ないですし、
理性では、自分の実力不足を、もっと思い知ってもいいレベルの雑誌であることは、わかっているんです。
しかし、そういったことにあまり否定的な感情が湧かないんです。

むしろ、「よ〜〜し、普段から継続している、いつもの多読をもっとやるぞ〜〜っ」という意欲に結びつくような体験だったんです。

〉 最近は絵本を中心に読んでいるのですが,読む範囲が昔に比べてかなり
〉ひろがったなあ,という感じです.

ふっふっふ(^m^) 
ありあけさんが絵本を読むところ、まだ見たことないですが、
何だかとっても微笑ましい〜(ご無礼、失礼いたしました)

〉これからも楽しく多読を続けていこうと思います.
〉HAPPY READING!!

素敵な投稿、ありがとうございました。
ますますHAPPY READING、やる気倍増のご報告でした!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 8443. Re: 「777」「100」そして「英文雑誌」経験の共通点にバンザイ

お名前: ありあけファン
投稿日: 2006/9/10(01:25)

------------------------------

akoさん こんばんは

〉ありあけファンさん、こんばんは、しばらくです。akoです。

ほんと,ご無沙汰していまーす.

〉〉ありあけファン@233万語(多読)/5万3000語(多聴) です

〉ありあけさんのご投稿があるたび、進行状況がわかるのが楽しみです。
〉以前、ご自身の記録目的(何語の頃に自分がどういうことを考えていたかがわかる)
〉というご説明がありましたね。
〉継続的に長く続けておられるので、自分の投稿を検索して参照すると、
〉ものすごく有意な記録になるというお考え、大賛成なのです。
〉そのうち、後続するかたも出てくるのでは?思います。

たまたま,ずっと前の自分の投稿を読んでみて,意外な発見をすることも
あります(今と逆の考えをしていたり,などなど).
多読を始めて3年経ったので,3年前の自分の投稿にレスをつけてみようか,と考えたりしています.

〉〉上記語数で,100シリーズ777冊となりました.

〉キリのいい数字って、まとめたくなりますね〜。
〉「777」なんていう気持ちいい数字が並んでいると、
〉読む方も楽しい気持ちにさせていただけます。
〉おめでとうございます!

お祝いのメッセージありがとうございます.

〉〉偶然にも,初めての TIME Magazine でした.

〉ここです、ここ。
〉実はわたしも少し前に、かなり偶然の出会いだったのですが、
〉自分の好みのジャンルの英文雑誌を発見し、購入してみたのですが、
〉今回のありあけさんのご経験とまったく同じような経験が出来、
〉とても他人事とは思えず、ご報告、読ませていただきました。

あの時,別の本屋さんへ行っていたら,別の本(たぶん絵本)だったと思います.
雑誌というのは案外,何気なく手に取ってみているものなんですね.

〉私の好みは歴史で、「BBC History Magazine」という英国の歴史ファンの雑誌なのですが、私もありあけさんが下記に書かれたような「超キリン読み」(笑)

〉なのに楽しめたということが嬉しくて、SSS掲示板に投稿してしまいました。

読み終わって,とんでもないことをしていたということに気づき,
急にうれしくなったんです.
分野が違っても同じ,というのがまたおもしろいですね.

〉〉もちろん,今回のは超々キリン読みであり,
〉〉基本的には(TIME のYLはわかりませんが)まだまだ通常は私が
〉〉読めるはずはないのですが,ある特定の記事が非常に興味を引く
〉〉ものであり,しかも絵や写真をうまく使って読みやすく
〉〉書かれていたことと,以下のようなエピソードがあったのです.

〉そうなんですよ、かなり難しいな〜というだけで、YLも全然わからないんですが、
〉自分がもともと関心をもっていることだった、と言う点で、
〉ありあけさんと同じ気持ちでした!

〉以下、ほんと、ここ、同じ〜〜!と思ったところを、
〉より抜いて引用させて頂いてよいでしょうか。

〉その後に、これだけジャンルが違っていても、
〉多読体験としては共通だった、という点、それが何より嬉しいということを、
〉お伝えしたいんです!!

〉〉立ち読みだけではもったいなく感じ,買って帰ることにしたのです.

〉同じく〜(笑)

〉〉その記事も全部は読みませんでしたし,TIME 1冊の中では
〉〉極々一部読んだだけで多読三原則の第3原則「豪快に投げる」を適用しました.

〉同様です、特に「豪快に」というところ(笑)

〉〉でも,知りたいことが書いてあって,楽しめたので大満足でした.

〉ほんとに同じ! 奇跡のよう!

