100万語通過しました。(ぐずで、報告おくれました。)

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/22(10:14)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 9686. 100万語通過しました。(ぐずで、報告おくれました。)

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/24(12:02)

------------------------------

 100万語通過することができました。うれしー。
 ゴールじゃないはずなんですけど、やっぱりうれしいです。
 まずは、読んだ本を

 50万語〜60万語(11/15〜12/6)
 PGR L2 2冊
 その他
 Gets eaten a book about food chains(M.S.B)
 Magic Tree House(#5.6.7.8. #21.22.23.24 #13)
 Curious Georg
 Cat Wings
 A little shopping
 Boy-crazy Stacey(Baby Stters Club#8)
 
 60万語〜70万語(12/7〜12/16)
  OBW L1 2冊

 PGR L3   1冊 OBW L3 1冊
 その他
 Magic Tree House(#14.15.16)
 The Famous Five #1

 70万語〜80万語(12/17〜1/1)
 How to be cool in the third grade
 Magic Tree House(#9.10.11.12 )
 Kristy's Great Idea(Baby-sitters Culub#1)
 Esio Trot
 It's a Twin Thing(Tow of a kind#1)
 Amelia Bedelia
 Famous Five #2

 80万語〜90万語(1/3〜1/13)
 OBW L1 2冊
 Mr. Majeika
 The Slumber Party Secret(Nancy Drew Notebooks#1)
 Animorphs #4
 Magic Tree House #17
 Claudia and thd Phantom Phone Calls(Baby-sitters Club#2)
 
 90万語〜100万語(1/13〜1/22)
 OBW L1 1冊  OBW L2 1冊
 Magic Tree Hpuse #18
 Goosebumps #1
 The lost locket(Nancy Drew Notebooks#2)
 The Secret of The Old Clock(Nancy Drew Mystery Stories#1)

 最近どうも児童書にかたよりぎみです。つい、シリーズの先がしりたくなって。
 Animorphsは、次から次に読みたくなってしまいますが、これは、私には、かなり
 とばし読みです。知らない単語続出です。とばしてるせいか、読むのが速いです。

 一方、Baby-sitters Clubは、スリリングな話ではないのですがアメリカの
 13歳の(?)子供たちの生活のぞけてたのしいです。こんな年頃からパーティの
 パートナーの心配をしなくちゃならないのは、気の毒なような、うらやましいような、
 まるで、その年頃にもどったような気持ちでよんでいます。

 「How to be cool...」は、ほんとにかわいい。あのくらいの男の子はあんなふうに
 悩んじゃう。わかる、わかるって感じですね。学年の最初は、キンチョウするもの。

 「Tow of a Kind」このシリーズは、ミシェルちゃんたちが、双子で主演していた
 ドラマです。NHKでやってましたからご存知のかたもいらっしゃるかと。「ふたりはふたご」?ってタイトルだったかな?
 ミシェルちゃんが、この掲示板で評判だったのでちょっとこっちも読んでみようと思って。

 Full Houseは、読んでないのですけど、レベルは同じくらいかな。このドラマ
 好きだったのでこの先も読んでみようと思ってます。

 それから、Nancy Drew の18歳のシリーズよんでみました。やっぱりちょっと、
 古い感じがしますが、Notebooksよりは探偵物になってます。(Baby-sittersのClaudiaが
 Nancy Drewが好きで、#1の表紙の絵のなかにこの本が床におちてるの。)
 
 100万語読んでみて、飛躍的にこうなったって言うのはないかなぁ。
 でも、最初は「英語なんとかしたいなぁ。英語しゃべれるようになりたいな」
 と思っていたのですけれど。気がついたら、「次なによもうかな」「面白い本
 みつけたいな」になってました。たしかに、本で読んで覚えた単語忘れてないです。
 英会話教室の課題で辞書ひいた単語は、あきれるほど忘れてしまうのに。
 シャドーイングやってみようかと思いながらやれてません。
 興味はあったのです。以前、旅行した時ガイディングツアーに参加しまして、 
 日本人は私たちだけで、ずーっと英語をきいてなきゃいけない。でも、学校
 で習ったように後ろからもどって訳すようなことしてましたから、そんなこと
 しているあいだに話は先にいってしまいますよね。で、シャドーイングしてみたんです。
 やったことほとんどなかったのに。もちろん、まわりに聞こえちゃうと変な日本人になちゃいますから
 口の中で、モゴモゴ。「あらー分かるじゃないですか、知らない単語はわかんないけど」
 シャドーイングのおかげで、戻って訳す暇がないですから、日本語で言ってって
 いわれてもいえないけど、ガイドさんの言ってることは、だいだいわかったんですね。
 これからですね。私の場合は。シャドーイングやってみよう。

 100万語まで楽しんでやってきました。みなさんのおかげです。
 大阪オフ会の次の日から母が入院して父は、11月から入院していたので、
 50万語の報告いらいしばらくごぶさたしてました。二人とも深刻な病気ではなかったので、
 「平気だ」と思っていたのだけれど、二つの病院通いは、体力も気持ちもつかれてしまって、
 掲示板も、ちらりと見るだけで、通過報告のお祝いも言いたかったのに機を逃してしまいました。
 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

 これからもおじゃまさせてくださいね。
 
 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9691. Re: Kaakoさん、おめでとうございます!

お名前: Ally http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/2792/
投稿日: 2003/1/24(13:04)

------------------------------

Kaakoさん、こんにちは。Allyです。

〉 100万語通過することができました。うれしー。
〉 ゴールじゃないはずなんですけど、やっぱりうれしいです。

おめでとうございます!! ちょっと前に別のスレッドでの奥ゆかしい報告を
拝見していたのですが、正式報告まで待っていました。100万語だし、盛大に
お祝しないと。私のときは、夕食時にワインをあけました。(笑)

〉 最近どうも児童書にかたよりぎみです。つい、シリーズの先がしりたくなって。
〉 Animorphsは、次から次に読みたくなってしまいますが、これは、私には、かなり
〉 とばし読みです。知らない単語続出です。とばしてるせいか、読むのが速いです。

私も児童書ばかり読んでいます。どんどん飛ばしていくと、GRは分からなくなって
しまうことが多いけれど、児童書は平気なんですよね。
前から疑問に思っていたのですが、Animorphsは1巻から順に読んでいくもの
なのでしょうか? Goosebumpsのように、どの巻からでも、というわけには
いかないですか?

〉 一方、Baby-sitters Clubは、スリリングな話ではないのですがアメリカの
〉 13歳の(?)子供たちの生活のぞけてたのしいです。こんな年頃からパーティの
〉 パートナーの心配をしなくちゃならないのは、気の毒なような、うらやましいような、
〉 まるで、その年頃にもどったような気持ちでよんでいます。

大した事件も起こらないけれど、何だか面白いですよね。
それに、文章がすべて登場人物のうちの誰かの視線に立って書かれているので
それも読み易さの秘密かもしれません。Baby-SittersのMysteryシリーズも
ありますよね。私はまだなのですが、もし読まれたら感想聞かせて下さい。

〉 それから、Nancy Drew の18歳のシリーズよんでみました。やっぱりちょっと、
〉 古い感じがしますが、Notebooksよりは探偵物になってます。(Baby-sittersのClaudiaが
〉 Nancy Drewが好きで、#1の表紙の絵のなかにこの本が床におちてるの。)

Claudiaが主人公の#2にもNancy Drewが出てきますよね。細部までアメリカの
女の子の生活が描かれていることに驚きました。
でもNancy Drewの方は「内容が古い」と聞いて、結局読んでいません。(^-^;

