[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(17:08)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 海
投稿日: 2005/1/14(11:59)
------------------------------
みちるさん、こんにちは。海です。
〉1月11日で多読を初めて二年になりました。
111が三つならんで三年目に入るのですね。おめでとうございます♪
〉去年の報告がこちら。
〉[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-f-g-old&c=e&id=9367]
〉Dr. Seussが疲れてしまって読み切れない・・・が始まりだったことを考えると、
〉とりあえず、今はすごいです。(笑)
すごいですねー。Dr. Seussいまだに苦手です。音は楽しくて大好きなんですけど。
〉テストの点があがるかどうかは分かりませんが、絶対に読んだら読んだだけ読めるように
〉なるし、聞いたら聞いただけ聞けるようになるというのは間違いありませんね。
目減りすることなく、やればやるだけ報われるっていいですね。「やればやるだけ」が努力
でなく楽しみの場合は、なおのこと。
〉まだまだ、ペーパーバックをさくさくととはいいませんが、レベル3位の本は日本語の倍
〉位の時間で読めるようになりました。
〉最初のころは、そのくらいのレベルで、日本語の6倍くらいの時間だったのですよね。
〉2時間かけて読んでいたMTHが30分で読めるようになったというのが、
〉すごくうれしいですね。
英語の本が読めるようになって、速度もあがって、ヒラケゴマみたいに宝物の入っている
洞窟の岩を開ける呪文を手にしたよう。これから目の前に広がる世界を思うと、うっとり。
〉1年前から変わったことといえば、聞くことなのかなぁと思います。
〉映画が英語字幕で問題なく見られるようになったことと、
私も、私も! 「問題なく」ではありませんが。。以前「高慢と偏見」の英語字幕を
読んで疲れ果ててしまったことを思えば体力つきました。
〉最近(ここ一月半くらい)リスニングだけというのを結構やっているのですが、
〉PGR3の「David Copperfield」はすごく私にはあっていたようで、スピードを結構速めて
〉聞いたのですが、聞きながら買い物もできたりして。
聴くことに集中してなくても意味のある言葉として耳に入ってくる、ということなのですね。
なんか日本語と同じようなレベル?!
〉こんなことは滅多にないですが、すごく分かる。うれしいーって思いました。
〉読む方は上にも書いたけれど、レベル3くらいがかなり気持ちいい速さで読めるように
〉なったというくらいかな。
よかったですね。嬉しさがあふれていて、こちらまで嬉しくなる。今年は佳い年になりそう(*^_^*)
〉なんとなく、今回は好きな本を並べたくなりました。5冊ずつ。
私の読んだ本、読み途中のシリーズ本と重なっているものも、かなりあったりしまして。おっほん。
そういえば、みちるさんのご報告を本選びの参考にさせてもらっていたような。。
でもGRの重なりは2冊だけ。うむ。最近GRを読んでない。ちょっと読んでみようかなー。
また誘惑にまけそうな気配。。あっ、嘆いているように聞こえるかもしれませんが、喜んで
います。これからもご紹介ください!
〉Alice & Martin Provensen「The Mother Goose Book」
〉一番大好きなマザー・グース絵本。絶版なんです。欲しい・・・。
うっしっし。持ってるも〜ん。USEDでの初購入本!しかもcom.での初購入本!
