600万語通過報告

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/28(21:18)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7962. 600万語通過報告

お名前: momiji
投稿日: 2006/6/15(12:59)

------------------------------

momijiと申します。
ついこないだ一周年報告した気もしますが、ま、区切りというで、
600万語通過報告です。

これまでの経過を簡単にまとめますと、

多読スタート:2005-05-15
500万語通過:2006-03-23
600万語通過:2006-05-27

惜しい!
一周年と600万語通過が同時になるかなー
って思ってたんだけどな。

500万から600万までに読んだ本をまとめますと
  
YL0 131冊 全ORT1-7(再読、LR), PGR0(パンダ読み)
YL1 8冊 SIR4,PGR1,中学教科書(パンダ読み)
YL2 11冊 PGR2,CER2,Flat Stanly, 中学教科書
YL3 10冊 Andrew Lost, Judy Moody, One Piece, Grammar in Use
YL4 4冊 MMR, Charlotte's Web(LR)
YL5 8冊 Deltra Quest
YL6 9冊 Harry Potter(LR), Princess Diaries
YL7 2冊 Wizard of Earthsea, A, Anne of Green Gables

500万語通過時の本:Wizard of Earthsea, A
おなじみ「ゲド戦記」です。
ちなみについ最近までこういう有名な作品があるというのは
知りませんでいた。
ですので、日本語でも読んでないです。

えー、不思議なことに、ゲド戦記読みやすかったです。
私としては、Deltra Questより理解度高いです。
Deltraのほうが難しいです。
もちろんゲド戦記はキリン読みです。

感慨深いのは、
Anne of Green Gables(赤毛のアン原作)が楽しめたことと、
Basic Grammar in Useが意外に楽しく読めたことかな。
(↑読むようなもんじゃないのかもしれんが。)

本の感想:

「Anne of Green Gables」
子供のころにアニメをみたり、日本語訳を読んでたので、
読む前から知ってはいましたが、
アンあなたしゃべりすぎ!
ゆうに1ページを超えてしゃべってるよ・・・。
会話文は平易なことが多いので、
会話文がたくさんある(アンの弾丸トーク)ので
読みやすかったです。

「Deltra Quest」
近所の本屋でたまたま全シリーズがずらっとならんでたので、
大人買いして、読み始めました。
1巻だけは、異様に読みやすく感じたけど、
それ以降は難しく感じてます。
面白いのでこのまま最後まで読もうかなと思っているところ。

「中学教科書」
中学教科書を3社分(1年から3年生)9冊読んでみました。
いやー、意外に面白くて、結構自然に感じる英語でびっくりしました。
フルカラーで、マンガ風になっていたり、
あと、英文が使われる場面がすごく自然なんですよね。
This is a pen. 的な文がないんですよ。
教科書も時代とともに変化してるんだなーとわかったのが収穫でした。
とはいえ、教科書は教科書ですので、
すっごく面白いってわけじゃないですが。

「ORT 1-7」
最近、キリン読みばかりだったので、
平易な英文に飢えていて、土日の2日間で
全ORT1-7をLRで再読しました。
あーおもしろかった。
読み出すと止まらないんですよね・・・。

英語力があがったかも?と思ったエピソード:

英英辞書が読んで楽しいものに変身しました。

ちなみに、私は、紙の辞書を2冊持ってるんですが、
------------
紙の辞書1:
LONGMAN の Dictionary of Contemporary English
「ロングマン現代英英辞典 」
桐原書店 ; ISBN: 4342785722 ; 4訂新版 版 (2003/08/08)

今だと、↓が新しくでてるみたい。
桐原書店 ; ISBN: 4342785730 ; 4訂増補版;上製版 版 (2005/12/21)
--------
紙の辞書2:
COBUILD の Advanced Learner's English Dictionary
ISBN:0007158009

最新はISBN: 0007210124かな。
--------

気づいたら一日ぼーと、辞書1を読んでました・・・。
語数を数えるのは面倒なのでもちろん数えてないですけど。
あ、もちろん、Aから順番に読んだのではなくて、
ぱらぱらとめくって絵があるやつとか、
そういえば前から気になってたなーとかってのを
それこそつまみ読みです。

長くなりましたが、
これからも無理をせず、読みたいものを読みたいだけ
Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7973. Re: 600万語通過報告

お名前: 雫 http://www.geocities.jp/dropshappydays/
投稿日: 2006/6/15(21:02)

------------------------------

momijiさん、こんばんは。雫です。

〉momijiと申します。
〉ついこないだ一周年報告した気もしますが、ま、区切りというで、
〉600万語通過報告です。

600万語通過、おめでとうございます(*´∇`*)

〉これまでの経過を簡単にまとめますと、

〉多読スタート:2005-05-15
〉500万語通過:2006-03-23
〉600万語通過:2006-05-27

は、は、早っ!

〉惜しい!
〉一周年と600万語通過が同時になるかなー
〉って思ってたんだけどな。

〉500万から600万までに読んだ本をまとめますと
〉  
〉YL0 131冊 全ORT1-7(再読、LR), PGR0(パンダ読み)
〉YL1 8冊 SIR4,PGR1,中学教科書(パンダ読み)
〉YL2 11冊 PGR2,CER2,Flat Stanly, 中学教科書
〉YL3 10冊 Andrew Lost, Judy Moody, One Piece, Grammar in Use
〉YL4 4冊 MMR, Charlotte's Web(LR)
〉YL5 8冊 Deltra Quest
〉YL6 9冊 Harry Potter(LR), Princess Diaries
〉YL7 2冊 Wizard of Earthsea, A, Anne of Green Gables

〉500万語通過時の本:Wizard of Earthsea, A
〉おなじみ「ゲド戦記」です。
〉ちなみについ最近までこういう有名な作品があるというのは
〉知りませんでいた。
〉ですので、日本語でも読んでないです。

おー。ゲドはもうすぐ読み始める予定です。
引越などでバタバタしていたので、これからじっくりと
楽しむ予定です。

〉えー、不思議なことに、ゲド戦記読みやすかったです。
〉私としては、Deltra Questより理解度高いです。
〉Deltraのほうが難しいです。
〉もちろんゲド戦記はキリン読みです。

Deltraがどんな話か知らない私ですが、
ゲドが読みやすかったとは!