SSS方式だからこそ起こった奇跡!
一旦,起こってしまえば,軌跡に変化してしまうのもSSS方式だから!!

〉〉 SSS多読を始めるずっと前に,タイムを辞書なしで読めるようにがんばろうとしていたこと
〉〉や,辞書を引きながら読んで1パラグラフも続かなかった時の
〉〉ことがまざまざと思い出されます.

〉はい。。。わたくしにも似たような過去が。。。過去が。。。。(笑)
〉NEWSWEEK定期購読、写真だけ見て終了…という暗い過去が(爆)

〉〉あの時は,まさかこんなかたちで読むようになるなどとは想像もできませんでした.

〉はい〜、ここも同意なのです〜〜、シアワセ英語体験でした〜

〉〉 雑誌というのは最初から読み通すものではなく,パラパラとみて
〉〉興味ある部分だけ読むという読み方でよいことが多く,
〉〉案外,今回のような読み方で楽しめるものがいっぱいあるのかもしれません.

〉その通りです。ほんとにそうです。
〉ここまでのところ、ブツブツ切って引用してしまってすみません。

〉ありあけさんは宇宙で、私は西洋史。
〉ジャンルは正反対の理系と文系ですが、英語体験で感じたことにはとても共通点が多いので、ビックリしています。

〉(こうやって理系文系を分けることは、あまりいいことと思ってないんですが、
〉 ここではちょっと別問題なので、書かないことにします。
〉 もしお会いする機会ありましたら、是非ありあけさんとこんなお話もしてみたいです)

〉あと、ちょっとケチなako体験を追加しますと。。。

〉お金を出して購入してしまうと、どうもケチ根性が発生し(あくまで貧乏akoの場合デス)、
〉「大半が読めるんじゃなきゃ、買ってもしょうがないや」とか、
〉「買った以上は、大半のページを読まなきゃ、くやしい」といったことに気持ちが捕らわれ、内容を楽しむこともできなかったというのが、過去の悪いパターンでした。(「単にお前がバカなだけじゃん」と言う人がいることは、承知の上で書いてます)

〉でも日頃、多読3原則に慣れてきたことによって、
〉そういった変な心理障壁が、かなり減り(なくなったとは言えないかも…爆笑)
〉ちょっとだけ読めるだけでも、自分の進歩を喜ぼうという肯定的な姿勢で、
〉難しい英文雑誌を、自分が楽しんでもいいんだ、と思えるようになりました。

〉もちろん、その体験を書いた投稿に、理解あるご返答を下さった皆さんがいて、
〉そういった心理的な支えを得たからこそ、の事なんです。

〉さらに嬉しいのは、1ページ、2ページではなく、かなりのページを、
〉ありあけさんが書かれたように、私も楽しく体験することが出来ました。
〉偶然に発見した英語雑誌が、わが多読体験の金字塔と言える記念の一冊(一誌)となったわけなのです!

〉〉 長々と書いてしまいましたが,不思議な体験でしたので書かずにいられませんでした.

〉わかります。不思議です。
〉わたしのほうこそ、嬉しさについ調子にのって長々ご返答かいてしまいましてすみません。

〉自分の英語力を冷静に考えれば、読める記事は少ないですし、
〉理性では、自分の実力不足を、もっと思い知ってもいいレベルの雑誌であることは、わかっているんです。
〉しかし、そういったことにあまり否定的な感情が湧かないんです。

〉むしろ、「よ〜〜し、普段から継続している、いつもの多読をもっとやるぞ〜〜っ」という意欲に結びつくような体験だったんです。

 本当に,私の文章にうまくできなかったところまで,ako さんがうまく
表現してくださって,まさにその通りなんです.
「多読をやっていて本当によかった」と心から言えるようになりました.

〉〉 最近は絵本を中心に読んでいるのですが,読む範囲が昔に比べてかなり
〉〉ひろがったなあ,という感じです.

〉ふっふっふ(^m^) 
〉ありあけさんが絵本を読むところ、まだ見たことないですが、
〉何だかとっても微笑ましい〜(ご無礼、失礼いたしました)

絵本というか,ORTとICRが多いです.
その他では,One Hundred English や Let's-Read-and-Find-Out Science などです.

〉〉これからも楽しく多読を続けていこうと思います.
〉〉HAPPY READING!!

〉素敵な投稿、ありがとうございました。
〉ますますHAPPY READING、やる気倍増のご報告でした!!!

こちらこそ,ako さんの補足説明,とてもうれしかったです.
これからも,多読で拡がる世界を楽しみましょう!

ako さんも,HAPPY READING!!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.