〉 100万語読んでみて、飛躍的にこうなったって言うのはないかなぁ。
〉 でも、最初は「英語なんとかしたいなぁ。英語しゃべれるようになりたいな」
〉 と思っていたのですけれど。気がついたら、「次なによもうかな」「面白い本
〉 みつけたいな」になってました。たしかに、本で読んで覚えた単語忘れてないです。
〉 英会話教室の課題で辞書ひいた単語は、あきれるほど忘れてしまうのに。

その感覚、よく分かります。私も、当初あった英語学習の目的が、知らない間に
薄れて、読書そのものが目的になってしまっていました。何でもそうですけど、
楽しみながら覚えたことは、記憶としてしっかり残るような気がします。

〉 大阪オフ会の次の日から母が入院して父は、11月から入院していたので、
〉 50万語の報告いらいしばらくごぶさたしてました。二人とも深刻な病気ではなかったので、
〉 「平気だ」と思っていたのだけれど、二つの病院通いは、体力も気持ちもつかれてしまって、
〉 掲示板も、ちらりと見るだけで、通過報告のお祝いも言いたかったのに機を逃してしまいました。
〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

病院に行くと、元気な人でもやっぱり疲れてしまいますよね。それが、二つに
なったら……。復活なさって良かったです。(^-^)
2周目もHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9705. Allyさん、ありがとうございます。

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/24(18:18)

------------------------------

 Allyさん、お祝いありがとうございます。
 私、やること遅いんです。おまけに、今、年に一度の味噌造りをしていたので。

 Allyさん、まだAnimorphs読んでなかったですか?#1は読んだかとおもってた。
 これは、話の成り行きがどの巻からよんでも分かるように一応説明はでてきますけど、
 #4で新たもう一人?加わってくるし、最初のほうだけでも順番に読んだほうがいいかも。

 Goosebumps私には合わないかもしれない。英語は読みにくくないけど話が...ちょっと怖い。
 巻によってちがうかもしれないけど、とりあえず#1は怖いまま終わらなくてよかった。ホッ。

 「不幸な本」アマゾンから届いたんです。2周目はこれからゆきます。
 それでは、Happy Reading


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9693. Re: 100万語通過しました。(ぐずで、報告おくれました。)

お名前: hiro
投稿日: 2003/1/24(13:14)

------------------------------

Kaakoさんこんにちは!
100万語通過おめでとうございます。
正式報告、お待ちしてました。

〉 The Secret of The Old Clock(Nancy Drew Mystery Stories#1)
〉 Nancy Drew の18歳のシリーズよんでみました。やっぱりちょっと、
〉 古い感じがしますが、Notebooksよりは探偵物になってます。(Baby-sittersのClaudiaが
〉 Nancy Drewが好きで、#1の表紙の絵のなかにこの本が床におちてるの。)

これ、昨日図書館で借りてきました。Kaakoさんとまりあさんのお話を聞いて
読みたくなっちゃって(*^。^*)

〉 「Tow of a Kind」このシリーズは、ミシェルちゃんたちが、双子で主演していた
〉 ドラマです。NHKでやってましたからご存知のかたもいらっしゃるかと。「ふたりはふたご」?ってタイトルだったかな?
〉 ミシェルちゃんが、この掲示板で評判だったのでちょっとこっちも読んでみようと思って。

〉 Full Houseは、読んでないのですけど、レベルは同じくらいかな。このドラマ
〉 好きだったのでこの先も読んでみようと思ってます。

これ、TVドラマでやっていたんだ!全然知りませんでした。
実は、1冊持っているんです。書店で見つけてMichelleちゃんたちの成長した姿だと気づいて買ったんですけど、文字が細かいんで後回しにしていました。(どうやら、私は細かい文字だと難しいと思い込んでいるみたい)

〉以前、旅行した時ガイディングツアーに参加しまして、 
〉 日本人は私たちだけで、ずーっと英語をきいてなきゃいけない。でも、学校
〉 で習ったように後ろからもどって訳すようなことしてましたから、そんなこと
〉 しているあいだに話は先にいってしまいますよね。で、シャドーイングしてみたんです。
〉 やったことほとんどなかったのに。もちろん、まわりに聞こえちゃうと変な日本人になちゃいますから
〉 口の中で、モゴモゴ。「あらー分かるじゃないですか、知らない単語はわかんないけど」
〉 シャドーイングのおかげで、戻って訳す暇がないですから、日本語で言ってって
〉 いわれてもいえないけど、ガイドさんの言ってることは、だいだいわかったんですね。

そういうもんなんですね!もっとも、私は語彙がないからまだ無理かなー?

〉 これからですね。私の場合は。シャドーイングやってみよう。

私もこれから、シャドーイングをもう少しやってみようと思ってます。
一緒にがんばりましょうね!

〉 100万語まで楽しんでやってきました。みなさんのおかげです。
〉 大阪オフ会の次の日から母が入院して父は、11月から入院していたので、
〉 50万語の報告いらいしばらくごぶさたしてました。二人とも深刻な病気ではなかったので、
〉 「平気だ」と思っていたのだけれど、二つの病院通いは、体力も気持ちもつかれてしまって、
〉 掲示板も、ちらりと見るだけで、通過報告のお祝いも言いたかったのに機を逃してしまいました。
〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

そんな事があったんですね!大変でしたね!
ご両親はもうすっかりいいんですか?
そんな中でもこつこつと読まれて100万語とは、すばらしいですね!

〉 これからもおじゃまさせてくださいね。
 
これからも、よろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9708. hiroさん、ありがとうございます。

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/24(18:57)

------------------------------

〉100万語通過おめでとうございます。
〉正式報告、お待ちしてました。

 hiroさん、ありがとうございます。

〉これ、昨日図書館で借りてきました。Kaakoさんとまりあさんのお話を聞いて
〉読みたくなっちゃって(*^。^*)
 
 私は、最初の6巻がセットになったのを買っちゃいました。

〉これ、TVドラマでやっていたんだ!全然知りませんでした。
〉実は、1冊持っているんです。書店で見つけてMichelleちゃんたちの成長した姿だと気づいて買ったんですけど、文字が細かいんで後回しにしていました。(どうやら、私は細かい文字だと難しいと思い込んでいるみたい)
 
 Full Houseまだ読んでないんです。だから比べられないんですけど、L3ぐらいかしら?
 16歳になったドラマもありますよ。一回だけ見たことがあるんですけど、何曜日の何時か覚えてなくて、それ以来見てないんです。

〉そういうもんなんですね!もっとも、私は語彙がないからまだ無理かなー?

 私、語彙すくないです。自慢じゃないけど。ツアーですから指をさしたりしながら
 話してくれました。それに、氷河を歩くツアーだったので「こんなところではぐれたらたいへん」
 と、私もがんばってたのでわかったのかも。

〉〉 これからですね。私の場合は。シャドーイングやってみよう。

〉私もこれから、シャドーイングをもう少しやってみようと思ってます。
〉一緒にがんばりましょうね

 はい!

〉そんな事があったんですね!大変でしたね!
〉ご両親はもうすっかりいいんですか?
〉そんな中でもこつこつと読まれて100万語とは、すばらしいですね!