〉感慨深いのは、
〉Anne of Green Gables(赤毛のアン原作)が楽しめたことと、
〉Basic Grammar in Useが意外に楽しく読めたことかな。
〉(↑読むようなもんじゃないのかもしれんが。)

Anneに反応〜♪

〉本の感想:

〉「Anne of Green Gables」
〉子供のころにアニメをみたり、日本語訳を読んでたので、
〉読む前から知ってはいましたが、
〉アンあなたしゃべりすぎ!
〉ゆうに1ページを超えてしゃべってるよ・・・。
〉会話文は平易なことが多いので、
〉会話文がたくさんある(アンの弾丸トーク)ので
〉読みやすかったです。

本当に良くしゃべりますよね(笑)
見開き全てアンみたいな。
マリラの頭痛もわかるような気がします。
二巻以降も面白いので、是非読んでみて下さいねー。

〉「Deltra Quest」
〉近所の本屋でたまたま全シリーズがずらっとならんでたので、
〉大人買いして、読み始めました。
〉1巻だけは、異様に読みやすく感じたけど、
〉それ以降は難しく感じてます。
〉面白いのでこのまま最後まで読もうかなと思っているところ。

面白い本に出会うと、少々難しくても話の先を知りたくて
本が引っ張ってくれますね。

〉「中学教科書」
〉中学教科書を3社分(1年から3年生)9冊読んでみました。
〉いやー、意外に面白くて、結構自然に感じる英語でびっくりしました。
〉フルカラーで、マンガ風になっていたり、
〉あと、英文が使われる場面がすごく自然なんですよね。
〉This is a pen. 的な文がないんですよ。
〉教科書も時代とともに変化してるんだなーとわかったのが収穫でした。
〉とはいえ、教科書は教科書ですので、
〉すっごく面白いってわけじゃないですが。

最近の英語教科書は面白いようにできてますね。
私が学生のときはお勉強感がもっと強かったのですが。

〉「ORT 1-7」
〉最近、キリン読みばかりだったので、
〉平易な英文に飢えていて、土日の2日間で
〉全ORT1-7をLRで再読しました。
〉あーおもしろかった。
〉読み出すと止まらないんですよね・・・。

憧れのORT。やっぱり面白いんですね。
欲しいです〜。

〉英語力があがったかも?と思ったエピソード:

〉英英辞書が読んで楽しいものに変身しました。

〉ちなみに、私は、紙の辞書を2冊持ってるんですが、
〉------------
〉紙の辞書1:
〉LONGMAN の Dictionary of Contemporary English
〉「ロングマン現代英英辞典 」
〉桐原書店 ; ISBN: 4342785722 ; 4訂新版 版 (2003/08/08)

〉今だと、↓が新しくでてるみたい。
〉桐原書店 ; ISBN: 4342785730 ; 4訂増補版;上製版 版 (2005/12/21)
〉--------
〉紙の辞書2:
〉COBUILD の Advanced Learner's English Dictionary
〉ISBN:0007158009

〉最新はISBN: 0007210124かな。
〉--------

〉気づいたら一日ぼーと、辞書1を読んでました・・・。
〉語数を数えるのは面倒なのでもちろん数えてないですけど。
〉あ、もちろん、Aから順番に読んだのではなくて、
〉ぱらぱらとめくって絵があるやつとか、
〉そういえば前から気になってたなーとかってのを
〉それこそつまみ読みです。

Longman、持っていますが時々見ると面白いです。
分からない単語を調べるためではなく、それだけで。
そういえば、日本語でも電話帳が好きです(笑)

〉長くなりましたが、
〉これからも無理をせず、読みたいものを読みたいだけ
〉Happy Reading!

そうですね。読みたいものを読みたいだけが一番!
どんどんHappy Reading♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8008. Re: 600万語通過報告

お名前: momiji
投稿日: 2006/6/19(12:21)

------------------------------

雫さん、こんにちは。
momijiです。

"雫"さんは[url:kb:7973]で書きました:

〉〉500万語通過時の本:Wizard of Earthsea, A
〉〉おなじみ「ゲド戦記」です。
〉〉ちなみについ最近までこういう有名な作品があるというのは
〉〉知りませんでいた。
〉〉ですので、日本語でも読んでないです。

〉おー。ゲドはもうすぐ読み始める予定です。
〉引越などでバタバタしていたので、これからじっくりと
〉楽しむ予定です。
まだ1巻しか読んでないので、
つづきも、のんびりと読み進める予定です。

〉〉えー、不思議なことに、ゲド戦記読みやすかったです。
〉〉私としては、Deltra Questより理解度高いです。
〉〉Deltraのほうが難しいです。
#あ、Deltoraだった。oが抜けてたわ。てへ。

〉〉もちろんゲド戦記はキリン読みです。

〉Deltraがどんな話か知らない私ですが、
〉ゲドが読みやすかったとは!
あくまでも、私はそう感じたってことで。
一般的ではない、とは思います・・・。

〉〉「Anne of Green Gables」
〉〉アンあなたしゃべりすぎ!
〉〉ゆうに1ページを超えてしゃべってるよ・・・。

〉本当に良くしゃべりますよね(笑)
〉見開き全てアンみたいな。
そうそう。

〉マリラの頭痛もわかるような気がします。
〉二巻以降も面白いので、是非読んでみて下さいねー。
そうですね。

〉〉「ORT 1-7」
〉〉最近、キリン読みばかりだったので、
〉〉平易な英文に飢えていて、土日の2日間で
〉〉全ORT1-7をLRで再読しました。
〉〉あーおもしろかった。
〉〉読み出すと止まらないんですよね・・・。

〉憧れのORT。やっぱり面白いんですね。
〉欲しいです〜。
全部そろえると、結構、かかりますものねえ。

〉〉英英辞書が読んで楽しいものに変身しました。

〉〉ちなみに、私は、紙の辞書を2冊持ってるんですが、
〉〉------------
〉〉紙の辞書1:
〉〉LONGMAN の Dictionary of Contemporary English
〉〉「ロングマン現代英英辞典 」
〉〉桐原書店 ; ISBN: 4342785722 ; 4訂新版 版 (2003/08/08)

〉〉気づいたら一日ぼーと、辞書1を読んでました・・・。
〉〉語数を数えるのは面倒なのでもちろん数えてないですけど。
〉〉あ、もちろん、Aから順番に読んだのではなくて、
〉〉ぱらぱらとめくって絵があるやつとか、
〉〉そういえば前から気になってたなーとかってのを
〉〉それこそつまみ読みです。

〉Longman、持っていますが時々見ると面白いです。
〉分からない単語を調べるためではなく、それだけで。
〉そういえば、日本語でも電話帳が好きです(笑)
そうですね。
調べるのにはとりあえず、紙のほうはあまり使いませんね。
というか、わたし、アルファベットの順番の前後がぱっとでてこないので、
紙ので調べるには効率が悪すぎるんです・・・。

〉〉長くなりましたが、
〉〉これからも無理をせず、読みたいものを読みたいだけ
〉〉Happy Reading!

