Re: 多読開始2周年報告(長文・乱文注意。「読み飛ばし」推奨!)

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(00:04)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5613. Re: 多読開始2周年報告(長文・乱文注意。「読み飛ばし」推奨!)

お名前: yamasina
投稿日: 2005/5/12(00:19)

------------------------------

こんにちは。yamasinaと申します。

めっちゃおもしろい投稿でした。
特に物語論のあたり。

世の中、「前置詞や冠詞がちょっと違うだけで意味がこんなに違う!覚えとけ!」
みたいなのが多いですが、実際本を読む分には覚えとく必要はほんとにないなあ
と思います。

ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5630. 多分、英語の先生は「読み飛ばし」を習得してないのでしょう(苦笑)

お名前: 慈幻 http://mayavin.txt-nifty.com/labotadoku/
投稿日: 2005/5/13(22:40)

------------------------------

どうも慈幻です。

〉こんにちは。yamasinaと申します。

〉めっちゃおもしろい投稿でした。
〉特に物語論のあたり。

私の屁理屈が少しでも参考になったのなら幸いです。

〉世の中、「前置詞や冠詞がちょっと違うだけで意味が
〉こんなに違う!覚えとけ!」みたいなのが多いですが、
〉実際本を読む分には覚えとく必要はほんとにないなあ
〉と思います。

覚えなくても、たくさん読んでると、知らない間に身に
ついているでしょうね。

多分、日本の英語の先生は、「読み飛ばし」を習得して
いないか、自覚できないのでしょう。

以上、用件のみですが、今回はこれで失礼します。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.