Re: 最近読んだPB&600万語報告です。

[掲示板: 〈過去ログ〉本のこと何でも -- 最新メッセージID: 3237 // 時刻: 2024/11/24(23:02)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

100. Re: 最近読んだPB&600万語報告です。

お名前: れな
投稿日: 2004/5/6(21:01)

------------------------------

間者猫さん、こんばんは。れなです。
600万語通過&PB三昧おめでとうございます。

〉今回は2ヶ月ちょっとで100万語。自分でも吃驚です。
〉読速も本によりますが150〜250語/分です。ホンマにざーっと読んでいます。
〉数ページ分からなくても気にしない。それでも大丈夫です。

うわー、すごいですねー。1ヶ月で50万語。
わからなくても大丈夫、っていうの、とっても同感です。PBだと、全然大丈夫
ですよね(笑)。

それでええと、ご紹介の本の方は、なんだかとっても王道ですねー。いいなあ、
こういう本が読めて(遠い目)。私も頑張ろうっと。
皆様あまりにも楽しそう(?)なので、Connelly はいつかは読んでみようと
思ってます。おすすめ、覚えておきますねー。でも、もうちょっと現代物修行を積んでから(笑)。

「わかってないんじゃないかな」っていうの、最初のうちはいつもつきまといます
よね。特に、推理物とかは気になってしまう感じ。でも、実際のところ、後で
日本語訳を読んでみると、「日本語で読んでもわからない」ことが、私の場合
多いです。つまり、もともとの推理力がないのかも(爆)。なので、やっぱり、
開き直ってどんどん読んじゃうのがいいよなー、って思ってます。

間者猫さんのご紹介、なんだかとっても楽しそうで、読んでいて嬉しかった
です。これからもどんどんご紹介くださいね。

私は先月はあんまり読めてなくて(15万語くらい?)、次のご紹介はまだちょっと
先になりそうです。現代物リベンジに飽きたので、今日から久しぶりにバリバリの
異世界ファンタジーを読んでます。なんだか、やっぱり故郷に帰ったような
安心感がありますー(笑)。ちょっと長いので、楽しみー。

ではでは、楽しい読書を。

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

101. Re: 最近読んだPB&600万語報告です。

お名前: 間者猫 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2004/5/7(22:01)

------------------------------

"れな"さんは[url:kb:100]で書きました:
〉間者猫さん、こんばんは。れなです。
〉600万語通過&PB三昧おめでとうございます。

ありがとうございます。
れなさんのPB紹介も楽しく読ませていただいております。
ちょっとこすぎて手も足もでない達磨状態だったりしますが。

〉わからなくても大丈夫、っていうの、とっても同感です。PBだと、全然大丈夫
〉ですよね(笑)。

そうですよね(笑)。

〉それでええと、ご紹介の本の方は、なんだかとっても王道ですねー。いいなあ、
〉こういう本が読めて(遠い目)。私も頑張ろうっと。

皆さんの紹介を頼りに読んでいます。

〉「わかってないんじゃないかな」っていうの、最初のうちはいつもつきまといます
〉よね。特に、推理物とかは気になってしまう感じ。でも、実際のところ、後で
〉日本語訳を読んでみると、「日本語で読んでもわからない」ことが、私の場合
〉多いです。つまり、もともとの推理力がないのかも(爆)。なので、やっぱり、
〉開き直ってどんどん読んじゃうのがいいよなー、って思ってます。

〉異世界ファンタジーを読んでます。なんだか、やっぱり故郷に帰ったような
〉安心感がありますー(笑)。ちょっと長いので、楽しみー。

馴染みのある分野で、しかも長篇となると結構安心感ありますよね。
読んでるうちに分かるだろうと。

〉ではでは、楽しい読書を。

れなさんも楽しい読書を。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.