〉そうですね。読みたいものを読みたいだけが一番!
〉どんどんHappy Reading♪

はーい。

それでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7974. Re: 600万語通過報告

お名前: ゆきんこ
投稿日: 2006/6/15(22:51)

------------------------------

〉momijiと申します。
〉ついこないだ一周年報告した気もしますが、ま、区切りというで、
〉600万語通過報告です。

ゆきんこです。
600万語おめでとうございます。
快調のようですね^^

〉これまでの経過を簡単にまとめますと、

〉多読スタート:2005-05-15
〉500万語通過:2006-03-23
〉600万語通過:2006-05-27

〉惜しい!
〉一周年と600万語通過が同時になるかなー
〉って思ってたんだけどな。

十二分に読んでいらっしゃるような気がしますが・・・

〉500万から600万までに読んだ本をまとめますと
〉  
〉YL0 131冊 全ORT1-7(再読、LR), PGR0(パンダ読み)
〉YL1 8冊 SIR4,PGR1,中学教科書(パンダ読み)
〉YL2 11冊 PGR2,CER2,Flat Stanly, 中学教科書
〉YL3 10冊 Andrew Lost, Judy Moody, One Piece, Grammar in Use
〉YL4 4冊 MMR, Charlotte's Web(LR)
〉YL5 8冊 Deltra Quest
〉YL6 9冊 Harry Potter(LR), Princess Diaries
〉YL7 2冊 Wizard of Earthsea, A, Anne of Green Gables

〉500万語通過時の本:Wizard of Earthsea, A
〉おなじみ「ゲド戦記」です。
〉ちなみについ最近までこういう有名な作品があるというのは
〉知りませんでいた。
〉ですので、日本語でも読んでないです。

〉えー、不思議なことに、ゲド戦記読みやすかったです。
〉私としては、Deltra Questより理解度高いです。
〉Deltraのほうが難しいです。
〉もちろんゲド戦記はキリン読みです。

いろんな読み方があるものですね〜
でもやはり好みの問題かもよ

〉感慨深いのは、
〉Anne of Green Gables(赤毛のアン原作)が楽しめたことと、
〉Basic Grammar in Useが意外に楽しく読めたことかな。
〉(↑読むようなもんじゃないのかもしれんが。)

〉本の感想:

〉「Anne of Green Gables」
〉子供のころにアニメをみたり、日本語訳を読んでたので、
〉読む前から知ってはいましたが、
〉アンあなたしゃべりすぎ!
〉ゆうに1ページを超えてしゃべってるよ・・・。
〉会話文は平易なことが多いので、
〉会話文がたくさんある(アンの弾丸トーク)ので
〉読みやすかったです。

〉「Deltra Quest」
〉近所の本屋でたまたま全シリーズがずらっとならんでたので、
〉大人買いして、読み始めました。
〉1巻だけは、異様に読みやすく感じたけど、
〉それ以降は難しく感じてます。
〉面白いのでこのまま最後まで読もうかなと思っているところ。

〉「中学教科書」
〉中学教科書を3社分(1年から3年生)9冊読んでみました。
〉いやー、意外に面白くて、結構自然に感じる英語でびっくりしました。
〉フルカラーで、マンガ風になっていたり、
〉あと、英文が使われる場面がすごく自然なんですよね。
〉This is a pen. 的な文がないんですよ。
〉教科書も時代とともに変化してるんだなーとわかったのが収穫でした。
〉とはいえ、教科書は教科書ですので、
〉すっごく面白いってわけじゃないですが。

〉「ORT 1-7」
〉最近、キリン読みばかりだったので、
〉平易な英文に飢えていて、土日の2日間で
〉全ORT1-7をLRで再読しました。
〉あーおもしろかった。
〉読み出すと止まらないんですよね・・・。

〉英語力があがったかも?と思ったエピソード:

〉英英辞書が読んで楽しいものに変身しました。

〉ちなみに、私は、紙の辞書を2冊持ってるんですが、
〉------------
〉紙の辞書1:
〉LONGMAN の Dictionary of Contemporary English
〉「ロングマン現代英英辞典 」
〉桐原書店 ; ISBN: 4342785722 ; 4訂新版 版 (2003/08/08)

〉今だと、↓が新しくでてるみたい。
〉桐原書店 ; ISBN: 4342785730 ; 4訂増補版;上製版 版 (2005/12/21)
〉--------
〉紙の辞書2:
〉COBUILD の Advanced Learner's English Dictionary
〉ISBN:0007158009

〉最新はISBN: 0007210124かな。
〉--------

〉気づいたら一日ぼーと、辞書1を読んでました・・・。
〉語数を数えるのは面倒なのでもちろん数えてないですけど。
〉あ、もちろん、Aから順番に読んだのではなくて、
〉ぱらぱらとめくって絵があるやつとか、
〉そういえば前から気になってたなーとかってのを
〉それこそつまみ読みです。

ぼーというのがいいですね。
一日ぼーというのがうらやましい

〉長くなりましたが、
〉これからも無理をせず、読みたいものを読みたいだけ
〉Happy Reading!

momiji さんこれからもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8009. Re: 600万語通過報告

お名前: momiji
投稿日: 2006/6/19(12:28)

------------------------------

ゆきんこさん、こんにちは。
momijiです。

"ゆきんこ"さんは[url:kb:7974]で書きました:
〉〉momijiと申します。
〉〉ついこないだ一周年報告した気もしますが、ま、区切りというで、
〉〉600万語通過報告です。

〉ゆきんこです。
〉600万語おめでとうございます。
〉快調のようですね^^
ありがとうございます。

〉〉500万語通過時の本:Wizard of Earthsea, A
〉〉おなじみ「ゲド戦記」です。
〉〉ちなみについ最近までこういう有名な作品があるというのは
〉〉知りませんでいた。
〉〉ですので、日本語でも読んでないです。

〉〉えー、不思議なことに、ゲド戦記読みやすかったです。
〉〉私としては、Deltra Questより理解度高いです。
〉〉Deltraのほうが難しいです。
〉〉もちろんゲド戦記はキリン読みです。

〉いろんな読み方があるものですね〜
〉でもやはり好みの問題かもよ
好み→ そうかもしれませんね。
魔法だのドラゴンだの出てくるのは似てるけど、
ぜんぜん趣きがちがいますもんねえ。

〉〉英英辞書が読んで楽しいものに変身しました。

〉〉ちなみに、私は、紙の辞書を2冊持ってるんですが、
〉〉------------
〉〉紙の辞書1:
〉〉LONGMAN の Dictionary of Contemporary English
〉〉「ロングマン現代英英辞典 」
〉〉桐原書店 ; ISBN: 4342785722 ; 4訂新版 版 (2003/08/08)

〉〉気づいたら一日ぼーと、辞書1を読んでました・・・。
〉〉語数を数えるのは面倒なのでもちろん数えてないですけど。
〉〉あ、もちろん、Aから順番に読んだのではなくて、
〉〉ぱらぱらとめくって絵があるやつとか、
〉〉そういえば前から気になってたなーとかってのを
〉〉それこそつまみ読みです。

〉ぼーというのがいいですね。
〉一日ぼーというのがうらやましい
日曜日一日、ぼーっと読んでいて、気づいたら・・・
ってかんじでした。

〉〉長くなりましたが、
〉〉これからも無理をせず、読みたいものを読みたいだけ
〉〉Happy Reading!

