[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(02:44)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ちーわ
投稿日: 2002/12/5(11:38)
------------------------------
まりあさん、こんにちーわです(^^;)。←(スペース節約にいいですな。)
楽しそうなクリスマス関連本のご紹介、ありがとうございました。
個人的にはChristmas in My Heart に心惹かれましたが、
レベル5ではまだちょっと無理かなぁ…。
Samantha's Surprise: A Christmas Storyは是非読んでみます!
実は今年のクリスマスは結婚以来初めて1人で過ごします。
相棒はすでに9月から現地入り(; ;)。
きっと静かなイブになるでしょう…読書には最適!
それからクリスマス繋がりでひとつ便乗質問いいですか?
Ho Ho Ho, Ha Ha Ha
Holly-arious Christmas Knock-Knock Jokes
(ISBN 069401362)
というフラップ絵本が手元にあるのですが、
Knock,Knock!
Who's there?
Holly!
Holly who?
Holly-days are almost here!
というような言葉の掛け遊びみたいな本です。
(中にはオチが???なモノも。)
このKnock, Knock!というのを映画などでもよく耳にしますが、
実際はどういう感じで遊ぶのかご存知の方教えて下さいm(__)m
では Happy Christmas Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: しお
投稿日: 2002/12/5(17:07)
------------------------------
ちーわさん、こんにちは。しおです
〉それからクリスマス繋がりでひとつ便乗質問いいですか?
〉Ho Ho Ho, Ha Ha Ha
〉Holly-arious Christmas Knock-Knock Jokes
〉(ISBN 069401362)
〉というフラップ絵本が手元にあるのですが、
〉Knock,Knock!
〉 Who's there?
〉Holly!
〉 Holly who?
〉Holly-days are almost here!
〉というような言葉の掛け遊びみたいな本です。
〉(中にはオチが???なモノも。)
〉このKnock, Knock!というのを映画などでもよく耳にしますが、
〉実際はどういう感じで遊ぶのかご存知の方教えて下さいm(__)m
昨年までNHKラジオで放送されていた遠山顕さんの
英会話入門で、年1回くらいジョーク特集の週があって、
私はそこでknock knockジョークを知りました。
テキストを買わずに聞いていたのでうろ覚えなんですが、
多分こうだったと思います。
ドアの外に誰かが来た、という設定で
誰かがノックする真似をします。
(Knock,Knock!)
なかの人が「誰ですか?」とたずねると
(Who's there?)
ファーストネームを名乗ります。
(Holly!)
どこのHollyさんですか?と名字を聞くと
( Holly who?)
名字じゃなくて、駄洒落に持ち込む。
(Holly-days are almost here!)
だったと思います。
言葉遊びなので本当にドアの中と外でするのではないです。
(当たり前か・・・。)
あっ、でもちーわさんが聞きたいのは実際にどう遊ぶか
ですよね。答えになってないか・・・。
NHK出版の遠山顕さんの、「英会話の素」シリーズ(5冊だったかな)
の中のどこかにはあると思うんですが・・・。遠山顕さんのジョーク特集は
詳しくてとても面白かったです。どなたかテキストを持っている方がいたら
教えてください。不確実情報ですみません。
------------------------------
しおさん、こんばんは。
早速教えて頂いてありがとうございましたm(__)m
〉 私はそこでknock knockジョークを知りました。
knock knockジョークと言うんですね、可愛い響きですね(^^)。
〉 ドアの外に誰かが来た、という設定で
〉 誰かがノックする真似をします。
〉 (Knock,Knock!)
〉 なかの人が「誰ですか?」とたずねると
〉 (Who's there?)
〉 ファーストネームを名乗ります。
〉 (Holly!)
〉 どこのHollyさんですか?と名字を聞くと
〉 ( Holly who?)
〉 名字じゃなくて、駄洒落に持ち込む。
〉(Holly-days are almost here!)
〉 だったと思います。
で、最後のひと言で相手を笑わせるなりするワケですね〜!
じゃ、オチも考えずにknockし始めちゃいけないんだ(^^;)。
〉 不確実情報ですみません。
とんでもない!本当にあるんだということがハッキリして
とてもスッキリしました。こういうのを会話の中でさり気なく
できたらなぁってとても憧れます!
これが出てくる本にもいつか巡り会えるかもしれませんね。
どうもありがとうございましたm(__)m