[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/24(15:24)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
2293. Re: 英語が出来なくちゃダメですか?!な200万語
お名前: maiko
投稿日: 2004/6/17(22:01)
------------------------------
こんちは〜maikoです。
〉多読=英語が出来ない人がやる事の図式がすごく悲しかった。
〉多読で英語が出来るようになりたいって言うのもあるかもしれないけれど、
〉本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな...と。
私は、英語は出来ませーん!!
だから多読のきっかけは、英語が出来るようになりたかったからですっ。
でも今は英語が出来るようになる為に読むのもありますけど、今はそれよりも英語での読書を楽しんでます。(日本語での読書も元来好きです。)
だからSkipperさんのいう「本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感じたいから多読なのにな」って思う気持ちに私も同感です。
英語圏の人たちが書いた本を読んで理解したり感じたりするにはやはり英語を英語のまま読む方が直接心に響いてくるような気がします。
Happy Reading♪♪
------------------------------
maikoさんこんにちは、Skipperです。
"maiko"さんは[url:kb:2293]で書きました:
〉私は、英語は出来ませーん!!
〉だから多読のきっかけは、英語が出来るようになりたかったからですっ。
〉でも今は英語が出来るようになる為に読むのもありますけど、
〉今はそれよりも英語での〉読書を楽しんでます。(日本語での読書も元来好きです。)
私も、はじめは英語のレベルを上げたいからで多読を始めました。
途中、英語のレベルを上げるためとはいえ、これは苦行だ!!と思ったりもしましたが、
楽しい本と出合うようになってからは、英語のレベルを上げるなんて目的は忘れてしまいました。
今は、純粋に本を読むことにはまっています。
〉だからSkipperさんのいう「本が好きで、英語圏の国の文化をその国の言葉で感
〉じたいから多読なのにな」って思う気持ちに私も同感です。
〉英語圏の人たちが書いた本を読んで理解したり感じたりするにはやはり英語を英語のま
〉ま読む方が直接心に響いてくるような気がします。
英語を英語で感じないと、面白さが半減してしまったりってしますよね。
〉Happy Reading♪♪
maikoさんもハッピ〜で♪