[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(13:00)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ポロン
投稿日: 2002/11/22(10:12)
------------------------------
joggerさん、こんにちは。ポロンと申します。
〉最近ハイレベルな投稿が多く、20万前後ではずかしいのですが....
〉11万語でL0,L1を終えてL2の段階にいます。
20万語でレベル2というのは、ちっともはずかしくなんかないですよ。
むしろ、速い方なのでは?
ご自分のペースで読んでいかれればいいのです。
自分のことがわかるのは、自分だけですからね。^^
〉その中で先日、I Can Read BookのLevel3が5冊ほど届き、早速The Long Way to a Newlandを読んでみましたが、分からない単語の多さにショックを受けています。
〉話の筋は難しいものではないので、読み終えることはできましたが.....
〉今読んでいるGRでは、分からない単語はほとんどなかったので、英語圏外のリーダ向けとNative向けではこんなに違うのかなと考えてしまいました。
そうですね。子ども向けの本に出てくる語彙は、英語圏では日常使う言葉なのでしょうけど、
学校英語中心できた日本人にとっては、なじみがないものがたくさんありますね。
でも、児童書を読んでいると繰り返し出てくるものもありますし、だんだんなじんで
きますよ。
それに、知らない単語が多ければ、飛ばし読みができるようになります。(笑)
そういう意味でも、GRと絵本や児童書を混ぜて読むのはいいんじゃないかと
個人的には思っています。
「飛ばし読み」ってSSSの大原則ですから、とっても大事なことなのですよ。(^^)
〉当面、GRとI Can Read BookのLevel3を交互に読んでいこうと思います。
I Can Read BookのLevel3あたりって、おもしろそうですね。
また感想などお知らせください。
では、楽しい読書を!
------------------------------
ポロンさん、こんにちは。早々にありがとうございます。
〉そうですね。子ども向けの本に出てくる語彙は、英語圏では日常使う言葉なのでしょうけど、
〉学校英語中心できた日本人にとっては、なじみがないものがたくさんありますね。
〉でも、児童書を読んでいると繰り返し出てくるものもありますし、だんだんなじんで
〉きますよ。
〉それに、知らない単語が多ければ、飛ばし読みができるようになります。(笑)
〉そういう意味でも、GRと絵本や児童書を混ぜて読むのはいいんじゃないかと
〉個人的には思っています。
〉「飛ばし読み」ってSSSの大原則ですから、とっても大事なことなのですよ。(^^)
そうか、「飛ばし読み」のトレーニングと思えばいいんですね。
ここにきて、
これまでレベル0はGRを11冊ほど読んだだけでしたが、GR以外を読んでみようかなと思い始めました。
明日にでも本屋へ行ってきます。