Re: 読んだ本をご報告します 200から260まで

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/7/2(08:27)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 8749. Re: 読んだ本をご報告します 200から260まで

お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2003/1/6(23:39)

------------------------------

〉この年末年始は、多くの報告がありましたね。
〉皆様、お祝いできませんでしたが、おめでとうございます。
〉末永く読書を続けることができますように!

〉読んだ本が少したまってきたのでご報告します。
〉現在、260万語ほどです。

sumisumiさんまで!
とにもかくにも、おめでとー!

〉語数は一般書で数えています。(ただのずぼらです)
〉本を読むかどうか決めるとき、特にちょっと難しいかな?
〉と思うときは1章だけ読んで疲れるかどうかで読むかどうか
〉決めています。余興に1章だけ読んで寝かせた本もご報告します。
〉(この50万語の間)

報告ありがとうございます。shinさんにしろ、秋男さんにしろ、
またそのほかの100万語越えのみなさんにしろ、ぼくにとっても
未知の道(!)を切り開いてくださっているわけで、ほんとに
ありがたいです。

〉どれもお勧めですが、☆が一般書読み始めでも楽しめると思う本、
〉★は何冊も読んでから読むといいと思う本です。

こういう表示はとても参考になります。

〉■一般 (読み終わった本)
〉9 ☆Harry Potter and the Chamber of Secrets
〉8 ★Flower for Algernon
〉6 ☆The Great Blue Yonder
〉9 ★The Hobbit and there back again
〉7 ☆The Borrowers
〉5 ☆a dog so small
〉9 ★Angera's Ash

The Hobbit はむずかしくなかったですか?
あれは相当むずかしいと思います。
200万語超で読んでどう感じたか、知らせてくださると
ありがたいです。

〉■一章だけ読んだ本
〉Postmoretem(この本は面白いと思う。)

へ、へ、これはおもしろいですよ。
でもたしかに細かいところまで読んだ方がいいと思います。
スカーペッタの家の内部とか、台所とか、きつい仕事で
神経がざらざらになっている描写とか・・・
寝かせ甲斐のある本、とでもいうのかな?

〉Christmas Carol (クリスマス前に読もうと思ったけど...好きなお話なのです)
〉The Girl Who Loved Tom Gordon(このリストの中で一番先に読めると思う本)
〉Pride and Prejudice
〉Oliver Twist

これは全部PBですよね?
このうち3冊は読んでいますが、どれも寝かせ甲斐がある!
たのしみですねえ、いつか読むのが。

〉■絵本(●特におすすめ)
〉The Night Before Christmas
〉The Hungry Leprechaun
〉Wobble the Witch Cat
〉guri and gura
〉guri and gura's special gift
〉B Is for Bethlehem: A Christmas Alphabet
〉Many Moons●
〉Claude the Dog a Christmas Story
〉Claude and Pepper
〉Old Sadie and the Christmas Bear
〉Letters from Father Christmas
〉The 20th Century Children's Book Treasury●
〉他数冊。

知らないのばっかりだ・・・
ぼくもだいぶ絵本から遠ざかってしまったのだろうか?
反省しきり

〉ハンパなところででてきたのは、実は、
〉Angera's Ashが面白かった!!!とご報告したかったからです。

はあ、それで260万語!
なるほど。
おもしろかったでしょ?
うまい人ですよねえ。あんな人がごろごろいるんだな、
英語の本の世界は。まったく市場が大きいというのは有利ですね。
文化の質にも関係してくるかも知れませんね、長い間には。
(市場は小さくたって、長い間かければすばらしい文化が
出てきますよね。それはせかいじゅうどこでもそうだけど、
英語のように市場が大きいとすばらしい文化が生まれるのに
それほど時間がかからないかもしれない。)

では、楽しい読書を!!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8766. Re: 読んだ本をご報告します 200から260まで

お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2003/1/7(09:34)

------------------------------

酒井先生、レスありがとうございます。

〉The Hobbit はむずかしくなかったですか?
〉あれは相当むずかしいと思います。
〉200万語超で読んでどう感じたか、知らせてくださると
〉ありがたいです。

私の場合は、指輪物語関連本を沢山読んでいて、ホビットも
邦訳を一度読んでいます。中つ国の歴史もある程度わかっているので、
ちらっとでてくるだけの人物や出来事も、「ああ、あれのことだ」と
すぐにわかるので、はじめて読む人よりは理解がたやすいだろうと
思います。

シャドウイングのおかげで、以前に少し読んでみたときよりも、
言葉遊びの部分がとても楽しく自然に入ってきたので面白かったです。
なぞなぞまで、詩のようになっていて…原書でないとわからない
笑える言い方などが味わえたという点でかなり満足しています。
(邦訳も頑張っているんですが、やっぱり不自然だったんです)

ただ、H.O.さんへのレスにも書いたのですが、
いわばきっちりと英語の基礎力がついていないと、今、どこにいるのかも
わからなくなりそうな印象をうけました。ぼんやりしていると注意力がそれて、
いつの間にここに来たの?と思ってちょっと読み直したところもありました。
知らない言葉が難しいというよりも、知っているつもりの言葉が難しい…
そんな印象です。(根拠が言えるような力が無いのであくまで印象です)

〉〉■一章だけ読んだ本
〉これは全部PBですよね?
〉このうち3冊は読んでいますが、どれも寝かせ甲斐がある!
〉たのしみですねえ、いつか読むのが。

はい。すべて。楽しみに寝かせます!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.