〉momiji さんこれからもHappy Reading!

はーい。
それでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7979. Re: 600万語通過報告

お名前: ヨシオ
投稿日: 2006/6/15(23:11)

------------------------------

momijiさん、600万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。

〉momijiと申します。
〉ついこないだ一周年報告した気もしますが、ま、区切りというで、
〉600万語通過報告です。

おめでとう!!!

〉これまでの経過を簡単にまとめますと、

〉多読スタート:2005-05-15
〉500万語通過:2006-03-23
〉600万語通過:2006-05-27

2ヶ月で100万語ですか!はやい!!

〉惜しい!
〉一周年と600万語通過が同時になるかなー
〉って思ってたんだけどな。

〉500万から600万までに読んだ本をまとめますと
〉  
〉YL0 131冊 全ORT1-7(再読、LR), PGR0(パンダ読み)
〉YL1 8冊 SIR4,PGR1,中学教科書(パンダ読み)
〉YL2 11冊 PGR2,CER2,Flat Stanly, 中学教科書
〉YL3 10冊 Andrew Lost, Judy Moody, One Piece, Grammar in Use
〉YL4 4冊 MMR, Charlotte's Web(LR)
〉YL5 8冊 Deltra Quest
〉YL6 9冊 Harry Potter(LR), Princess Diaries
〉YL7 2冊 Wizard of Earthsea, A, Anne of Green Gables

高いレベルだけでなく、下のレベルの本もまんべんなく読まれていますね。いいですね。

〉500万語通過時の本:Wizard of Earthsea, A
〉おなじみ「ゲド戦記」です。
〉ちなみについ最近までこういう有名な作品があるというのは
〉知りませんでいた。
〉ですので、日本語でも読んでないです。

最近、本屋では「ゲド戦記」はよく置いてありますね。わたしも多読をするまで「ゲド戦記」「ナルニア」「指輪物語」などは知りませんでした。

〉えー、不思議なことに、ゲド戦記読みやすかったです。
〉私としては、Deltra Questより理解度高いです。
〉Deltraのほうが難しいです。
〉もちろんゲド戦記はキリン読みです。

そうなんですか。ゲド戦記、いつか読んでみたいです。

〉感慨深いのは、
〉Anne of Green Gables(赤毛のアン原作)が楽しめたことと、
〉Basic Grammar in Useが意外に楽しく読めたことかな。
〉(↑読むようなもんじゃないのかもしれんが。)

いやいや、読み物ですよ(笑)。Exerciseもやったほうがいいでしょうけど。Intermediateも面白いです。Advancedは本屋でみたけど、やめました(笑)。

〉本の感想:

〉「Anne of Green Gables」
〉子供のころにアニメをみたり、日本語訳を読んでたので、
〉読む前から知ってはいましたが、
〉アンあなたしゃべりすぎ!
〉ゆうに1ページを超えてしゃべってるよ・・・。
〉会話文は平易なことが多いので、
〉会話文がたくさんある(アンの弾丸トーク)ので
〉読みやすかったです。

ほう、そうですか。名前しかしらない名作というものを、多読で読めるのは嬉しいですね。わたしは、"Daddy-Long-Legs"を読んで楽しみました。邦訳では、ちょっと、おじさんでは恥ずかしくて読めません(笑)。

〉「Deltra Quest」
〉近所の本屋でたまたま全シリーズがずらっとならんでたので、
〉大人買いして、読み始めました。
〉1巻だけは、異様に読みやすく感じたけど、
〉それ以降は難しく感じてます。
〉面白いのでこのまま最後まで読もうかなと思っているところ。

〉「中学教科書」
〉中学教科書を3社分(1年から3年生)9冊読んでみました。
〉いやー、意外に面白くて、結構自然に感じる英語でびっくりしました。
〉フルカラーで、マンガ風になっていたり、
〉あと、英文が使われる場面がすごく自然なんですよね。
〉This is a pen. 的な文がないんですよ。
〉教科書も時代とともに変化してるんだなーとわかったのが収穫でした。
〉とはいえ、教科書は教科書ですので、
〉すっごく面白いってわけじゃないですが。

これ、買われたんですか?本屋に「中学教科書で読む〜」という本がありましたが、それではないのですね。

〉「ORT 1-7」
〉最近、キリン読みばかりだったので、
〉平易な英文に飢えていて、土日の2日間で
〉全ORT1-7をLRで再読しました。
〉あーおもしろかった。
〉読み出すと止まらないんですよね・・・。

〉英語力があがったかも?と思ったエピソード:

〉英英辞書が読んで楽しいものに変身しました。

〉ちなみに、私は、紙の辞書を2冊持ってるんですが、
〉------------
〉紙の辞書1:
〉LONGMAN の Dictionary of Contemporary English
〉「ロングマン現代英英辞典 」
〉桐原書店 ; ISBN: 4342785722 ; 4訂新版 版 (2003/08/08)

〉今だと、↓が新しくでてるみたい。
〉桐原書店 ; ISBN: 4342785730 ; 4訂増補版;上製版 版 (2005/12/21)
〉--------
〉紙の辞書2:
〉COBUILD の Advanced Learner's English Dictionary
〉ISBN:0007158009

〉最新はISBN: 0007210124かな。
〉--------

〉気づいたら一日ぼーと、辞書1を読んでました・・・。
〉語数を数えるのは面倒なのでもちろん数えてないですけど。
〉あ、もちろん、Aから順番に読んだのではなくて、
〉ぱらぱらとめくって絵があるやつとか、
〉そういえば前から気になってたなーとかってのを
〉それこそつまみ読みです。

Dictionary of Contemporary Englishは、学習用でとっても読みやすいですね。買ったのは桐原書店版ではないのですが。Amazonで買った。表紙がぺらぺらでした。これの電子辞書版がほし〜い。娘のお下がりの電子辞書にはOxfordが入っているから。

〉長くなりましたが、
〉これからも無理をせず、読みたいものを読みたいだけ
〉Happy Reading!

momijiさん、7周目も、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8010. Re: 600万語通過報告

お名前: momiji
投稿日: 2006/6/19(12:56)

------------------------------

ヨシオさん、こんにちは。
momijiです。

"ヨシオ"さんは[url:kb:7979]で書きました:
〉momijiさん、600万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。

