Re: Amazon

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/7/19(06:54)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7330. Re: Amazon

お名前: H.O.
投稿日: 2002/11/28(22:59)

------------------------------

レスありがとうございます。

どこかで私は「ハリーポッター」は違う英語だと聞いたんですよね。。。

たぶんイギリス英語とアメリカ英語の記述の差があるのだと理解していたのですが。

たとえばColourとColorみたいなのとか
FlatとApartmentみたいなことだと思っておりました。

でも差なんですか。
ふむふむ。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7358. Re: Amazon

お名前: samats
投稿日: 2002/11/29(08:48)

------------------------------

H.O.さん、こんにちは。

〉どこかで私は「ハリーポッター」は違う英語だと聞いたんですよね。。。

〉たぶんイギリス英語とアメリカ英語の記述の差があるのだと理解していたのですが。

〉たとえばColourとColorみたいなのとか
〉FlatとApartmentみたいなことだと思っておりました。

私もそう思っていました。
私が比較したのは最初の1ページだけなので、
全部読むと名詞とかスペリングとか違うのかなあと思います。

なので、わかる範囲の外観について紹介してみました。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.