200万語通過!!

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(20:15)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 7240. 200万語通過!!

お名前: masaha
投稿日: 2006/1/29(17:08)

------------------------------

masahaです。
一昨年11月の100万語通過以来の投稿となり、大変お久しぶりです。
前回は、CHRISTIEやHOLMESを原書で読むことを目指して多読を開始したことを報告いたしましたが、(もちろん目的は変わっていませんが、)結果的にこの一年余りで読むことができたのは、CHRISTIEのAND THEN THERE WERE NONEのみでした。
今回の多読の中心となったのは、 SIDNEY SHELDONであり、最新作のARE YOU AFRAID OF THE DARK?を試しに買ってみたところ、すっかりその世界に引き込まれてしまい、7作品を読み、MASTER OF THE GAMEでめでたく200万語を超えることができました。この作品は、かなり前、ベストセラーになったころに日本語訳で読んだことがあり、今回読み進むうちに、ああこういうストーリーだったんだと、だんだんと昔の記憶がよみがよみがえってきて、なかなか感動的でした。
SIDNEY SHELDONで他に読んだ作品は、TELL ME YOUR DREAMS, THE SKY IS FALLING, THE BEST LAID PLANS, THE NAKED FACE, NOTHING LASTS FOREVERで、最初に書いた2作品のとともに、特にTELL ME 〜とNOTHING〜が面白かったように思います。SIDNEYの描く医療現場と法廷のシーンは本当にみごとで、わからない単語が多くてもどんどん引き込まれて行ってしまいます。
またSIDNEY以外で読んだ主な作品は、THE LION,THE WITCH AND THE WORDROBE, THE POLAR EXPRESS TRIP TO THE NORTHPOLE, STARWARS EPISODEIII, HARRY POTTER AND THE PRISONER OF AZKABANなどと児童書が多かったです。ナルニア国物語の映画はぜひ見たいと思っています。またHARRY POTTER は映画に追いつき追い越したいと思い、現在HARRY POTTER AND THE GOBLET OF FIREを読み始めたところです。
長期的な目標がCHRISTIEやHOLMESであることは変わりませんが、その前の当面の目標をSIDNEY SHELDONとHARRY POTTER の読破に置いてみようかなあと思っている今日この頃です。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7263. Re: 200万語通過!!おめでとうございます!

お名前: ゆきんこ
投稿日: 2006/1/31(19:14)

------------------------------

〉masahaです。

masahaさん、はじめまして、ゆきんこと申します。
200万語通過おめでとうございます。

〉一昨年11月の100万語通過以来の投稿となり、大変お久しぶりです。
〉前回は、CHRISTIEやHOLMESを原書で読むことを目指して多読を開始したことを報告いたしましたが、(もちろん目的は変わっていませんが、)結果的にこの一年余りで読むことができたのは、CHRISTIEのAND THEN THERE WERE NONEのみでした。
〉今回の多読の中心となったのは、 SIDNEY SHELDONであり、最新作のARE YOU AFRAID OF THE DARK?を試しに買ってみたところ、すっかりその世界に引き込まれてしまい、7作品を読み、MASTER OF THE GAMEでめでたく200万語を超えることができました。この作品は、かなり前、ベストセラーになったころに日本語訳で読んだことがあり、今回読み進むうちに、ああこういうストーリーだったんだと、だんだんと昔の記憶がよみがよみがえってきて、なかなか感動的でした。

はまり本ができると本当にうれしいですよね。
多読が進む要因ですね。

〉SIDNEY SHELDONで他に読んだ作品は、TELL ME YOUR DREAMS, THE SKY IS FALLING, THE BEST LAID PLANS, THE NAKED FACE, NOTHING LASTS FOREVERで、最初に書いた2作品のとともに、特にTELL ME 〜とNOTHING〜が面白かったように思います。SIDNEYの描く医療現場と法廷のシーンは本当にみごとで、わからない単語が多くてもどんどん引き込まれて行ってしまいます。
〉またSIDNEY以外で読んだ主な作品は、THE LION,THE WITCH AND THE WORDROBE,

ナルニアはいかがでしたか?
むしろシェルダンよりもむずかしいのでは?
映画化されて読もうと思う方も増えるでしょうね。
私は映画化が待ちきれなくてBBCで作られたテレビシリーズもちょっぴり
見てみました。
イギリスらしさがたっぷり!

THE POLAR EXPRESS TRIP TO THE NORTHPOLE, STARWARS EPISODEIII, HARRY POTTER AND THE PRISONER OF AZKABANなどと児童書が多かったです。ナルニア国物語の映画はぜひ見たいと思っています。またHARRY POTTER は映画に追いつき追い越したいと思い、現在HARRY POTTER AND THE GOBLET OF FIREを読み始めたところです。

どれも面白いですよね。
ハリーポッターは先に行くほど面白いと私は思っています。
7が待ちきれません。

〉長期的な目標がCHRISTIEやHOLMESであることは変わりませんが、その前の当面の目標をSIDNEY SHELDONとHARRY POTTER の読破に置いてみようかなあと思っている今日この頃です。

そうですね、好きな作家にこだわるのも楽しいです。
ではでは〜
Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7265. Re: ゆきんこさんありがとうございます。

お名前: masaha
投稿日: 2006/1/31(23:14)

------------------------------

ゆきんこさんありがとうございます。masahaです。
そして、3周年&1000万語通過、本当におめでとうございます!!

〉ナルニアはいかがでしたか?
〉むしろシェルダンよりもむずかしいのでは?
〉映画化されて読もうと思う方も増えるでしょうね。
〉私は映画化が待ちきれなくてBBCで作られたテレビシリーズもちょっぴり
〉見てみました。
〉イギリスらしさがたっぷり!

たしかに、ナルニアの方がむずかしいように思いました。実は、ナルニア国物語も子どもの時に日本語訳を読んでいたので、懐かしく読むことができました。そのうちに他の作品も読んでみたいと思っています。読みたい本が多くて大変です?!

〉どれも面白いですよね。
〉ハリーポッターは先に行くほど面白いと私は思っています。
〉7が待ちきれません。

私も、ぜひそこまで追いつきたいです。
まだまだゆきんこさんには遠くおよびませんが、いつまでもHappy Readingでがんばります!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7272. Re: 200万語通過!!

お名前: ミグ
投稿日: 2006/2/1(22:05)

------------------------------

And then there were none だけでも大人向けの本読めるなんて羨ましいです!ミグも大人向け目指してがんばります!ハッピー リーディング


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7278. Re: ミグさんありがとうございます。

お名前: masaha
投稿日: 2006/2/1(22:56)

------------------------------

ミグ"さんありがとうございます。masahaです。

〉And then there were none だけでも大人向けの本読めるなんて羨ましいです!ミグも大人向け目指してがんばります!ハッピー リーディング

And then there were noneも、子どもの時に読んだ日本語訳の記憶を呼び起こしながら、何とか読むことができました。
いつまでもHAPPY READINGでがんばりましょう!!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.