〉〉momijiと申します。
〉〉ついこないだ一周年報告した気もしますが、ま、区切りというで、
〉〉600万語通過報告です。

〉おめでとう!!!
ありがとうございます。

〉〉これまでの経過を簡単にまとめますと、

〉〉多読スタート:2005-05-15
〉〉500万語通過:2006-03-23
〉〉600万語通過:2006-05-27

〉2ヶ月で100万語ですか!はやい!!
どうも、これが、私のリズムみたいですね。

〉〉500万から600万までに読んだ本をまとめますと
〉〉  
〉〉YL0 131冊 全ORT1-7(再読、LR), PGR0(パンダ読み)
〉〉YL1 8冊 SIR4,PGR1,中学教科書(パンダ読み)
〉〉YL2 11冊 PGR2,CER2,Flat Stanly, 中学教科書
〉〉YL3 10冊 Andrew Lost, Judy Moody, One Piece, Grammar in Use
〉〉YL4 4冊 MMR, Charlotte's Web(LR)
〉〉YL5 8冊 Deltra Quest
〉〉YL6 9冊 Harry Potter(LR), Princess Diaries
〉〉YL7 2冊 Wizard of Earthsea, A, Anne of Green Gables

〉高いレベルだけでなく、下のレベルの本もまんべんなく読まれていますね。いいですね。

気分などによって、いろいろ分けて読んでます。
朝の通勤時は、一番頭が冴えてるので、キリン読み。
帰りは疲れているからか、キリンだと読むのが遅くなったり、
うとうととしてしまうのでパンダ系。
自宅で読むときは、もって歩くには辛い系(大型本、ハードカバーとか)。

〉〉500万語通過時の本:Wizard of Earthsea, A
〉〉おなじみ「ゲド戦記」です。
〉〉ちなみについ最近までこういう有名な作品があるというのは
〉〉知りませんでいた。
〉〉ですので、日本語でも読んでないです。

〉最近、本屋では「ゲド戦記」はよく置いてありますね。わたしも多読をするまで「ゲド戦記」「ナルニア」「指輪物語」などは知りませんでした。

〉〉えー、不思議なことに、ゲド戦記読みやすかったです。
〉〉私としては、Deltra Questより理解度高いです。
〉〉Deltraのほうが難しいです。
〉〉もちろんゲド戦記はキリン読みです。

〉そうなんですか。ゲド戦記、いつか読んでみたいです。
読みやすかったけど、ストーリとしては、暗かったです・・・。
まだ1巻しかよんでないですが。
#キリン読みなので、本当は暗くない話かもしれませんが・・・。

〉〉感慨深いのは、
〉〉Anne of Green Gables(赤毛のアン原作)が楽しめたことと、
〉〉Basic Grammar in Useが意外に楽しく読めたことかな。
〉〉(↑読むようなもんじゃないのかもしれんが。)

〉いやいや、読み物ですよ(笑)。Exerciseもやったほうがいいでしょうけど。Intermediateも面白いです。Advancedは本屋でみたけど、やめました(笑)。
Exerciseをやると、すっごく時間かかるんですよね。
とりあえずは、ざっと知りたかったので、読んでみました。

〉〉本の感想:

〉〉「Anne of Green Gables」
〉〉子供のころにアニメをみたり、日本語訳を読んでたので、
〉〉読む前から知ってはいましたが、
〉〉アンあなたしゃべりすぎ!
〉〉ゆうに1ページを超えてしゃべってるよ・・・。
〉〉会話文は平易なことが多いので、
〉〉会話文がたくさんある(アンの弾丸トーク)ので
〉〉読みやすかったです。

〉ほう、そうですか。名前しかしらない名作というものを、多読で読めるのは嬉しいですね。わたしは、"Daddy-Long-Legs"を読んで楽しみました。邦訳では、ちょっと、おじさんでは恥ずかしくて読めません(笑)。

「あしながおじさん」ですね?
おおー、そんなのもありましたね。
子供のころに読んで、とても面白かったのを覚えてます。
思い出させてくださってありがとうございます。
すっかり、忘れてました。
原作で読みたいものリストに入れとかなきゃ。

〉〉「Deltra Quest」
〉〉近所の本屋でたまたま全シリーズがずらっとならんでたので、
〉〉大人買いして、読み始めました。
〉〉1巻だけは、異様に読みやすく感じたけど、
〉〉それ以降は難しく感じてます。
〉〉面白いのでこのまま最後まで読もうかなと思っているところ。

〉〉「中学教科書」
〉〉中学教科書を3社分(1年から3年生)9冊読んでみました。
〉〉いやー、意外に面白くて、結構自然に感じる英語でびっくりしました。
〉〉フルカラーで、マンガ風になっていたり、
〉〉あと、英文が使われる場面がすごく自然なんですよね。
〉〉This is a pen. 的な文がないんですよ。
〉〉教科書も時代とともに変化してるんだなーとわかったのが収穫でした。
〉〉とはいえ、教科書は教科書ですので、
〉〉すっごく面白いってわけじゃないですが。

〉これ、買われたんですか?本屋に「中学教科書で読む〜」という本がありましたが、それではないのですね。

「中学教科書で読む〜」は、アメリカの中学教科書じゃなかったでしたっけ?
私が読んだのは、日本の中学校で使われている英語の「教科書」です。
買ってはないです。
たまたま、読みやすい環境にいるものですから、読んでみました。
ただ、多読するには、中学の教科書はたいしてバリエーションがなくて、
つまんなそうな気がしました。
最初の数冊は新鮮で楽しかったのですけどね。
その点、高校教科書は、いろんな種類があるので、
読み応えがありそうでしたね。
語彙、文法の制限事項が中学ほどないので、
GRのような感覚で読めそうな雰囲気でした。

〉〉英英辞書が読んで楽しいものに変身しました。

〉〉ちなみに、私は、紙の辞書を2冊持ってるんですが、
〉〉------------
〉〉紙の辞書1:
〉〉LONGMAN の Dictionary of Contemporary English
〉〉「ロングマン現代英英辞典 」
〉〉桐原書店 ; ISBN: 4342785722 ; 4訂新版 版 (2003/08/08)

〉〉--------

〉〉気づいたら一日ぼーと、辞書1を読んでました・・・。
〉〉語数を数えるのは面倒なのでもちろん数えてないですけど。
〉〉あ、もちろん、Aから順番に読んだのではなくて、
〉〉ぱらぱらとめくって絵があるやつとか、
〉〉そういえば前から気になってたなーとかってのを
〉〉それこそつまみ読みです。

〉Dictionary of Contemporary Englishは、学習用でとっても読みやすいですね。買ったのは桐原書店版ではないのですが。Amazonで買った。表紙がぺらぺらでした。これの電子辞書版がほし〜い。娘のお下がりの電子辞書にはOxfordが入っているから。

電子辞書いいですよね。
私も持ってるのですが、アメリカ英語版で、微妙に違うんですよね。

〉〉長くなりましたが、
〉〉これからも無理をせず、読みたいものを読みたいだけ
〉〉Happy Reading!

〉momijiさん、7周目も、Happy Reading!

