Re: ラ〜ブ、ラ〜ブ、ラブ(本日もちょっとはじけてます。)

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/7/1(21:24)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8111. Re: ラ〜ブ、ラ〜ブ、ラブ(本日もちょっとはじけてます。)

お名前: もと
投稿日: 2002/12/17(01:13)

------------------------------

猫さん

もと、です。
本の貸借り、ありがとうございます。
今後も、 熱 烈 歓 迎!!です。

わたくしも、猫さんに貸していただいたものについて、
ちょこっとレビューをば掲示板公表とさせていただきます。

[Rain man /LPR3]
いやー、2回読んでも泣けますな〜。(笑)
しかも、すでに映画も見ているんだけど。
"Raymond = Rain man" が分かる場面でまず一度。
"オレは金が欲しいんじゃない、Raymondがほしいんだ!"と叫び
その後の話合いへとつながる場面で、はい二度目。
自閉症/autism、その症状だけを見ていると、
個人においての愛の大きさと外界との間で、
ある亀裂として現れたもののように感じてしまいます。
愛とか、自尊心/self-respectとか、
生きてること自体について
とてもつきつけられる本ですね。

[The Love of Kind /OBW2]
この本では、toの使い方の一つをマスターです。
"You are everything to me."
このtoの位置に'for'を使用して、'for me' とメールで書いてたんです。
しかも、これまでずっとそういうものだと思ってました。
このtoの使い方って、その後、everythingに限らず他の語に対しても
同様に使われていたのを見たので、たぶんこういう時は、
どう〜も、'to'らしい。。。
他にも"I am not the King, I am just a man in love." みたいな、
いつか使えるようになりたい、かっこいい名文句(わたしのばやいは、
謎文句になってしまうんだろうな〜、トホホ)などもありです。
ここで得た "to"や "a man in love"は本の内容とともにしっかり
インプット済み。
さて、あとはこれを使う場面と相手を用意するだけ!。

私、もうしばらくは、使用単語数1000語くらいまでのものを
優先していくことになってます。
相手をさがす時間もまだまだ必要ですからね〜。
でも、その相手探しの際にこそ、自分の気持ちを伝えるその1000語レベルが
まず最初に必要だったりするような気もするんだけど。???

なにはともあれ、Happy Reading!
もと


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8122. GR本の名文句

お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/SSS/book.htm
投稿日: 2002/12/17(08:25)

------------------------------

こんにちは、もとさん、猫さん。貸し借り仲間のバナナです。

The Love of King が触れられていたんで、コメントしたくなって
出てきました。

もとさんが引用していた、
 "I am not the King, I am just a man in love."

ですが、名文句ですよねー。

「みんなが選ぶ、GR本の名文句ベスト100」なんてのが
あったら、ベスト10には入るでしょうねー。

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8175. Re: GR本の名文句100、ほし〜ぃん!。

お名前: もと
投稿日: 2002/12/18(21:48)

------------------------------

今週は涙涙のわたくしでございます。
昨日今日などは、ジャズボーカルのAyadoさんを聴いてまた涙。
しかも、鼻水流しながらむせ返ってました。
いやはや、ライブ収録CDでトークを聞いてると笑えます。
歌詞の英語はよく分かっていないのに、そんなことだけ上手になって。。。
うぅ〜ん、涙あり笑いありの一週間、なんのこっちゃ???。

ばななさん、また、みょーなところでハモってくださって
ありがとうございます。

〉「みんなが選ぶ、GR本の名文句ベスト100」なんてのが
〉あったら、ベスト10には入るでしょうねー。

”名文句ベスト100”を見てみたい人募集に応募!。
そういうの見てみたいです。

文句がなにかしら記憶にのこってくる時ってのは、
そのストーリーが楽しめてますよね。
楽しく読んで、それをうまく一つの記憶に集約して頭の引出しに入れる、
名文句はそんなことの道具として使えそうです。

”こんな気分の時には、こんな文句はいかが”式にグループ分けなんかしたら、
それを頼りにリーダーを選択できたりするんでしょうか?。
今日はなんだか笑いたい気分、とか
泣きたい気分、怒ってます気分、
そしてなにより、愛していたい気分とか。

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

8133. Re: ラ〜ブ、ラ〜ブ、ラブ(本日もちょっとはじけてます。)

お名前: 間者猫 http://homepage3.nifty.com/suidougaku/happyreading/list.html
投稿日: 2002/12/17(10:55)

------------------------------

間者猫@45万語通過です。(報告は50万語で)
もとさん、相変わらずハイですねえ。

〉今後も、 熱 烈 歓 迎!!です。

こちらこそ。ほとんど出払ってますが(笑)

〉私、もうしばらくは、使用単語数1000語くらいまでのものを
〉優先していくことになってます。

この辺りたくさん読んでおくといいような気がしてます。
レベル4の児童書ちょっときついかな?と思いましたから。
子供の会話にあまり慣れていないので。これも慣れだと思いますが。
というわけで
SEG BookShopで
Amelia Bedelia Set 1 (Level 2)頼んでしまいました。
児童書もこの辺りから始めようと思いまして。
”Amelia Bedelia は50万語で1度読むといい”と書いてあって
自分ももうすぐ50万語。何かの偶然なのか? はたまた?

では、もとさんもHappy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.