 40分電車に乗っていたので、往復するとけっこう読めました。
 その時、電車の中でほほえんで私をみているおじ様がいて、「なっ、なんだろう」
 と思っていたら、その方のてに洋書が...。不審な目を向けてしまった。
 もし、この掲示板見てる方だったらこの場を借りて「失礼しました」
 
 両親は、もう大丈夫です。治ってないのは父のわがままだけです。しょうがない。
 
 これからも、よろしくお願いします。
 

 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 9695. Re: 100万語通過しました。

お名前: ヨシオ
投稿日: 2003/1/24(14:18)

------------------------------

Kaakoさん、100万語通過、おめでとうございます。ヨシオといいます。

〉 100万語通過することができました。うれしー。
〉 ゴールじゃないはずなんですけど、やっぱりうれしいです。

そりゃ、うれしいですよね!ひとつの山ですから。

〉 最近どうも児童書にかたよりぎみです。つい、シリーズの先がしりたくなって。
〉 Animorphsは、次から次に読みたくなってしまいますが、これは、私には、かなり
〉 とばし読みです。知らない単語続出です。とばしてるせいか、読むのが速いです。

Animorphsって、面白いのでしょうね。ウ〜ム、Dalen Shanを読めるまで待とうか、それともAnimorphsを読んで見ようか?シリーズ物は、始めると続きを読みたくなるから、財布との相談です。

〉 一方、Baby-sitters Clubは、スリリングな話ではないのですがアメリカの
〉 13歳の(?)子供たちの生活のぞけてたのしいです。こんな年頃からパーティの
〉 パートナーの心配をしなくちゃならないのは、気の毒なような、うらやましいような、
〉 まるで、その年頃にもどったような気持ちでよんでいます。

私は、Nancy Drew Notebooksを7冊読みました。ちっちゃい頃からパーティだとか、プレゼントだとか...。でも、日本の今の子供達は、同じなのでしょうね。私が子供だった時とは違うだけで。

〉 100万語読んでみて、飛躍的にこうなったって言うのはないかなぁ。
〉 でも、最初は「英語なんとかしたいなぁ。英語しゃべれるようになりたいな」
〉 と思っていたのですけれど。気がついたら、「次なによもうかな」「面白い本
〉 みつけたいな」になってました。たしかに、本で読んで覚えた単語忘れてないです。

英語力の向上って、直接的には感じないですね。3月のTOEICを受けてみますが、それほど期待はしません。でも、英語の本を読んで感動したことは、やっぱり英語の力がついているのじゃないかと思います。

〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

2周目もHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9715. ヨシオさん、ありがとうございます。

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/24(20:40)

------------------------------

 ヨシオさん、お祝いありがとうございます。
 うれしい、うれしい、と何度でもいえちゃいます。
 
 Animorphsおもっしろいですよー。なんて、仲間増やそうとしたりして。
 Dalen Shanも面白そうですね。もう、読みたい本がいっぱいでどうしましょう。
 おいつかない。
 
 Nancy Drew Notebooksと、Nancy Drew Mysteryを続けてよんだので、頭の中でタイムスリップしちゃいました。
 時代も、Nancyの年齢もちがうのにお父さんや、ハウスキーパーさんの名前もおんなじで...
 Mysteryのほうでは、お父さんがもっと出てきて、勝手にかっこいいお父さんを想像したりしています。
 
 TOEICがんばってくださいね。(受けてみれば?って主人に言われたんですけど
 テストから遠のいているので億劫になっちゃて。)
 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9697. Re: 100万語通過しました。(ぐずで、報告おくれました。)

お名前: TORA
投稿日: 2003/1/24(16:17)

------------------------------

こんにちは、Kaakoさん。TORAです。
100万語通過おめでとうございます。

〉 100万語通過することができました。うれしー。
〉 ゴールじゃないはずなんですけど、やっぱりうれしいです。

100万語って、喜ばずにはいられません。
たしかにゴールではありませんが、とっても大きな通過地点です。

〉 最近どうも児童書にかたよりぎみです。つい、シリーズの先がしりたくなって。

私とは、全く違う50万語〜100万語の内訳です。
私は、50万語〜100万語まで、2冊を除きすべてGRでした。
私の場合、GRにかたよりすぎでした。
こんなはやい時点から、児童書をたくさん読めているなんて、とっても羨ましいです。

〉 Animorphsは、次から次に読みたくなってしまいますが、これは、私には、かなり
〉 とばし読みです。知らない単語続出です。とばしてるせいか、読むのが速いです。

Animorphsは、話の内容も、英語の難しさでも、最初はなにがなんだかわかりませんでした。
が、今では楽しめるシリーズの中に入っています。
とばし読みでも、楽しめますよね。

〉 「How to be cool...」は、ほんとにかわいい。あのくらいの男の子はあんなふうに
〉 悩んじゃう。わかる、わかるって感じですね。学年の最初は、キンチョウするもの。

これ、おもしろそうですね。読んでみようと思います。

〉 「Tow of a Kind」このシリーズは、ミシェルちゃんたちが、双子で主演していた
〉 ドラマです。NHKでやってましたからご存知のかたもいらっしゃるかと。「ふたりはふたご」?ってタイトルだったかな?
〉 ミシェルちゃんが、この掲示板で評判だったのでちょっとこっちも読んでみようと思って。

アメリカに行ったとき、友達(中学生)の家に彼女たちの写真が貼ってありました。
なので、ブッククラブでIt's a twin thingの表紙を見て、借りてみました。
ちょうど、Full Houseのミシェルシリーズも借りていました。
で、本を並べたら、顔が似てるではありませんか。
私は、Full Houseをみたことがなかったので、全然気づきませんでしたが、
彼女たちがミシェルだったんですね。とってもびっくりしました。
アメリカでは、彼女たち人気があるみたいです。
あんまり関係なくてすみません。

〉 でも、最初は「英語なんとかしたいなぁ。英語しゃべれるようになりたいな」
〉 と思っていたのですけれど。気がついたら、「次なによもうかな」「面白い本
〉 みつけたいな」になってました。

私もそうです。ただ、楽しく本を読んでいます。

〉シャドーイングやってみよう。

シャドーイングやってみてください。
私は今、VOAを使ってやっています。でも、朗読テープのほうが楽しいですね。
多読をして、それで得た表現が、シャドーイングによって、きれいな発音で言えたら嬉しいです。
なかなか、しっかりとは続けられていませんが、これも、無理せず楽しく続けることがポイントだと思います。

〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

私なんかは、ちょっと出かけるだけで疲れてしまいます。
病院通い、それも二つの病院は、とっても疲れると思います。
でも、こうやって復活されて、とても嬉しいです。
これからも、元気に楽しくHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9719. TORAさん、ありがとうございます

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/24(22:23)

------------------------------

 お祝いありがとうございます。TORAさん。
 100万語ってやっぱりうれしいです。
 
 GRってレベルいくつと書いてあるでしょう。だからついレベルあげるのに躊躇するんです。
 児童書は、その辺気にしないでよめて、キリン読みしてるうち「これ、好き」って言うのに出くわした。って感じです。
 GR嫌いってわけじゃないです。今回読んだGRのなかでDavid Copperfield(PGRL3)が、よかったです。
 これ、ドラマで見たんですけど、Davidの子供の頃をHarry Potterのダニエルくんで、
 そのおばさんを演じていたのが、マクゴナコル先生のマギー スミスさんでした。
 ドラマを見ていたので登場人物の数はきにならなかったです。
 
 ミシェルちゃんたち人気あるんですねアメリカで。Sweet Sixteenってのもあります。もう、知ってた?
 