はーい。
それでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7984. Re: 600万語通過報告

お名前: ミグ
投稿日: 2006/6/16(00:43)

------------------------------

〉momijiと申します。
〉ついこないだ一周年報告した気もしますが、ま、区切りというで、
〉600万語通過報告です。

こんばんは、ミグです。区切りは大切にしなくっちゃ(b^-゜)
600万語達成おめでとうございます(=^▽^=)

〉これまでの経過を簡単にまとめますと、

〉多読スタート:2005-05-15
〉500万語通過:2006-03-23
〉600万語通過:2006-05-27

〉惜しい!
〉一周年と600万語通過が同時になるかなー
〉って思ってたんだけどな。

っていうかー、年産600万語狙ってたんですか(・_・)エッ....?

〉500万から600万までに読んだ本をまとめますと
〉  
〉YL0 131冊 全ORT1-7(再読、LR), PGR0(パンダ読み)

全ORTをLRで再読って、スゴいですー!!

〉YL1 8冊 SIR4,PGR1,中学教科書(パンダ読み)
〉YL2 11冊 PGR2,CER2,Flat Stanly, 中学教科書

中学教科書、出版社ごとに何か特徴というか差はあったでしょうか?

〉YL3 10冊 Andrew Lost, Judy Moody, One Piece, Grammar in Use

書店でGrammar in Useを見るとそそられるのですが、まだミグには早そうです(^_^;)

〉YL4 4冊 MMR, Charlotte's Web(LR)

今までLRをしてないので、MMRで面白い物はないかなーと、MMR5辺りを漁り始め
ました(^_^;)恥ずかしながらなかなかリスニングに移行できないミグであります(>_<)

〉YL5 8冊 Deltra Quest
〉YL6 9冊 Harry Potter(LR), Princess Diaries
〉YL7 2冊 Wizard of Earthsea, A, Anne of Green Gables

Anne of Green Gablesはミグ講談社英語文庫の本を持ってます。
100均ブックオフにあったので…中身は同じ筈です。いつ読めるかなー?

トオルさん迎撃オフの際、酒井先生にもお話したのですが、いつか「公立図書館における多読書籍普及」について、momijiさんとも直接お話したく思っております。

ハッピー リーディング


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8013. Re: 600万語通過報告

お名前: momiji
投稿日: 2006/6/20(12:08)

------------------------------

ミグさん、こんにちは。
momijiです。

"ミグ"さんは[url:kb:7984]で書きました:
〉〉momijiと申します。
〉〉ついこないだ一周年報告した気もしますが、ま、区切りというで、
〉〉600万語通過報告です。

〉こんばんは、ミグです。区切りは大切にしなくっちゃ(b^-゜)
〉600万語達成おめでとうございます(=^▽^=)

ありがとうございます。

〉〉これまでの経過を簡単にまとめますと、

〉〉多読スタート:2005-05-15
〉〉500万語通過:2006-03-23
〉〉600万語通過:2006-05-27

〉〉惜しい!
〉〉一周年と600万語通過が同時になるかなー
〉〉って思ってたんだけどな。

〉っていうかー、年産600万語狙ってたんですか(・_・)エッ....?

狙ってたというか、なんというか、
きりがいいなーって。← そういうのを狙ってたというのかな??

〉〉500万から600万までに読んだ本をまとめますと
〉〉  
〉〉YL0 131冊 全ORT1-7(再読、LR), PGR0(パンダ読み)

〉全ORTをLRで再読って、スゴいですー!!

そうなんですか??
買ってしまったので、何度でも読まないともったいない気がして。

〉〉YL1 8冊 SIR4,PGR1,中学教科書(パンダ読み)
〉〉YL2 11冊 PGR2,CER2,Flat Stanly, 中学教科書

〉中学教科書、出版社ごとに何か特徴というか差はあったでしょうか?

なくはなかったです。
が、そんなに大きくて明確な差はなかったような。
ずいぶん前に読んだので、どんなだったか忘れました・・・。

〉〉YL3 10冊 Andrew Lost, Judy Moody, One Piece, Grammar in Use

〉書店でGrammar in Useを見るとそそられるのですが、まだミグには早そうです(^_^;)

他の未読本と同様に、買っておいて本棚に飾っておくと、
そのうち呼んでくれるかもしれませんよ?

〉〉YL4 4冊 MMR, Charlotte's Web(LR)

〉今までLRをしてないので、MMRで面白い物はないかなーと、MMR5辺りを漁り始め
〉ました(^_^;)恥ずかしながらなかなかリスニングに移行できないミグであります(>_<)

べつに、恥ずかしくはないかと・・・。

〉〉YL5 8冊 Deltra Quest
〉〉YL6 9冊 Harry Potter(LR), Princess Diaries
〉〉YL7 2冊 Wizard of Earthsea, A, Anne of Green Gables

〉Anne of Green Gablesはミグ講談社英語文庫の本を持ってます。
〉100均ブックオフにあったので…中身は同じ筈です。いつ読めるかなー?

〉トオルさん迎撃オフの際、酒井先生にもお話したのですが、いつか「公立図書館における多読書籍普及」について、momijiさんとも直接お話したく思っております。

そうですねー。

それでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7989. Re: 600万語通過報告

お名前: Yrena
投稿日: 2006/6/16(06:39)

------------------------------

momijiさん、こんにちは。
600万語通過おめでとうございます。

>momijiと申します。
>ついこないだ一周年報告した気もしますが、ま、区切りというで、
>600万語通過報告です。

>これまでの経過を簡単にまとめますと、
>
>多読スタート:2005-05-15
>500万語通過:2006-03-23
>600万語通過:2006-05-27

ものすご〜く早いですよね。
最近私は300万語通過でmomijiさんに少しは追いつけたかなって
思ったのですが、momijiさんは更に上をいって600万語!!
ごく自然にこれだけ早く読めるのはいい事だと思います。

>惜しい!
>一周年と600万語通過が同時になるかなー
>って思ってたんだけどな。

>500万から600万までに読んだ本をまとめますと
>  
>YL0 131冊 全ORT1-7(再読、LR), PGR0(パンダ読み)
>YL1 8冊 SIR4,PGR1,中学教科書(パンダ読み)
>YL2 11冊 PGR2,CER2,Flat Stanly, 中学教科書
>YL3 10冊 Andrew Lost, Judy Moody, One Piece, Grammar in Use
>YL4 4冊 MMR, Charlotte's Web(LR)
>YL5 8冊 Deltra Quest
>YL6 9冊 Harry Potter(LR), Princess Diaries
>YL7 2冊 Wizard of Earthsea, A, Anne of Green Gables
>
>500万語通過時の本:Wizard of Earthsea, A
>おなじみ「ゲド戦記」です。
>ちなみについ最近までこういう有名な作品があるというのは
>知りませんでいた。
>ですので、日本語でも読んでないです。

>えー、不思議なことに、ゲド戦記読みやすかったです。
>私としては、Deltra Questより理解度高いです。
>Deltraのほうが難しいです。
>もちろんゲド戦記はキリン読みです。