〉おまけ
〉Longman Literacy Land Story Street
〉これは、ほんとすばらしかったー。
〉ファンタジーも、ミステリも、ロマンスも、YAも、家族物も・・・とにかくいろいろな物語が
〉入っていて、全体でも素敵な物語になっていて。
〉本屋で見かけるたびに、欲しくなります。。
お話を伺うたびに読みたくなります。。
〉Jane Austen「Pride and Prejudice」
〉あこがれのオースティンを読みたいとの一心で読んだような本です。
〉やっぱり、古典は語彙が難しいと思います。でも、それだからこそ、読めた時は
〉うれしかったです。
う〜ん、憧れのオースティン。読みたいです。準備万端!かな? 今は本からの風を待って。
〉William Shakespeare「As You Like It」
〉私の多読で、大きかったなぁと思うのはマザー・グースとシェイクスピア。
〉とても文化を感じさせてくれた物であるし、これを介しての人との出会いもありました。
〉この作品はLRで何度も聞いて楽しんだ作品です。
〉英語でのシェイクスピアの面白さと、LRの楽しさの両方を教えてくれた本かも。
本当に!! 私はチョコファクとアリスを付け加えて。日本語では味わえない英語ならでは
のおもしろさを感じさせてくれました。「真夏の夜の夢」で聞いたような妖精口調を耳にす
ると「さぁさぁ楽しいお話のはじまりはじまり」と誘っているようでうきうきしてきます。
〉三年目は、少し表現することもできるようになりたいです。
こちらも楽しみ♪
これからも楽しい読書を♪
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: みちる http://blog.goo.ne.jp/michiru_tsukiusagi/
投稿日: 2005/1/15(20:53)
------------------------------
海ちゃん、こんばんは。
お祝いのお言葉ありがとうございます。
〉すごいですねー。Dr. Seussいまだに苦手です。音は楽しくて大好きなんですけど。
今度、Seussの絵じゃないSeussの作品をお貸しできると思います。
きっと、お好きだと思いますよー。
〉目減りすることなく、やればやるだけ報われるっていいですね。「やればやるだけ」が努力
〉でなく楽しみの場合は、なおのこと。
なんか、いいことばですね。
スランプでも、なんでも、やっぱりやっただけ表れると思いますよね。
〉英語の本が読めるようになって、速度もあがって、ヒラケゴマみたいに宝物の入っている
〉洞窟の岩を開ける呪文を手にしたよう。これから目の前に広がる世界を思うと、うっとり。
うんうん。
どんどん世界が広がっていくねー。
〉私も、私も! 「問題なく」ではありませんが。。以前「高慢と偏見」の英語字幕を
〉読んで疲れ果ててしまったことを思えば体力つきました。
海ちゃんも、全然問題ないでしょー。
アマゾン・コム仲間だしね♪
ミッフィーちゃんも楽しみですね。
〉聴くことに集中してなくても意味のある言葉として耳に入ってくる、ということなのですね。
〉なんか日本語と同じようなレベル?!
このカセットだけはね。
〉よかったですね。嬉しさがあふれていて、こちらまで嬉しくなる。今年は佳い年になりそう(*^_^*)
いろんなことがいい年だといいなー。
〉私の読んだ本、読み途中のシリーズ本と重なっているものも、かなりあったりしまして。おっほん。
〉そういえば、みちるさんのご報告を本選びの参考にさせてもらっていたような。。
〉でもGRの重なりは2冊だけ。うむ。最近GRを読んでない。ちょっと読んでみようかなー。
〉また誘惑にまけそうな気配。。あっ、嘆いているように聞こえるかもしれませんが、喜んで
〉います。これからもご紹介ください!
Ethanは海ちゃんには大人すぎるのでおすすめしません。(爆)
って、多分絶対ダメだろうなー。
Accidentalも、ちょっと微妙かも。
Blondesは、原作もそんなに難しくなくて楽しいので、いきなり原作もオススメ。
〉〉Alice & Martin Provensen「The Mother Goose Book」
〉うっしっし。持ってるも〜ん。USEDでの初購入本!しかもcom.での初購入本!
私も、これは検討中なの。
〉〉Longman Literacy Land Story Street
〉お話を伺うたびに読みたくなります。。
でしょ?(笑)
〉〉Jane Austen「Pride and Prejudice」
〉う〜ん、憧れのオースティン。読みたいです。準備万端!かな? 今は本からの風を待って。
DVDもそろったし、そろそろ大丈夫じゃない?
〉〉William Shakespeare「As You Like It」
〉本当に!! 私はチョコファクとアリスを付け加えて。日本語では味わえない英語ならでは
〉のおもしろさを感じさせてくれました。「真夏の夜の夢」で聞いたような妖精口調を耳にす
〉ると「さぁさぁ楽しいお話のはじまりはじまり」と誘っているようでうきうきしてきます。
チョコファクとアリスかぁ。
アリスは、マザーグースの延長っぽいところもありますけど、やっぱり英語の楽しさを
というところがありますね。
チョコファクというかダールも遊び心がたっぷりで、英語の楽しさがありますし。
〉これからも楽しい読書を♪
ありがとう。海ちゃんもね♪