 TORAさんは、留学準備中でしたよね。楽しみ?ドキドキ?
 うらやましいなぁ。若いって。
 
 これからも、ご一緒に Happy Reading


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9698. Re: 100万語通過しました。(ぐずで、報告おくれました。)

お名前: ケルカン
投稿日: 2003/1/24(16:30)

------------------------------

〉 100万語通過することができました。うれしー。
〉 ゴールじゃないはずなんですけど、やっぱりうれしいです。

Kaakoさん100万語通過おめでとうございます。そうですね、100万語を通過すれば100万という数字は、ゴールじゃなくて、milestone のような感じがするんでしょうか。kaakoさんに続いて通過したい。

〉 でも、最初は「英語なんとかしたいなぁ。英語しゃべれるようになりたいな」 と思っていたのですけれど。気がついたら、「次なによもうかな」「面白い本みつけたいな」になってました。

そうですね、1册読み終わる度,「次は何を読もうかな」「うんうん、おもしろい」「よかった」この繰り返しがいいですね。

〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

復活お祝い!そう元気にHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9736. ケルカンさん、ありがとうございます。

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/25(14:04)

------------------------------

 ケルカンさん、お祝いありがとうございます。

〉Kaakoさん100万語通過おめでとうございます。そうですね、100万語を通過すれば100万という数字は、ゴールじゃなくて、milestone のような感じがするんでしょうか。kaakoさんに続いて通過したい。

 Milestoneですか、うまいこといわはる。
 たしかに、そこまでたどり着くとゴールじゃないのにほっとする。周りの景色を
 見渡して、気持ちを新たに歩き始められる。

〉そうですね、1册読み終わる度,「次は何を読もうかな」「うんうん、おもしろい」「よかった」この繰り返しがいいですね。
 
 そうなんですよね。楽しいから続けてこれた。(やめられない)

〉復活お祝い!そう元気にHappy Reading!

 ありがとう。元気にやっていけそうです。
 ケルカンさん、英語以外の〇万語通過っていうのも聞きたいな。
 
 Happy Reading  ですね。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9699. Re: 100万語通過おめでとうございます

お名前: しお
投稿日: 2003/1/24(16:44)

------------------------------

こんにちは、しおです。
Kaakoさん、100万語通過おめでとうございます!!

〉 最近どうも児童書にかたよりぎみです。つい、シリーズの先がしりたくなって。
〉 Animorphsは、次から次に読みたくなってしまいますが、これは、私には、かなり
〉 とばし読みです。知らない単語続出です。とばしてるせいか、読むのが速いです。

 私も児童書にかたよってばかりです。
 特にシリーズものにはまるとそればかりになりますよね。
 でも、 はまることこそ多読の原動力だと思います。
 知らない単語続出でも、次から次へ読みたくなるっていうのは
 すごいですね。Animorphsは長いシリーズだから、好きなだけ
 読み進められるし、そのうちにKaakoさんの読み方や理解も
 「変身」していくのでは。

〉 
〉 100万語読んでみて、飛躍的にこうなったって言うのはないかなぁ。
〉 でも、最初は「英語なんとかしたいなぁ。英語しゃべれるようになりたいな」
〉 と思っていたのですけれど。気がついたら、「次なによもうかな」「面白い本
〉 みつけたいな」になってました。たしかに、本で読んで覚えた単語忘れてないです。
〉 英会話教室の課題で辞書ひいた単語は、あきれるほど忘れてしまうのに。
〉 シャドーイングやってみようかと思いながらやれてません。
〉 興味はあったのです。以前、旅行した時ガイディングツアーに参加しまして、 
〉 日本人は私たちだけで、ずーっと英語をきいてなきゃいけない。でも、学校
〉 で習ったように後ろからもどって訳すようなことしてましたから、そんなこと
〉 しているあいだに話は先にいってしまいますよね。で、シャドーイングしてみたんです。
〉 やったことほとんどなかったのに。もちろん、まわりに聞こえちゃうと変な日本人になちゃいますから
〉 口の中で、モゴモゴ。「あらー分かるじゃないですか、知らない単語はわかんないけど」
〉 シャドーイングのおかげで、戻って訳す暇がないですから、日本語で言ってって
〉 いわれてもいえないけど、ガイドさんの言ってることは、だいだいわかったんですね。
〉 これからですね。私の場合は。シャドーイングやってみよう。

 シャドーイングの効果を実際に感じられて良かったですね。
 これからの取り組みが楽しみですね。

〉 100万語まで楽しんでやってきました。みなさんのおかげです。
〉 大阪オフ会の次の日から母が入院して父は、11月から入院していたので、
〉 50万語の報告いらいしばらくごぶさたしてました。二人とも深刻な病気ではなかったので、
〉 「平気だ」と思っていたのだけれど、二つの病院通いは、体力も気持ちもつかれてしまって、
〉 掲示板も、ちらりと見るだけで、通過報告のお祝いも言いたかったのに機を逃してしまいました。
〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

  ご家族から、それもご両親とも入院となると本当に大変でしたね。
  そんななかで多読を続けられたKaakoさんはすごい!
  
  それでは、これからもますます楽しい読書を!
  


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9748. しおさん、ありがとうございます。

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/25(15:26)

------------------------------

〉こんにちは、しおです。
〉Kaakoさん、100万語通過おめでとうございます!!

 お祝い、ありがとうございます。

〉 私も児童書にかたよってばかりです。
〉 特にシリーズものにはまるとそればかりになりますよね。
〉 でも、 はまることこそ多読の原動力だと思います。
〉 知らない単語続出でも、次から次へ読みたくなるっていうのは
〉 すごいですね。Animorphsは長いシリーズだから、好きなだけ
〉 読み進められるし、そのうちにKaakoさんの読み方や理解も
〉 「変身」していくのでは。

 そうか、読むうちに読み方や理解が「変身」してゆく...
 なんか、楽しみになってきました。
 大人になってから「成長」ってあまり感じられませんよね。
 本を読むことで少ーしそれを感じられるかな。

〉 シャドーイングの効果を実際に感じられて良かったですね。
〉 これからの取り組みが楽しみですね。

 シャドーイングは、いったい何から手をつけようかと悩んじゃいます。
 

〉  ご家族から、それもご両親とも入院となると本当に大変でしたね。
〉  そんななかで多読を続けられたKaakoさんはすごい!
〉  
〉  それでは、これからもますます楽しい読書を!
〉  
 はい! みなさんとご一緒にHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 9710. Re: 100万語通過しました。(ぐずで、報告おくれました。)

お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2003/1/24(19:09)

------------------------------

Kaakoさん、おめれっとー!
オフ会ではどうも・・・
(これ、もう言ったような気がする・・・)

〉 100万語通過することができました。うれしー。
〉 ゴールじゃないはずなんですけど、やっぱりうれしいです。

50万語から100万語はいろいろ大変だったわけでしょう?
立派でしたね、よくやりましたね。
ワインで乾杯はAllyさんだけにまかせておいてはいけませんよ。
ぐーっといってください。

〉 50万語〜60万語(11/15〜12/6)
〉 PGR L2 2冊
〉 その他
〉 Gets eaten a book about food chains(M.S.B)
〉 Magic Tree House(#5.6.7.8. #21.22.23.24 #13)
〉 Curious Georg
〉 Cat Wings
〉 A little shopping
〉 Boy-crazy Stacey(Baby Stters Club#8)
〉 
〉 60万語〜70万語(12/7〜12/16)
〉  OBW L1 2冊

〉 PGR L3   1冊 OBW L3 1冊
〉 その他
〉 Magic Tree House(#14.15.16)
〉 The Famous Five #1

〉 70万語〜80万語(12/17〜1/1)
〉 How to be cool in the third grade
〉 Magic Tree House(#9.10.11.12 )
〉 Kristy's Great Idea(Baby-sitters Culub#1)
〉 Esio Trot
〉 It's a Twin Thing(Tow of a kind#1)
〉 Amelia Bedelia
〉 Famous Five #2

