Re: ペーバーバックの語彙数; ハリポタ

[掲示板: 〈過去ログ〉本のこと何でも -- 最新メッセージID: 3237 // 時刻: 2024/11/24(15:27)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1766. Re: ペーバーバックの語彙数; ハリポタ

お名前: カリフォルニア・ガイ
投稿日: 2006/8/8(16:56)

------------------------------

ヨシオさん、酒井先生、摂津富田さん、レスありがとうございます。

ベストセラーになるような本が大卒の語彙力を要求するはずがないので、なんとなく一万語くらいかな・・と思っていました。

アメリカ人の一般的な語彙数はネットで調べてみたところ、1万語弱から数万まで諸説があるようです。七千語というのは調べた中で一番低い数字です。アメリカの公立高校は決してレベルが高いとは言えないので個人的には1万語弱くらいと思っているんですがいかがでしょうか。

私自身は推測率うーん30%くらいかなぁ。推測しているという意識がほとんどなく何ページも夢中に読めるときもあるし、1ページ以上ほとんどわからない場合もあります。

ところで酒井先生、Sideny Sheldonを全部読破したんですが、それから足踏み状態です。何冊も途中で断念したり・・・。Sidney Sheldonを2回目読んだほうがいいですかね。同じ本でも時間を置くと変に?読めたりすることもあるので変ですよね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 1767. Re: ペーバーバックの語彙数; ハリポタ

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/8/8(22:42)

------------------------------

カリフォルニア・ガイさん、ヨシオさん、摂津富田さん、こんばんは!
酒井@快読100万語!です。

〉ヨシオさん、酒井先生、摂津富田さん、レスありがとうございます。

〉ベストセラーになるような本が大卒の語彙力を要求するはずがないので、なんとなく一万語くらいかな・・と思っていました。

〉アメリカ人の一般的な語彙数はネットで調べてみたところ、1万語弱から数万まで諸説があるようです。七千語というのは調べた中で一番低い数字です。アメリカの公立高校は決してレベルが高いとは言えないので個人的には1万語弱くらいと思っているんですがいかがでしょうか。

これについては、Paul NationとRob Waringという人たちの論文で、
20歳くらいまでに約2万語くらいではないかという推測を見たことが
あります。根拠ははなはだ貧弱で、生まれてから1年間に1000語ずつ
身につけていくのではないかという推測からです。

〉私自身は推測率うーん30%くらいかなぁ。推測しているという意識がほとんどなく何ページも夢中に読めるときもあるし、1ページ以上ほとんどわからない場合もあります。

〉ところで酒井先生、Sideny Sheldonを全部読破したんですが、それから足踏み状態です。何冊も途中で断念したり・・・。Sidney Sheldonを2回目読んだほうがいいですかね。同じ本でも時間を置くと変に?読めたりすることもあるので変ですよね。

で、この質問ですが、答えは例によって、2回目を読むのが
楽しければ、大いに再読をすすめます! ということですね。
楽しく読めるなら、同じ本を何度も読むのは非常に効果が高いと
見ています。これには貧弱も何も、根拠はほとんどありません。
ただの勘です・・・ 楽しくもないのに再読しても頭が内容と
英文を拒否するばかりで逆効果です・・・というのも・・・,
you guessed it, ただの勘ですが・・・


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1771. Re: ペーバーバックの語彙数; ハリポタ

お名前: カリフォルニア・ガイ
投稿日: 2006/8/10(08:24)

------------------------------

酒井先生、

ありがとうございます。もともと再読、三読は好きで気に入った本ならそれこそ5回でも10回でも読むたちなんでそうします。読んでみたい本は机の上に置いておいて、ふと読めそうな気がしたら即チャレンジするということで。
英語だからといって特別な読み方があるわけでなく、日本語の本のように読むというのが眼目でしょうから。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[脱帽] 1772. Re: ペーバーバックの語彙数; ハリポタ

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/8/10(22:34)

------------------------------

カリフォルニア・ガイさん、こんばんは!

〉酒井先生、

〉ありがとうございます。もともと再読、三読は好きで気に入った本ならそれこそ5回でも10回でも読むたちなんでそうします。読んでみたい本は机の上に置いておいて、ふと読めそうな気がしたら即チャレンジするということで。
〉英語だからといって特別な読み方があるわけでなく、日本語の本のように読むというのが眼目でしょうから。

うらやましい!
ぼくはほとんど再読はしない人・・・だったんですが、
今回原稿書きに専念するために新しい本は買わないと決めたら、
なんのことはない、すでに買ってある本の再読をはじめまして、
これがまるではじめてのように、おもしろい!
Michael Connellyなんですが、まもなく全巻再読完了といった勢いです!

5回も10回も読むなんて、とっても質のよい吸収になるでしょうね。

ではね、カリフォルニア・ガイさん、再読、三読で、Happy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1955. Re: ペーバーバックの語彙数; ハリポタ

お名前: カリフォルニア・ガイ
投稿日: 2006/11/21(15:46)

------------------------------

こんにちは。

結局全冊読破したSidney Sheldonの中で audible で購入できるものを選んで再読しています。読み聞きを平行しているので聞くだけより大分楽ですね。読み飛ばしと同じように聞き飛ばしができるようになるのが目標です。

〉5回も10回も読むなんて、とっても質のよい吸収になるでしょうね。
〉ではね、カリフォルニア・ガイさん、再読、三読で、Happy reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.