 ゲド戦記は今度映画化される作品ですよね。
 映画館で予告を見て、なんとなく面白そうな話だと思いました。
 映画は見に行くつもりですが、いつか原作も挑戦してみたいです。

>感慨深いのは、
>Anne of Green Gables(赤毛のアン原作)が楽しめたことと、
>Basic Grammar in Useが意外に楽しく読めたことかな。
>(↑読むようなもんじゃないのかもしれんが。)

Essential Grammer in Useは昔1冊あげた事があるのですが、
内容は覚えてません。Basicの方はUnit17のExcerciseで
かれこれ半年ほど止まってます。(笑)

>本の感想:
>
>「Anne of Green Gables」
>子供のころにアニメをみたり、日本語訳を読んでたので、
>読む前から知ってはいましたが、
>アンあなたしゃべりすぎ!
>ゆうに1ページを超えてしゃべってるよ・・・。
>会話文は平易なことが多いので、
>会話文がたくさんある(アンの弾丸トーク)ので
>読みやすかったです。

アンは憧れ本です。
それにしても、1ページ超えてしゃべるって強烈ですね。

>「Deltra Quest」
>近所の本屋でたまたま全シリーズがずらっとならんでたので、
>大人買いして、読み始めました。
>1巻だけは、異様に読みやすく感じたけど、
>それ以降は難しく感じてます。
>面白いのでこのまま最後まで読もうかなと思っているところ。

わたしも1巻だけは100万語達成前にも読めました。
2巻は最近読みました。相当難しかったので3巻は当分置いておく
つもりです。
 このシリーズは相当面白いとわたしも思うので、もう少し簡単
なら良かったのにって思います。

>英語力があがったかも?と思ったエピソード:
>
>英英辞書が読んで楽しいものに変身しました。
>
>ちなみに、私は、紙の辞書を2冊持ってるんですが、
>------------
>紙の辞書1:
>LONGMAN の Dictionary of Contemporary English
>「ロングマン現代英英辞典 」
>桐原書店 ; ISBN: 4342785722 ; 4訂新版 版 (2003/08/08)
>
>今だと、↓が新しくでてるみたい。
>桐原書店 ; ISBN: 4342785730 ; 4訂増補版;上製版 版 (2005/12/21)
>--------
>紙の辞書2:
>COBUILD の Advanced Learner's English Dictionary
>ISBN:0007158009
>
>最新はISBN: 0007210124かな。
>--------
>
>気づいたら一日ぼーと、辞書1を読んでました・・・。
>語数を数えるのは面倒なのでもちろん数えてないですけど。
>あ、もちろん、Aから順番に読んだのではなくて、
>ぱらぱらとめくって絵があるやつとか、
>そういえば前から気になってたなーとかってのを
>それこそつまみ読みです。

ロングマンは読んでいて面白いんですね。
わたしも昔持っていました。その頃の英語力では、どうしても単語の
説明が分からず、結局古紙回収に出した記憶が・・・

ちなみに、今のわたしの愛用は電子辞書に入っているOXFORD現代英英です。

>長くなりましたが、
>これからも無理をせず、読みたいものを読みたいだけ
>Happy Reading!
>

momijiさんも、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8014. Re: 600万語通過報告

お名前: momiji
投稿日: 2006/6/20(12:16)

------------------------------

Yrenaさん、こんにちは。
momijiです。

"Yrena"さんは[url:kb:7989]で書きました:
〉momijiさん、こんにちは。
〉600万語通過おめでとうございます。

ありがとうございます。

〉>これまでの経過を簡単にまとめますと、
〉>
〉>多読スタート:2005-05-15
〉>500万語通過:2006-03-23
〉>600万語通過:2006-05-27

〉ものすご〜く早いですよね。

のようですね・・・。
ただ、読む速度自体は遅いです。たぶん。
計ってないので正確にはわかりませんが。
分速100語を切ってないとは思いますが。

〉>500万語通過時の本:Wizard of Earthsea, A
〉>おなじみ「ゲド戦記」です。
〉>ちなみについ最近までこういう有名な作品があるというのは
〉>知りませんでいた。
〉>ですので、日本語でも読んでないです。

〉>えー、不思議なことに、ゲド戦記読みやすかったです。
〉>私としては、Deltra Questより理解度高いです。
〉>Deltraのほうが難しいです。
〉>もちろんゲド戦記はキリン読みです。

〉 ゲド戦記は今度映画化される作品ですよね。
〉 映画館で予告を見て、なんとなく面白そうな話だと思いました。
〉 映画は見に行くつもりですが、いつか原作も挑戦してみたいです。

映画どんななんでしょうね?
楽しみです。
あらすじを読んだ感じだと、
なんとなく、映画の内容は1巻じゃあなさそうな気がします。

〉>感慨深いのは、
〉>Anne of Green Gables(赤毛のアン原作)が楽しめたことと、
〉>Basic Grammar in Useが意外に楽しく読めたことかな。
〉>(↑読むようなもんじゃないのかもしれんが。)

〉Essential Grammer in Useは昔1冊あげた事があるのですが、
〉内容は覚えてません。Basicの方はUnit17のExcerciseで
〉かれこれ半年ほど止まってます。(笑)

「あげた」というのは、Excerciseを解いたってことですか??
すごいですねえ。
ところで、
「Essential Grammer in Use」と「Basic Grammar in Use」
は内容ほとんど同じじゃありません?
Essentail が イギリス英語で、Basicがアメリカ英語だったかと。

〉>本の感想:
〉>
〉>「Anne of Green Gables」
〉>子供のころにアニメをみたり、日本語訳を読んでたので、
〉>読む前から知ってはいましたが、
〉>アンあなたしゃべりすぎ!
〉>ゆうに1ページを超えてしゃべってるよ・・・。
〉>会話文は平易なことが多いので、
〉>会話文がたくさんある(アンの弾丸トーク)ので
〉>読みやすかったです。

〉アンは憧れ本です。
〉それにしても、1ページ超えてしゃべるって強烈ですね。

そうそう、強烈です。

〉>「Deltra Quest」
〉>近所の本屋でたまたま全シリーズがずらっとならんでたので、
〉>大人買いして、読み始めました。
〉>1巻だけは、異様に読みやすく感じたけど、
〉>それ以降は難しく感じてます。
〉>面白いのでこのまま最後まで読もうかなと思っているところ。

〉わたしも1巻だけは100万語達成前にも読めました。
〉2巻は最近読みました。相当難しかったので3巻は当分置いておく
〉つもりです。
〉 このシリーズは相当面白いとわたしも思うので、もう少し簡単
〉なら良かったのにって思います。