〉 80万語〜90万語(1/3〜1/13)
〉 OBW L1 2冊
〉 Mr. Majeika
〉 The Slumber Party Secret(Nancy Drew Notebooks#1)
〉 Animorphs #4
〉 Magic Tree House #17
〉 Claudia and thd Phantom Phone Calls(Baby-sitters Club#2)
〉 
〉 90万語〜100万語(1/13〜1/22)
〉 OBW L1 1冊  OBW L2 1冊
〉 Magic Tree Hpuse #18
〉 Goosebumps #1
〉 The lost locket(Nancy Drew Notebooks#2)
〉 The Secret of The Old Clock(Nancy Drew Mystery Stories#1)

ほうこくありがとうございます。
児童書にかたよりぎみは、ちっともかまわないのでは
ありませんか、楽しんでらっしゃるんだから。
むしろ児童書にしろ、GRにしろ、かたよるものが
あるのはうれしいことじゃないでしょうか。

〉 それから、Nancy Drew の18歳のシリーズよんでみました。
やっぱりちょっと、古い感じがしますが、Notebooksよりは
探偵物になってます。(Baby-sittersのClaudiaが
Nancy Drewが好きで、#1の表紙の絵のなかにこの本が床におちてるの。)

Nancy Drew は古いですか・・・
ぼくなんかそんなに感じなかったなあ・・・
ぼくもきっとふるいんだろーなあ・・・

〉 100万語読んでみて、飛躍的にこうなったって言うのはないかなぁ。

はい、はじめからある程度英語に親しんでいる人のばあい、
どうも100万語で飛躍、というのはないこともあるようですね。

> で、シャドーイングしてみたんです。
〉やったことほとんどなかったのに。もちろん、
まわりに聞こえちゃうと変な日本人になちゃいますから
〉口の中で、モゴモゴ。「あらー分かるじゃないですか、
知らない単語はわかんないけど」
〉シャドーイングのおかげで、戻って訳す暇がないですから、日本語で言ってって
〉いわれてもいえないけど、ガイドさんの言ってることは、だいだいわかったんですね。

シャドーイングすると、戻って訳す暇がないっていうのは、
言われてみると、なるほどねえ・・・!
ただ聞いているより、シャドーイングした方がわかる場合も
あるわけだ!!なるほどねえ・・・

〉 これからですね。私の場合は。シャドーイングやってみよう。

もともと英会話が目標だったのですから、ぜひぜひやってみて
ください。次の大阪オフ会で聞かせてもらえるかな?

〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

復活も、おっめれっとー!

楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9775. 酒井先生、ありがとうございます。

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/26(01:48)

------------------------------

〉Kaakoさん、おめれっとー!
〉オフ会ではどうも・・・
〉(これ、もう言ったような気がする・・・)
 
 ありがとうございますー!
 こちらこそ、オフ会ではどうも(私も、もう言ったような気がします)

〉50万語から100万語はいろいろ大変だったわけでしょう?
〉立派でしたね、よくやりましたね。
〉ワインで乾杯はAllyさんだけにまかせておいてはいけませんよ。
〉ぐーっといってください。
 
 うちは、毎日ワインで乾杯って感じなので、今日お寿司をおごってもらいました。
 「100万語おめでとーかんぱーい」って知らない人には通じませんよね。

〉ほうこくありがとうございます。
〉児童書にかたよりぎみは、ちっともかまわないのでは
〉ありませんか、楽しんでらっしゃるんだから。
〉むしろ児童書にしろ、GRにしろ、かたよるものが
〉あるのはうれしいことじゃないでしょうか。

 はい!うれしいです。あれも読みたい、これも読みたい、うれしい悲鳴です。
 それで、お風呂がながい、ながい。
〉〉 それから、Nancy Drew の18歳のシリーズよんでみました。
〉やっぱりちょっと、古い感じがしますが、Notebooksよりは
〉探偵物になってます。(Baby-sittersのClaudiaが

〉Nancy Drew は古いですか・・・
〉ぼくなんかそんなに感じなかったなあ・・・
〉ぼくもきっとふるいんだろーなあ・・・

 いいえ、そんな、古いだなんて....。
 「犯人追跡しながら携帯でおまわりさんに知らせなきゃ。」
 なんて、つい考えてしまったので。(ホローになってない?)
 
〉〉 100万語読んでみて、飛躍的にこうなったって言うのはないかなぁ。

〉はい、はじめからある程度英語に親しんでいる人のばあい、
〉どうも100万語で飛躍、というのはないこともあるようですね。
 
 私は、とろーいタイプなので、100万語の効果は150万語くらいでやっときいてくるのかもしれません。

〉> で、シャドーイングしてみたんです。
〉〉やったことほとんどなかったのに。もちろん、
〉まわりに聞こえちゃうと変な日本人になちゃいますから
〉〉口の中で、モゴモゴ。「あらー分かるじゃないですか、
〉知らない単語はわかんないけど」
〉〉シャドーイングのおかげで、戻って訳す暇がないですから、日本語で言ってって
〉〉いわれてもいえないけど、ガイドさんの言ってることは、だいだいわかったんですね。

〉シャドーイングすると、戻って訳す暇がないっていうのは、
〉言われてみると、なるほどねえ・・・!
〉ただ聞いているより、シャドーイングした方がわかる場合も
〉あるわけだ!!なるほどねえ・・・

 一生懸命に、頭から日本語を追い出してる感じだったんです。
 会話だとへんですよね。でも、ガイドさん、一方的にしゃべっているので、頭に日本語が出てくるとそこでプツっとスイッチが日本語に
 切り替わってしまうんです。ついていけなくなる。

〉〉 これからですね。私の場合は。シャドーイングやってみよう。

〉もともと英会話が目標だったのですから、ぜひぜひやってみて
〉ください。次の大阪オフ会で聞かせてもらえるかな?
 
 えっ、耳元でこそこそと?それとも、糸電話かしら?
 
〉〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

〉復活も、おっめれっとー!

〉楽しい読書を!
 
 はい!All For Fun, Fun For All!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9712. Re: 100万語通過しました。(ぐずで、報告おくれました。)

お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2003/1/24(20:00)

------------------------------

は〜、よかった。まにあった〜。
はらぺこあおむしです〜。

あらためて、100万語おめでとうございます〜ぅ。100万語の同期、どぉき〜ぃ!(遠山顕風味・・すみません。。)

〉 100万語通過することができました。うれしー。
〉 ゴールじゃないはずなんですけど、やっぱりうれしいです。

ですよね〜。(^^)

〉 まずは、読んだ本を

〉 Gets eaten a book about food chains(M.S.B)

M.S.Bっていつも気になっているんですけど、
実は、ファンキーな表紙にいつも怖じ気付いて手をのばしていません。(^^;;
食物連鎖なんて、読んでみたいタイトルではあるのですけど・・・
(ちなみに、Silent Springを読むのが私のひとつの目標なんです)

〉 最近どうも児童書にかたよりぎみです。つい、シリーズの先がしりたくなって。

はまりのシリーズがあるって幸せですよ〜。
私はまだ、「どうしても全巻読み倒したいシリーズ」にはめぐり合えていません。
もっとも、1巻ボンビーになるのがコワくて買ってないっていう小心者のせいでもあるのですが。(^^;;

〉 「How to be cool...」は、ほんとにかわいい。あのくらいの男の子はあんなふうに
〉 悩んじゃう。わかる、わかるって感じですね。学年の最初は、キンチョウするもの。

これ、面白そうなので、今、アマゾンでカートに入れてきました。(^^)

〉 「平気だ」と思っていたのだけれど、二つの病院通いは、体力も気持ちもつかれてしまって、
〉 掲示板も、ちらりと見るだけで、通過報告のお祝いも言いたかったのに機を逃してしまいました。

たいへんだったんですね〜。お疲れさまでした!

〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

Kaakoさんの復活と、100万語と、それに私の100万語が重なった、このイチゴイチエに乾杯。
これからもお互いに多読生活を楽しんでいきましょう。
次回、200万語でまたお会いしましょぅ。(^^;;; <って、自分にプレッシャーかけてどうするよ・・・

Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9893. はらぺこあおむしさん、ありがとうございます。(パソコンおかしくなってお返事遅くなりました。)

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/27(22:30)

------------------------------

〉あらためて、100万語おめでとうございます〜ぅ。100万語の同期、どぉき〜ぃ!(遠山顕風味・・すみません。。)
 
 ありがとうごさいます。100万語同期〜。

〉〉 Gets eaten a book about food chains(M.S.B)

〉M.S.Bっていつも気になっているんですけど、
〉実は、ファンキーな表紙にいつも怖じ気付いて手をのばしていません。(^^;;
〉食物連鎖なんて、読んでみたいタイトルではあるのですけど・・・
〉(ちなみに、Silent Springを読むのが私のひとつの目標なんです)
 
 プランクトンの名前を英語でみたのは、はじめてです。絵本みたいなのに、こういうとこ難しいですね。

〉Kaakoさんの復活と、100万語と、それに私の100万語が重なった、このイチゴイチエに乾杯。
〉これからもお互いに多読生活を楽しんでいきましょう。
〉次回、200万語でまたお会いしましょぅ。(^^;;; <って、自分にプレッシャーかけてどうするよ・・・

〉Happy Reading!!

 うわ!200万語!のんびりやっていきます。
 ご一緒に、 Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9916. かえって恐縮です〜。(^^;;

お名前: はらぺこあおむし
投稿日: 2003/1/28(12:40)

------------------------------

Kaakoさん、こんにちは〜。
はらぺこあおむし@100万語超で案の定ペースダウン、です〜。

先日、お祝いをいただいたばっかりだったので、
お返事はいりませんよ、って書く予定だったのに、
ソコツモノですいません。(^^;;

わざわざ、お返事ありがとうございました。
200万語まで楽しく行きましょう。ではまた!

Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9722. そんな、とんでもない。おめでとうございます!!

お名前: 秋男
投稿日: 2003/1/24(23:32)

------------------------------

Kaakoさん、100万語通過おめでとうございます!!!!
オフ会の後、掲示板であまりお見かけしないなと思ってましたが、大変でいらしたんですね。
復活もおめでとうございます!!!!

お読みになった本についていろいろ言いたいんですけど、私も読んだという本があまり無い。。。
しかしそれだけに、なるほど、と参考になりました。

Baby-sitters Club、おもしろそうなので、これから読んでいこうと思っとります。
How to be cool...にも心魅かれます。

ところで、ひとつおすすめしたいのですが、The Children of Noisy Villageはもう読まれました?
Kaakoさんが前に Milly-Molly-Mandyをすすめられてたので買って読み始めました。
それで、あ、Kaakoさんは Noisy Villageも好きになられるのではなかろうか(妙な日本語。。)と感じました。
長くつ下のピッピと同じ作者です。でも、もう読まれてるかもしれないですねえ。。。まだでしたらぜひどうぞ。

ではではこれからも幸せな多読で。(あ、不幸からスタートされるんでしたか。。。)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9908. ありがとうございます、秋男さん。

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/28(01:38)

------------------------------

 オフ会のときは、どうも。
 いつも、秋男さんの書評を楽しみにしています。 
 Allyさんと、秋男さんの「不幸本」のはなしは、「もう絶対買うんだ。」と思っちゃいました。
 そしたら、1ページ目から、「ハッピーエンドが好きな人は、他の本をよんだほうがいい」なんて.....。
 最初っから、いってくれるじゃない。ふふふって感じ。
 
 以前、秋男さんにすすめてもらった「80日間世界一周」を、L2とL5を買いまして、私は、L2を、L5は夫がよみました。
 私もL5を少し読んでみたんですけど、もう少し後にとっときます。
 
 Noisy Villageって、アストリド リンドグレンの、「やかましむらのこどもたち」ですね。
 子供の頃リンドグレーンが好きで、日本語で出ている本は図書館で借りてみんなよみましたが、ピッピ以外は図書館の本なので読み直したこともなく、
 内容をほとんどをすれています。
 あー英語で、どんなふうに書いてあるんでしょう。よんでみたいです。
 
 2周目は、不幸からスタートです。
 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 9723. Re: 100万語通過しました。

お名前: まりあ
投稿日: 2003/1/25(00:28)

------------------------------

Kaakoさん、今晩は。 まりあです。

〉 100万語通過することができました。うれしー。

   報告に来て下さってうれしー。横レスでキラキラはちょっと〜、
と悩んでいたところです。というには気付くの遅くてm(_._)m

〉 Magic Tree House(#5.6.7.8. #21.22.23.24 #13)
〉 A little shopping
〉 Boy-crazy Stacey(Baby Stters Club#8)
〉 The Famous Five #1
〉 The Slumber Party Secret(Nancy Drew Notebooks#1)
〉 Animorphs #4
〉 Goosebumps #1
〉 The Secret of The Old Clock(Nancy Drew Mystery Stories#1)

    上の8冊を、易しい順に並べるとしたら、Kaakoさんなら
どういう順になりますか? こんなに沢山児童書を読んだ方には、
聞いてみたくなってしまいます。読んだ時期により、難易度の
感じ方に違いはあるかも知れませんが.. 

〉 最近どうも児童書にかたよりぎみです。つい、シリーズの先がしりたくなって。
〉 Animorphsは、次から次に読みたくなってしまいますが、これは、私には、かな

    英米のネイティブの子ども達は、GRなど読まず児童書ばかり
なのですから、「かたよっている」なんて思う必要はまったくないと
思います。次々に読みたくなるシリーズを見つけられたことは素晴らしい
成果だったと思います...Darren Shanとか変身ものは、怖そうで
読めない小心者です。GoosebumpsとThree Investigatorsは、
「怖いといっても少年ものだから、若い女性の惨殺死体などおどろ
おどろしいものは出ないはず」と祈りながら読みましたけれど...

〉 一方、Baby-sitters Clubは、スリリングな話ではないのですがアメリカの
〉 13歳の(?)子供たちの生活のぞけてたのしいです。こんな年頃からパーティの
〉 パートナーの心配をしなくちゃならないのは、気の毒なような、うらやましいような、
〉 まるで、その年頃にもどったような気持ちでよんでいます。

   児童書を読むと、人生を2度生きるようなお得感がありますね(^^*) 

〉 Full Houseは、読んでないのですけど、レベルは同じくらいかな。このドラマ
〉 好きだったのでこの先も読んでみようと思ってます。

   MichelleちゃんはもNotebook の Nancy より一つ位年上なので、
その位の分難しくなるかなぁ? レベルのおおよその見当として、
主人公の年齢は目安になります。

〉 それから、Nancy Drew の18歳のシリーズよんでみました。やっぱりちょっと、
〉 古い感じがしますが、Notebooksよりは探偵物になってます。(Baby-sittersのClaudiaが
〉 Nancy Drewが好きで、#1の表紙の絵のなかにこの本が床におちてるの。)

   高校留学から帰ってきた女の子に聞いても、みんなこの本を知っている、
といいますね。未だに有名なようです。日本人の明智小五郎と少年探偵団の
小林少年のようなものか?? 20代の方、これご存知ですか?
 
