1100万語通過おめでとうございます

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/26(08:30)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12330. 1100万語通過おめでとうございます

お名前: かつらぎ
投稿日: 2012/2/9(20:39)

------------------------------

杏樹さん、こんにちは。
1100万語通過、おめでとうございます。

〉1000万語通過したら英語はどうでもよくなって中国語とフランス語の合間に適当に読みたいと思った本を読んでたんですが、一応語数は数えてました。そうしたら気が付いたら1100万語になってました。

いいですね、この「気が付いたら」という感覚。
英語の本を読むのが特別なことじゃなく、日常の読書になってきているみたいで。
読んだ物も絵本から「誰がために鐘は鳴る」まで幅広くて、多読ならではだな〜と思いました。

〉しかもスペイン人の英語が古風でthou shalt…とかいうので、まるでヒストリカル・ロマンス。

thouやtheeは聖書やシェイクスピアからの引用ぐらいでしか見たことがなかったんですが、ヒストリカル・ロマンスでも使われるんですね。

〉それで、これからは面白いと思ったら随時「本のことなんでも」の掲示板にでも投稿してみようかなと思っています。

楽しみにしていまーす( ´ ▽ ` )ノ
Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12331. Re: 1100万語通過おめでとうございます

お名前: 杏樹
投稿日: 2012/2/9(23:24)

------------------------------

かつらぎさん、こんにちは。

〉1100万語通過、おめでとうございます。

ありがとうございます。

〉〉1000万語通過したら英語はどうでもよくなって中国語とフランス語の合間に適当に読みたいと思った本を読んでたんですが、一応語数は数えてました。そうしたら気が付いたら1100万語になってました。

〉いいですね、この「気が付いたら」という感覚。
〉英語の本を読むのが特別なことじゃなく、日常の読書になってきているみたいで。

日常の読書…そういう見方もできるんですね。

〉読んだ物も絵本から「誰がために鐘は鳴る」まで幅広くて、多読ならではだな〜と思いました。

そうかもしれません。本当に好きなように読んでますから。

〉〉しかもスペイン人の英語が古風でthou shalt…とかいうので、まるでヒストリカル・ロマンス。

〉thouやtheeは聖書やシェイクスピアからの引用ぐらいでしか見たことがなかったんですが、ヒストリカル・ロマンスでも使われるんですね。

一応時代ものなので、時々古い言葉が出てくるんです。

〉〉それで、これからは面白いと思ったら随時「本のことなんでも」の掲示板にでも投稿してみようかなと思っています。

〉楽しみにしていまーす( ´ ▽ ` )ノ
〉Happy Reading!

まあ、アテにしないで待っててください。
かつらぎさんもHappy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.