[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(06:08)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2004/8/23(00:30)
------------------------------
翁家さん、報告ありがとう!
〉昨日、TOEICの結果が届きました。出たがりなので報告します。
〉2004/07/25 680点(L: 340点 R: 340点)
〉ゴルフでいうと水平賞です。自分の予想よりだいぶ良く、
うれしさと戸惑いが半々くらいです。
〉戸惑いというのは「まぐれ」なのではないの?ということ。
自信を持ってマークしたのは半分
〉程度で、あとは山勘が当たっただけではないかな・・・。
これはマリコさんの言うとおりではないかな?
山勘の部分こそ多読の効果!
〉今回の受験は、多読の効果測定のためだったので、
テスト対策の準備は特にしませんでした。
〉ただ、試験日直前に1980年実施の過去問のテープを聴き、
テストの流れだけは押さえました。
〉このまま多読を続けていけば、TOEICでも点が伸びていく
だろうな、と感じています。
〉(目標は900点超と大きく出ます。笑わないでね〜)。
おお、いい目標だ! 笑いませんよー!
(お世辞だと思ってるだろうなあ・・・)
〉実は、今はリスニングやシャドウイングに意欲を燃やしています。
「酒井先生のシャドウイング講習会が
〉楽しかったから」ということもありますが、もうひとつ理由が
あります。
〉8月20日のマリコさんの読書相談会で、私は少し恥をかいて
しまいました。
〉「今日から読みます 英語100万語!」のQ&Aの中に「どうして
辞書をひいてはいけないのか」の例
〉としてハリーポッターに出てくる「cupboard」という単語を例に
あげています。相談会で、私はその話題を振った時に、その単語を
「カップボード」と言ったのです。ですが、みなさんは怪訝な顔を
していて、
〉ややしばらく間をおいてから、「ああ、カバードね」と・・・。
〉「cup」+「board」なのにカップボードではないの? カバード? ええっ?
〉あとでマリコさんに「間違いやすい単語なのよ」と慰めていただきました・・・へへへ恥をかいた甲斐があったかな♪
間違いやすいです、たしかに。
でも、NATSUさんの返信! あれ、よかったな!!
ああやって、シェイクスピアの時代の発音なんかを類推するんですよ。
〉目で読むだけでは限界があるな〜。もう少し英語と仲良くするには、
やっぱり耳からのインプットも大事だな。
〉それには、やっぱりLやLRやらないとな〜。それからお気に入りの
万年筆で写経ならぬ写英もしたいな〜。
〉まっ楽しいなら何でもアリかな〜。まずは200万語目指そうっと。
これはたこ焼きさんのやり方にさんせー!
ただ書き写すだけでは、極楽往生はできるかもしれませんが、
英語が書けるようになるとは思えませんね。
英語を「書く」っていうのと、英語を「写す」っていうのは、
まったく関係ない作業のような気がしますね。
翁家さん、そのへん気をつけてね!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2004/8/23(00:50)
------------------------------
酒井せんせー、写経?組のみなさん、今晩は、 まりあです。
〉これはたこ焼きさんのやり方にさんせー!
〉ただ書き写すだけでは、極楽往生はできるかもしれませんが、
〉英語が書けるようになるとは思えませんね。
〉英語を「書く」っていうのと、英語を「写す」っていうのは、
〉まったく関係ない作業のような気がしますね。
〉翁家さん、そのへん気をつけてね!
海外に出た時など、ちょっとした書類に記入したりサイン
したりすることがありますよね?そういうとき、やっぱり英語を
書き慣れているなぁ、って分かる字が書けるのってかっこいい
じゃないですか。
発音が良くなりたい、って思って練習して良いように、字が
上手くなりたいって思ったって良い。写経(写英)して作文力が
つかないとしても、字は上手くなると思うけれど、だめ〜?
------------------------------
酒井先生! こんばんは。
やっと、先生からリプライをいただきました(笑)。
多読を始めた頃に1度いただいているので2回目です。(やったー!)
〉これはマリコさんの言うとおりではないかな?
〉山勘の部分こそ多読の効果!
次回以降も、山勘で点を取れるか、とても不安です。でも、言葉ってそういうものだろうな
とも思います。小学校の時のクラスに勉強しないのに国語ができた子がいたけど、その子は
本をよく読んでいたっけ。「何となく、これが正解。あっちはどうも気持ち悪いから多分不正解」
というのが多読の真骨頂なのでしょうね。
〉〉このまま多読を続けていけば、TOEICでも点が伸びていく
〉だろうな、と感じています。
〉〉(目標は900点超と大きく出ます。笑わないでね〜)。
〉おお、いい目標だ! 笑いませんよー!
〉(お世辞だと思ってるだろうなあ・・・)
TOEICの点数を上げたくて多読をしているのではありません。ただ、「多読を続けたら、自分の
英語力が上がった」というのを客観的に実感したいというのが始まりでした。今度が1回目なので
2回目、3回目と受け続けようと思っています。そうやって多読を一生涯続けて、併せてTOEIC受験も
続けたら、点数も900点以上になるのではないかな、という意味で書きました。
英語力をつけるには海外で生活するのが一番だと言われています。でも、誰でも留学や海外赴任を
できる訳ではありません。日本にいながら、家でも電車でも、プチ「英語漬け」の生活ができるのが
多読の良いところだと思います。
〉これはたこ焼きさんのやり方にさんせー!
〉ただ書き写すだけでは、極楽往生はできるかもしれませんが、
〉英語が書けるようになるとは思えませんね。
〉英語を「書く」っていうのと、英語を「写す」っていうのは、
〉まったく関係ない作業のような気がしますね。
〉翁家さん、そのへん気をつけてね!
先生の語尾が強いので・・・しかと肝に銘じました。
でも・・・感動した本を読むと書き写したくなります。数分でも写すことに没頭した後は
とっても幸せな気分になれます。これは、この世で極楽往生しているのかも・・・しれません。