〉 でも、最初は「英語なんとかしたいなぁ。英語しゃべれるようになりたいな」
〉 と思っていたのですけれど。気がついたら、「次なによもうかな」「面白い本
〉 みつけたいな」になってました。たしかに、本で読んで覚えた単語忘れてないです。
〉 英会話教室の課題で辞書ひいた単語は、あきれるほど忘れてしまうのに。

    会話教室で辞書ですか? 喋るのに間に合わないでしょう?
本から単語が増えているご様子、良かったです。
 
〉 シャドーイングのおかげで、戻って訳す暇がないですから、日本語で言ってって
〉 いわれてもいえないけど、ガイドさんの言ってることは、だいだいわかったんですね。

   すごい、いきなり出来てしまうなんて!天才出現! 

〉 「平気だ」と思っていたのだけれど、二つの病院通いは、体力も気持ちもつかれてしまって、
〉 掲示板も、ちらりと見るだけで、通過報告のお祝いも言いたかったのに機を逃してしまいました。

   私も今冬経験しましたが、命に別状がないと判明しても、
やっぱり消耗するものですよね。

〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

   良かったですね!
2周目でも、またつぎつぎ読みたくなる本が見つかったら教えて下さい。

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 9724. Re: 100万語通過しました。 たいへんだ〜 きらきらが落ちてる!

お名前: まりあ
投稿日: 2003/1/25(00:33)

------------------------------

〉Kaakoさん、今晩は。 もう一度まりあです。

  たいへんだー(T_T;)、キラキラを忘れてる..
ブラウザの調子が悪くて、送信したのが出てこないので、
もう一度書き直したら、きらきら忘れていました。
掲示板は自分で削除できないのでやり直します。

〉〉 100万語通過することができました。うれしー。

〉   報告に来て下さってうれしー。横レスでキラキラはちょっと〜、
〉と悩んでいたところです。というには気付くの遅くてm(_._)m

。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜★゜'・゜'・:*:.

〉〉 Magic Tree House(#5.6.7.8. #21.22.23.24 #13)
〉〉 A little shopping
〉〉 Boy-crazy Stacey(Baby Stters Club#8)
〉〉 The Famous Five #1
〉〉 The Slumber Party Secret(Nancy Drew Notebooks#1)
〉〉 Animorphs #4
〉〉 Goosebumps #1
〉〉 The Secret of The Old Clock(Nancy Drew Mystery Stories#1)

〉    上の8冊を、易しい順に並べるとしたら、Kaakoさんなら
〉どういう順になりますか? こんなに沢山児童書を読んだ方には、
〉聞いてみたくなってしまいます。読んだ時期により、難易度の
〉感じ方に違いはあるかも知れませんが.. 

〉〉 最近どうも児童書にかたよりぎみです。つい、シリーズの先がしりたくなって。
〉〉 Animorphsは、次から次に読みたくなってしまいますが、これは、私には、かな

〉    英米のネイティブの子ども達は、GRなど読まず児童書ばかり
〉なのですから、「かたよっている」なんて思う必要はまったくないと
〉思います。次々に読みたくなるシリーズを見つけられたことは素晴らしい
〉成果だったと思います...Darren Shanとか変身ものは、怖そうで
〉読めない小心者です。GoosebumpsとThree Investigatorsは、
〉「怖いといっても少年ものだから、若い女性の惨殺死体などおどろ
〉おどろしいものは出ないはず」と祈りながら読みましたけれど...

〉〉 一方、Baby-sitters Clubは、スリリングな話ではないのですがアメリカの
〉〉 13歳の(?)子供たちの生活のぞけてたのしいです。こんな年頃からパーティの
〉〉 パートナーの心配をしなくちゃならないのは、気の毒なような、うらやましいような、
〉〉 まるで、その年頃にもどったような気持ちでよんでいます。

〉   児童書を読むと、人生を2度生きるようなお得感がありますね(^^*) 

〉〉 Full Houseは、読んでないのですけど、レベルは同じくらいかな。このドラマ
〉〉 好きだったのでこの先も読んでみようと思ってます。

〉   MichelleちゃんはもNotebook の Nancy より一つ位年上なので、
〉その位の分難しくなるかなぁ? レベルのおおよその見当として、
〉主人公の年齢は目安になります。

〉〉 それから、Nancy Drew の18歳のシリーズよんでみました。やっぱりちょっと、
〉〉 古い感じがしますが、Notebooksよりは探偵物になってます。(Baby-sittersのClaudiaが
〉〉 Nancy Drewが好きで、#1の表紙の絵のなかにこの本が床におちてるの。)

〉   高校留学から帰ってきた女の子に聞いても、みんなこの本を知っている、
〉といいますね。未だに有名なようです。日本人の明智小五郎と少年探偵団の
〉小林少年のようなものか?? 20代の方、これご存知ですか?
〉 
〉〉 でも、最初は「英語なんとかしたいなぁ。英語しゃべれるようになりたいな」
〉〉 と思っていたのですけれど。気がついたら、「次なによもうかな」「面白い本
〉〉 みつけたいな」になってました。たしかに、本で読んで覚えた単語忘れてないです。
〉〉 英会話教室の課題で辞書ひいた単語は、あきれるほど忘れてしまうのに。

〉    会話教室で辞書ですか? 喋るのに間に合わないでしょう?
〉本から単語が増えているご様子、良かったです。
〉 
〉〉 シャドーイングのおかげで、戻って訳す暇がないですから、日本語で言ってって
〉〉 いわれてもいえないけど、ガイドさんの言ってることは、だいだいわかったんですね。

〉   すごい、いきなり出来てしまうなんて!天才出現! 

〉〉 「平気だ」と思っていたのだけれど、二つの病院通いは、体力も気持ちもつかれてしまって、
〉〉 掲示板も、ちらりと見るだけで、通過報告のお祝いも言いたかったのに機を逃してしまいました。

〉   私も今冬経験しましたが、命に別状がないと判明しても、
〉やっぱり消耗するものですよね。

〉〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

〉   良かったですね!
〉2周目でも、またつぎつぎ読みたくなる本が見つかったら教えて下さい。

〉Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9933. まりあさん、ありがとうございます。

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/28(20:39)

------------------------------

 まりあさん、きらきら ありがとうございます。
 わたしにも、100万語よめたんだー。って、うれしかったです。おほしさま。

 あれも、これもと色々読みたくなって、あっちこっち手をだしてしまいました。

   Magic Tree House(#5.6.7.8. #21.22.23.24 #13)
   A little shopping
   The Slumber Party Secret(Nancy Drew Notebooks#1)
   Boy-crazy Stacey(Baby Stters Club#8)
   The Famous Five #1
   Goosebumps #1
   The Secret of The Old Clock(Nancy Drew Mystery Stories#1)
   Animorphs #4
 
 やさしい順番をつけるとしたら、こうでしょうか。
 M.T.Hは、いっぱい続けて読んだからA little shopping より読みやすかったのかも。
 同じくらいかな?
 Animorphsは、逆に、4冊読んだんだからもうちょっとわかんないとこ減っているかと思ったけど、知らない単語あいかわらず多いです。
 
   会話教室で辞書ですか? 喋るのに間に合わないでしょう?
〉本から単語が増えているご様子、良かったです。

 会話してるときは、さすがに電子辞書でも間に合わないでしょうね。
 次の週の話題に配られるプリントが、新聞だったりするので、話題によっては、
 辞書いっぱい使って読んでゆきます。(前日に一夜漬けです)
 でも、「この単語、生きてる間に私が使うことないだろうなぁ」なんて、思うことあります。
 本で、覚えた単語は、「今度使ってみよう。」とおもいますけど。
 