そうですね。
難しいと思いつつ、あと2冊まできましたが、
毎回のように、戦闘シーンはちんぷんかんぷんです。

〉>英語力があがったかも?と思ったエピソード:
〉>
〉>英英辞書が読んで楽しいものに変身しました。
〉>
〉>ちなみに、私は、紙の辞書を2冊持ってるんですが、
〉>------------
〉>紙の辞書1:
〉>LONGMAN の Dictionary of Contemporary English
〉>「ロングマン現代英英辞典 」
〉>桐原書店 ; ISBN: 4342785722 ; 4訂新版 版 (2003/08/08)

〉>
〉>気づいたら一日ぼーと、辞書1を読んでました・・・。
〉>語数を数えるのは面倒なのでもちろん数えてないですけど。
〉>あ、もちろん、Aから順番に読んだのではなくて、
〉>ぱらぱらとめくって絵があるやつとか、
〉>そういえば前から気になってたなーとかってのを
〉>それこそつまみ読みです。

〉ロングマンは読んでいて面白いんですね。
〉わたしも昔持っていました。その頃の英語力では、どうしても単語の
〉説明が分からず、結局古紙回収に出した記憶が・・・

眺めているっていうのに近いのかもしれません。

〉ちなみに、今のわたしの愛用は電子辞書に入っているOXFORD現代英英です。

OXFORDは使ったことないんですよね。
なんだか難しそうな気がして。
でも、そろそろいいかもね。買おうかな。

〉>長くなりましたが、
〉>これからも無理をせず、読みたいものを読みたいだけ
〉>Happy Reading!
〉>

〉momijiさんも、Happy Reading!

はーい。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8005. Re: 600万語通過おめでとうございます

お名前: ジェミニ http://creek.hp.infoseek.co.jp/english/index.html
投稿日: 2006/6/19(00:48)

------------------------------

 momijiさん、こんにちは。ジェミニです。600万語、突破、おめでとう
ございます。

〉多読スタート:2005-05-15
〉500万語通過:2006-03-23
〉600万語通過:2006-05-27

〉惜しい!
〉一周年と600万語通過が同時になるかなー
〉って思ってたんだけどな。

 いゃー、驚異的なスピードと思います。

〉「Anne of Green Gables」
〉子供のころにアニメをみたり、日本語訳を読んでたので、
〉読む前から知ってはいましたが、
〉アンあなたしゃべりすぎ!
〉ゆうに1ページを超えてしゃべってるよ・・・。
〉会話文は平易なことが多いので、
〉会話文がたくさんある(アンの弾丸トーク)ので
〉読みやすかったです。

 自分も昔読んだことがあります。結構面白かったような。また、
この年になって再読してみようかと思います。しかし、この本、
書店で見るとTOEIC800点レベルなどと結構レベルが上に分類され
てるのが、不思議です。

〉「中学教科書」
〉中学教科書を3社分(1年から3年生)9冊読んでみました。
〉いやー、意外に面白くて、結構自然に感じる英語でびっくりしました。
〉フルカラーで、マンガ風になっていたり、
〉あと、英文が使われる場面がすごく自然なんですよね。

 子供の教科書を見て、確かに会話中心になっていますね。しかし、
教科書すべてフルカラーにする必要があるのかと思いますが。

〉英英辞書が読んで楽しいものに変身しました。

〉紙の辞書2:
〉COBUILD の Advanced Learner's English Dictionary
〉ISBN:0007158009

〉最新はISBN: 0007210124かな。
〉--------

〉気づいたら一日ぼーと、辞書1を読んでました・・・。
〉語数を数えるのは面倒なのでもちろん数えてないですけど。
〉あ、もちろん、Aから順番に読んだのではなくて、
〉ぱらぱらとめくって絵があるやつとか、
〉そういえば前から気になってたなーとかってのを
〉それこそつまみ読みです。

 昔、OxfordのAdvanced Learner's Dictionaryで同じようなことをし
ました。挿絵があるばっかりにAbacus(そろばん)などという単語を覚え
てみたり。けっこう、気になっていた単語を辞書で読んで納得すると忘
れにくいのではと思います。

 では、momijiさん、これからもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8015. Re: 600万語通過おめでとうございます

お名前: momiji
投稿日: 2006/6/20(12:18)

------------------------------

ジェミニさん、こんにちは。
momijiです。

"ジェミニ"さんは[url:kb:8005]で書きました:
〉 momijiさん、こんにちは。ジェミニです。600万語、突破、おめでとう
〉ございます。

ありがとうございます。

〉〉「Anne of Green Gables」
〉〉子供のころにアニメをみたり、日本語訳を読んでたので、
〉〉読む前から知ってはいましたが、
〉〉アンあなたしゃべりすぎ!
〉〉ゆうに1ページを超えてしゃべってるよ・・・。
〉〉会話文は平易なことが多いので、
〉〉会話文がたくさんある(アンの弾丸トーク)ので
〉〉読みやすかったです。

〉 自分も昔読んだことがあります。結構面白かったような。また、
〉この年になって再読してみようかと思います。しかし、この本、
〉書店で見るとTOEIC800点レベルなどと結構レベルが上に分類され
〉てるのが、不思議です。

世代を超えた名作ですよね。
実は、日本語訳は、
母が高校時代読んだ本をそのまま譲り受けて読んだのでした。
訳が古臭くて少々読みにくかったにもかかわらず、
最後まで一気に読めた覚えがあります。

〉〉「中学教科書」
〉〉中学教科書を3社分(1年から3年生)9冊読んでみました。
〉〉いやー、意外に面白くて、結構自然に感じる英語でびっくりしました。
〉〉フルカラーで、マンガ風になっていたり、
〉〉あと、英文が使われる場面がすごく自然なんですよね。

〉 子供の教科書を見て、確かに会話中心になっていますね。しかし、
〉教科書すべてフルカラーにする必要があるのかと思いますが。

確かに、全てフルカラーにする必然性なさそうですよね。
ま、そうすることによって、教科書を使ってくれたらな
という作戦なんでしょうけど。

〉〉英英辞書が読んで楽しいものに変身しました。

〉〉気づいたら一日ぼーと、辞書1を読んでました・・・。
〉〉語数を数えるのは面倒なのでもちろん数えてないですけど。
〉〉あ、もちろん、Aから順番に読んだのではなくて、
〉〉ぱらぱらとめくって絵があるやつとか、
〉〉そういえば前から気になってたなーとかってのを
〉〉それこそつまみ読みです。

〉 昔、OxfordのAdvanced Learner's Dictionaryで同じようなことをし
〉ました。挿絵があるばっかりにAbacus(そろばん)などという単語を覚え
〉てみたり。けっこう、気になっていた単語を辞書で読んで納得すると忘
〉れにくいのではと思います。

なるほどー、と思ったのは、わりと強烈ですよね。
ま、忘れることも多いですが。
でも、そもそも、納得できないものも多いので、
一回でも納得できたことがあるってのは、
重要かなーと思います。

〉 では、momijiさん、これからもHappy Reading!

はーい。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.