Re: 600万語通過しました。でもこんな状態です

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(09:59)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 3102. Re: 600万語通過しました。でもこんな状態です

お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2004/8/28(23:01)

------------------------------

けんさん、こんばんはー!

600万語おめでとうございます。きらきら〜!!

私もハリポタにちょっかい出しています。
でも、悲しいかな、まだ2ページしか読めていません。
このジャンルの本をこんなスロースピードで読んでどうする?
という感じです。(^^;)

しかし他の本を読むスピードが少し上がったのでは?
とか思っています。

次の報告もお待ちしております〜!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3199. appleさん、ありがとうございます

お名前: けん
投稿日: 2004/9/5(10:34)

------------------------------

appleさん、おはようございます

〉600万語おめでとうございます。きらきら〜!!

サンキュー! きらきらぁって、なつかしい〜

〉私もハリポタにちょっかい出しています。
〉でも、悲しいかな、まだ2ページしか読めていません。
〉このジャンルの本をこんなスロースピードで読んでどうする?
〉という感じです。(^^;)

その後いかがですか? 私は5巻の最初の方で中断したままです。その間に周囲では
日本語訳を読み切る人が何人か出てきています。私も最初の方だけ数ページのぞいてみたら、
案外、英語で読んだのが間違いでなかったように思えたので、またしばらくしたら英語版を
読もうとおもいます。

〉しかし他の本を読むスピードが少し上がったのでは?
〉とか思っています。

そうそう、たとえ理解が20〜30%に感じでも、意外な所に効果が出てくることもあると思います。
ま、ガマンは良くないと思うけど、程度問題ですよね。ガマンして読んでいると、本の後半になって
急に理解が50%ぐらいに跳ね上がることも何度もありましたから。たた、ハリポの
場合は一冊がとても長いので、先の見通しが立たなくて、不安になるかなと思います。

〉次の報告もお待ちしております〜!

はあ〜い、またね〜


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.