 読みたい本は、いっぱいありすぎて困るくらいです。
 まだまだ、楽しく続けられそうです。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 9944. Re: まりあさん、ありがとうございます。

お名前: まりあ
投稿日: 2003/1/28(22:44)

------------------------------

Kaakoさん、今晩は。 まりあです。
〉 わたしにも、100万語よめたんだー。って、うれしかったです。おほしさま。

   誰にでも100万語は読めます。辞書を引いて単語帳を作って..
なんてことをすると、殆どの人が途中で嫌になるでしょうけれど、
SSS3原則で読めば、200万語、300万語ですら
「来てみれば近い道」です。

〉 あれも、これもと色々読みたくなって、あっちこっち手をだしてしまいました。

〉   Magic Tree House(#5.6.7.8. #21.22.23.24 #13)
〉   A little shopping
〉   The Slumber Party Secret(Nancy Drew Notebooks#1)
〉   Boy-crazy Stacey(Baby Stters Club#8)
〉   The Famous Five #1
〉   Goosebumps #1
〉   The Secret of The Old Clock(Nancy Drew Mystery Stories#1)
〉   Animorphs #4
〉 
〉 やさしい順番をつけるとしたら、こうでしょうか。
 
    有り難うございました。たくさんのシリーズを読まれた
方の意見はありがたいです。今児童書のレベル表を改良中なので。

〉 Animorphsは、逆に、4冊読んだんだからもうちょっとわかんないとこ減っているかと思ったけど、知らない単語あいかわらず多いです。

    私こういうの弱いんですけれど、レベルが把握できる程度に
何ページか読まないといけないんだろうなぁ..    

〉 読みたい本は、いっぱいありすぎて困るくらいです。
〉 まだまだ、楽しく続けられそうです。

    レベルが上がるにつれて、読めるものが増えるし、
楽しみはどんどん広がります。原書が読めるレベルになれば、
古典ものはネットから無料でダウンロードできるし..
年金暮らしになる頃には、本代が要らないようになっていたい!
というのは、バナナさんへの書き込み関連になってしまいますが..

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9772. Re: Kaakoさん、100万語通過おめでとうございます!(のろまでお祝いが遅れました)

お名前: Kian
投稿日: 2003/1/26(01:29)

------------------------------

Kaakoさん、こんばんは。Kianです。お久しぶりです。

〉 100万語通過することができました。うれしー。
〉 ゴールじゃないはずなんですけど、やっぱりうれしいです。

100万語通過おめでとうございます!!!
わーい、わーい、うれしいな〜〜〜!
(人のことにこんなに喜んでどうする)

〉 100万語読んでみて、飛躍的にこうなったって言うのはないかなぁ。
〉 でも、最初は「英語なんとかしたいなぁ。英語しゃべれるようになりたいな」
〉 と思っていたのですけれど。気がついたら、「次なによもうかな」「面白い本
〉 みつけたいな」になってました。たしかに、本で読んで覚えた単語忘れてないです。
〉 英会話教室の課題で辞書ひいた単語は、あきれるほど忘れてしまうのに。

面白い本たくさん見つけられてますよね。
Kaakoさんって本当に読書を楽しんでますね〜〜〜。

〉 シャドーイングやってみようかと思いながらやれてません。
〉 興味はあったのです。以前、旅行した時ガイディングツアーに参加しまして、 
〉 日本人は私たちだけで、ずーっと英語をきいてなきゃいけない。でも、学校
〉 で習ったように後ろからもどって訳すようなことしてましたから、そんなこと
〉 しているあいだに話は先にいってしまいますよね。で、シャドーイングしてみたんです。
〉 やったことほとんどなかったのに。もちろん、まわりに聞こえちゃうと変な日本人になちゃいますから
〉 口の中で、モゴモゴ。「あらー分かるじゃないですか、知らない単語はわかんないけど」
〉 シャドーイングのおかげで、戻って訳す暇がないですから、日本語で言ってって
〉 いわれてもいえないけど、ガイドさんの言ってることは、だいだいわかったんですね。
〉 これからですね。私の場合は。シャドーイングやってみよう。

すばらしい。脱帽。

〉 100万語まで楽しんでやってきました。みなさんのおかげです。
〉 大阪オフ会の次
の日から母が入院して父は、11月から入院していたので、
〉 50万語の報告いらいしばらくごぶさたしてました。二人とも深刻な病気ではなかったので、
〉 「平気だ」と思っていたのだけれど、二つの病院通いは、体力も気持ちもつかれてしまって、
〉 掲示板も、ちらりと見るだけで、通過報告のお祝いも言いたかったのに機を逃してしまいました。

オフ会の帰り道、これから実家に行くっておっしゃってましたよね。
大変だったんですね。

〉 でも、復活しましたからね。元気にHappy Reading!してゆきます。

〉 これからもおじゃまさせてくださいね。

Kaakoさんの書き込みってふわ〜〜〜ってしてて
Kaakoさんの人柄そのまま、って感じが大好きです!

Happy reading!! 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9994. Kianさん、ありがとうございます。

お名前: Kaako
投稿日: 2003/1/29(19:26)

------------------------------

 一緒に喜んでくださってありがとうございます。
 
 Kianさん、「英語で書く掲示板」(私ったら、ここまで日本語)も、たくさん書かれていてすごいなぁ。って関心してます。
 シャドーイングもだけれど、書くことも重要だと思ってはいるんですけど。
 旅行に行った時だけ英語で日記をかいてます。もうちょっと書くこともしてみなくちゃと考えています。
 でも、私、考えてから行動に移るのがおそくって...。

 Kianさんの書評も、楽しみにしています。
 
 ご一緒に Happy Reading(Kianさんは、ドイツ語も)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 9931. Re: 100万語通過しました。(ぐずで、報告おくれました。)

お名前: SSS学習法研究会 マリコ
投稿日: 2003/1/28(18:16)

------------------------------

Kaakoさん、マリコです。
100万語おめでとうございます。

100万語通過することができました。うれしー。
〉 ゴールじゃないはずなんですけど、やっぱりうれしいです。

目標があるのっていいですよね。
励みになりますよね。
単語数貯金。絶対減らない貯金。

数が増えていくのはすごく嬉しいです。
自分の年齢以外は。

、最初は「英語なんとかしたいなぁ。英語しゃべれるようになりたいな」
〉 と思っていたのですけれど。気がついたら、「次なによもうかな」「面白い本
〉 みつけたいな」になってました。

この言葉嬉しいです!

〉 100万語まで楽しんでやってきました。みなさんのおかげです。
〉 大阪オフ会の次の日から母が入院して父は、11月から入院していたので、
〉 50万語の報告いらいしばらくごぶさたしてました。二人とも深刻な病気ではなかったので、
〉 「平気だ」と思っていたのだけれど、二つの病院通いは、体力も気持ちもつかれてしまって、

2カ所に通うのは、たいへんでしたね。
心配もかさなって、疲れも倍増してしまいますね。
お大事に。

また
happy Reading
続けてください。

エラー - SSS web 掲示板

エラー - SSS web 掲示板

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/22(10:14)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


File: sss-old/10044が存在しない,あるいはpermissionの設定が間違っています.大変お手数ですが,このページのURL(/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-old&c=t&id=9686),このメッセージ全文のコピーと,エラーが生じた状況を,sss-jimu@seg.co.jpまでお知らせ頂けると助かります.


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.