[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(06:32)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ソレイユ http://blog.goo.ne.jp/cosmewhitelotion/
投稿日: 2006/9/1(02:03)
------------------------------
雫さん、こんにちは。コメントありがとうございます。
〉当たり前のことですが、情報が多いだけに迷っている人が多い
〉のが現実だと思います。
はい、ほんとうに。
インターネットの普及に伴って情報の入手が簡単になった分、情報に振り回され
てる人が増えてると思います。
それと同時に、適切な情報を取捨選択をする判断能力が衰えてきている人が増殖
しているとも思います。
自分自身にまっすぐな芯がびしっと通っているような人なら、見ず知らずの他人様
にちょっかいを出すこともなく、自分で自分の進むべき道を選択できるでしょう。
〉ぱんつまん、私も読みたい〜。
〉〉9月のTOEIC会場で、試験前にマンガのような本をぱたぱたさせてへらへら笑って
〉〉いる受験生を見かけたら、たぶんそれは私です。\(^o^ )/
〉そのリラックスがたまらなく良いです。
〉200万語までHappy Reading!
ふふふふふー。じつは、まわりの受験生をびびらせて自分がのし上がろうという
セコイ作戦ですー。\(^o^ )/
きりきりした精神状態でモノゴトに取り組んだって、ろくなことがありませんしねー。
でも、さすがに電車の中でカバーなしでぱんつまんを読む度胸はありませんが。
特に座ってる人の前に立ってるときには。(^^;
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 杏樹
投稿日: 2006/9/1(23:33)
------------------------------
ソレイユさん、こんにちは。こんなところからお邪魔します。
150万語通過、おめでとうございます。
〉〉〉9月のTOEIC会場で、試験前にマンガのような本をぱたぱたさせてへらへら笑って
〉〉〉いる受験生を見かけたら、たぶんそれは私です。\(^o^ )/
〉ふふふふふー。じつは、まわりの受験生をびびらせて自分がのし上がろうという
〉セコイ作戦ですー。\(^o^ )/
〉きりきりした精神状態でモノゴトに取り組んだって、ろくなことがありませんしねー。
私は多読を始めてから一回だけ受けました。その時はダールの「BOY」を読んでました。それだけでも浮いてたかもしれませんが、まわりをびびらせるなら、ぱんつまんの方がいいなあー。
〉でも、さすがに電車の中でカバーなしでぱんつまんを読む度胸はありませんが。
〉特に座ってる人の前に立ってるときには。(^^;
カバーなんかかけてはいけませんよー。堂々と読みましょう。わざわざぱんつまんのブックカバーを作ってジャクリーン・ウィルソンにかけて読んでる人もいたんですよ。英語でこんな表紙の本を読んでるなんて、楽しいじゃないですか。
ただ、ぱんつまんは巻を重ねるごとにギャグパワーが強力になって行きますので、電車の中で読むと笑いをこらえるのに苦労するようになります。表紙の絵より、いかに笑いをこらえるか、のほうが大問題です。
それではHappy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ソレイユ http://blog.goo.ne.jp/cosmewhitelotion/
投稿日: 2006/9/2(21:51)
------------------------------
杏樹さん、こんばんは。コメントありがとうございます。
〉私は多読を始めてから一回だけ受けました。その時はダールの「BOY」を読んでました。それだけでも浮いてたかもしれませんが、まわりをびびらせるなら、ぱんつまんの方がいいなあー。
前回はBoxcar Childrenだったかな?、ごくごくふつーの児童書を読んでたんですが、
まわりの人はボキャ本や対策本をながめていた人が多かったみたいですね。
まぁ、そっちのほうが世間一般ではふつうでしょうけれど、試験を楽しむくらいの
余裕が勝利のコツだと思うのですよ。(たぶん、きっと。(^^;)
〉〉でも、さすがに電車の中でカバーなしでぱんつまんを読む度胸はありませんが。
〉〉特に座ってる人の前に立ってるときには。(^^;
〉カバーなんかかけてはいけませんよー。堂々と読みましょう。わざわざぱんつまんのブックカバーを作ってジャクリーン・ウィルソンにかけて読んでる人もいたんですよ。英語でこんな表紙の本を読んでるなんて、楽しいじゃないですか。
〉ただ、ぱんつまんは巻を重ねるごとにギャグパワーが強力になって行きますので、電車の中で読むと笑いをこらえるのに苦労するようになります。表紙の絵より、いかに笑いをこらえるか、のほうが大問題です。
うっ。そっかー。
電車の中でとなりに外国人がいてもLRや児童書くらいなら平気でカバーなしで
読んでる私は、まだまだ修行が足りなかったのですね。(^^;
笑いをこらえるくらい内容が理解できるかちょっと不安ですが、文法だの目的語
だのと深く考えずにてきとーに読め流せば、たぶんなんとかなるでしょう。\(^o^ )/
Happy Reading! & Happy ぱたぱたing!?