Re: 春眠

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(00:20)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5420. Re: 春眠

お名前: みちる http://blog.goo.ne.jp/michiru_tsukiusagi/
投稿日: 2005/4/19(01:38)

------------------------------

秋男さん、こんばんは。
眠たい季節ですね・・・。
夜更かししすぎかなぁ。

おぉー、アルケミストだぁ。
この人の本(洋書)は難しいってきいたことがあるのですが、レベル6くらいなの?
じゃあ、読めるかなー。
秋男さんは、まちがいなく、
山川紘矢&山川亜希子訳本の原作を片っ端からとかはまりそうですよね。
マスターの教えも、アルケミストもこのお二人の訳ですもの。
大きい本屋だと、このお二人の訳本コーナーが出来ていたりするので、
面白そうなのを探してみるのもいいかもね。
アルケミストの作者の本だと、個人的には「ベロニカは死ぬことにした」だったか
そんな題の本がよかったです。原題は分からないんだけど。
(アルケミストとはだいぶん違うけどね。)

「老人と海」英語の方が迫力があるんだー。
これは買ってあるので、是非読みたい。。

〉 ベルギーのチョコレートは、日本じゃ10倍の値段になってるとの話はショック。
〉 (日本で1個350円とかしますが、ベルギーに行けば350円で10個買えるって。)

えー、そうなの。
確かに、一粒300円とかするものね・・・。
ベルギーに買い出しに行きたいねー。

〉● The Official Rules of Baseball (David Nemec) レベル7 70,000語 ★★★★★
〉 これは、ほんっとにおもしろい。野球好きの方や、理屈っぽいもの好きな方に大オススメ。
〉 副題が、「An Anecdotal Look at the Rules of Baseball and How They Came To Be, With over 50 Vintage Photographs」。

写真入りなんだ。
酒井先生対策に読んでみようかな・・・。

〉● DVD & VIDEO GUIDE 2005 (Mick Martin & Marsha Porter) レベル8 数十万語(百万語超?) ★★★★

これ、面白そうだけど、字が小さいのかぁ・・・。
双葉十三郎の本は私も買いました。
いい映画探したいものねー。

〉 近ごろ、DVDで映画をよく見ています。

最近は・・・映画見てないなぁ。(本も読んでいないし。)
私も「麗しのサブリナ」はもっているので見ようと思います。
ヘップバーンの作品は結構見たのだけれど、これはみてなかったのですよね。
上手くて面白くて安心なら見なくっちゃ。

なんだか、ここ一月ばかり英語に触れたのは絵本二冊くらいかなぁって感じだった
のですが、読みたい気持ちが出てきました。(停滞感とかはないんだけど。)
見たい気持ちもね。ありがとう。

それでは、はっぴー、いろいろ。

また、ご報告きかせてくださいねー。

それでは、またね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5422. みちるさん、Thanks.

お名前: 秋男
投稿日: 2005/4/19(03:18)

------------------------------

 みちるさん、こんばんはー。

〉秋男さん、こんばんは。
〉眠たい季節ですね・・・。
〉夜更かししすぎかなぁ。

 あったかいからか、なんかいろいろとやって、更かしてしまうねぇ。
 朝のつらいこと・・・ (あかつきばかりうきものはなし・・・)

〉おぉー、アルケミストだぁ。
〉この人の本(洋書)は難しいってきいたことがあるのですが、レベル6くらいなの?
〉じゃあ、読めるかなー。

 みちるさんなら読める読める!
 難しいっていうのは、思想とかいろいろ含蓄があって、ってことだと思う。
 物語自体を追うのは難しくないよ。言葉もわりと平易だし。

〉秋男さんは、まちがいなく、
〉山川紘矢&山川亜希子訳本の原作を片っ端からとかはまりそうですよね。
〉マスターの教えも、アルケミストもこのお二人の訳ですもの。

 ええっっ!! そうだったのかー。 それはびっくり。

〉大きい本屋だと、このお二人の訳本コーナーが出来ていたりするので、
〉面白そうなのを探してみるのもいいかもね。

 ほんとだね。それはいいかも!

〉アルケミストの作者の本だと、個人的には「ベロニカは死ぬことにした」だったか
〉そんな題の本がよかったです。原題は分からないんだけど。
〉(アルケミストとはだいぶん違うけどね。)

 Veronika Decides to Die だね。 読んでみる! ありがとう。

〉「老人と海」英語の方が迫力があるんだー。
〉これは買ってあるので、是非読みたい。。

 よかったよ。ほんとに。日本語だったら、ふ〜んって感じだったけど。
 英語やってきてよかったと思うことがときどきあるけど、そういう心境。

〉〉 ベルギーのチョコレートは、日本じゃ10倍の値段になってるとの話はショック。
〉〉 (日本で1個350円とかしますが、ベルギーに行けば350円で10個買えるって。)

〉えー、そうなの。
〉確かに、一粒300円とかするものね・・・。
〉ベルギーに買い出しに行きたいねー。

 ほんとに行きたい・・・。
 昨日友だちとしゃべってたら、新婚旅行はベルギーだったとか。買ってきてよねぇ。

〉〉● The Official Rules of Baseball (David Nemec) レベル7 70,000語 ★★★★★
〉〉 これは、ほんっとにおもしろい。野球好きの方や、理屈っぽいもの好きな方に大オススメ。
〉〉 副題が、「An Anecdotal Look at the Rules of Baseball and How They Came To Be, With over 50 Vintage Photographs」。

〉写真入りなんだ。
〉酒井先生対策に読んでみようかな・・・。

 対策?

〉〉● DVD & VIDEO GUIDE 2005 (Mick Martin & Marsha Porter) レベル8 数十万語(百万語超?) ★★★★

〉これ、面白そうだけど、字が小さいのかぁ・・・。
〉双葉十三郎の本は私も買いました。
〉いい映画探したいものねー。

 そうなんよ。
 まあ、字が小さいのは、ハンディーで使いやすいぶん、しかたないんだけどねー。
 読みふけってると、かなり目が疲れる・・。
 でも、すごく参考になる。 日本での評価との違いなんかも見られて面白い。
 (日本映画もいくらか載ってるしね。クロサワとかキタノとか。
  「用心棒」が米ソの核兵器競争の諷刺とも取れるなんて、びっくり。)

〉〉 近ごろ、DVDで映画をよく見ています。

〉最近は・・・映画見てないなぁ。(本も読んでいないし。)
〉私も「麗しのサブリナ」はもっているので見ようと思います。
〉ヘップバーンの作品は結構見たのだけれど、これはみてなかったのですよね。
〉上手くて面白くて安心なら見なくっちゃ。

 ぜひぜひ。 

〉なんだか、ここ一月ばかり英語に触れたのは絵本二冊くらいかなぁって感じだった
〉のですが、読みたい気持ちが出てきました。(停滞感とかはないんだけど。)
〉見たい気持ちもね。ありがとう。
 
 いえいえ。

〉それでは、はっぴー、いろいろ。

〉また、ご報告きかせてくださいねー。

〉それでは、またね。

 ありがとう。みちるさんもはっぴーいろいろ。
 またね。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.