[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(10:55)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: こばみん
投稿日: 2002/11/15(09:57)
------------------------------
はじめまして。英語のホームページを渡り歩いていて、こちらのHPを見つけることができました。
目からうろこですね。当初は実践的な英語を身につけたいという気持ちでペーパブックを読んでいたのですが、本を読むこと自体にはまってしまいました。15万語ぐらい読み終わりました。手持ちの本が切れたら禁断症状がでます。
ゆくゆくはアメリカのエッセイなど原書で読みたいなあと思います。
あと村上春樹の英語版とか。
遠くはなれた香川で細々と活動してます。本屋さんで立ち読みするとか、周りに進めて仲間をふやすなど。あと、図書館にリクエストとか。図書館のご意見番などに熱い意見などを書いてみたり。
とくに香川県の方は図書館にしつこくリクエストなどを繰り返して見ましょう。
ではこのへんで。
------------------------------
こばみんさん、はじめまして!
SSSの酒井です。
〉目からうろこですね。当初は実践的な英語を身につけたいという気持ちでペーパブックを読んでいたのですが、本を読むこと自体にはまってしまいました。15万語ぐらい読み終わりました。手持ちの本が切れたら禁断症状がでます。
それはすばらしい!禁断症状とは!
やはりペーパーバックを求めて手が震えたりするのでしょうか?
ぜひいままでどんな本をお読みになったのか、教えてくださいな。
〉ゆくゆくはアメリカのエッセイなど原書で読みたいなあと思います。
〉あと村上春樹の英語版とか。
ゆくゆくはね、読めますよ。
〉遠くはなれた香川で細々と活動してます。本屋さんで立ち読みするとか、周りに進めて仲間をふやすなど。あと、図書館にリクエストとか。図書館のご意見番などに熱い意見などを書いてみたり。
〉とくに香川県の方は図書館にしつこくリクエストなどを繰り返して見ましょう。
ありがとうございます。まだ図書館にリクエスト作戦は
はじまったばかりですが、そのうち効果的なリクエスト方法が
はっきりしてくるでしょう。これからも協力をお願いします。
そして、楽しい読書を!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ぷぷ
投稿日: 2002/11/15(16:16)
------------------------------
こばみんさん、こんにちは。
そうそう、私も村上春樹の英語で読みたいと思って、
先日「ダンス,ダンス,ダンス」注文してしまいました。
でももっと読めるようになってからちゃんと読みたいと思って
ずっと飾ってあります。
いつか読みたいな〜
これからもどうぞよろしく!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: こばみん
投稿日: 2002/11/16(08:49)
------------------------------
酒井さん、ぷぷさん、こんにちは。
今のところ、ペンギンリーダーとoxford のレベル3を読んでいます。ミステリーが好きですね。
手持ちの本がなくなると、本屋にすぐ走って買いにいきます。本が読みたくてしょうがなくなるんですよね。
本を購入するのは皆さんと同じようにお金がかかるので、昼食をお弁当(節約)にして「これで本が1冊購入できる」と涙ぐましい努力を続けております。
リスニングやスピーキングと並行して勉強しているのですが、ついつい多読ばかりしてしまいます。
村上春樹の英語版を読みたいなあと思ったのは、ニュージーランド出身の人が「いやぁ、村上春樹いいねえ。本を読んでで止まらなくったよう。」と話してたからなんです。それ聞いて英語版も読みたいなあと。海外でも人気があるみたいですし。
私もある程度のレベルが読めるようになったら、ゆっくりと読もうかなと思います。
------------------------------
〉村上春樹の英語版を読みたいなあと思ったのは、ニュージーランド出身の人が「いやぁ、村上春樹いいねえ。本を読んでで止まらなくったよう。」と話してたからなんです。それ聞いて英語版も読みたいなあと。海外でも人気があるみたいですし。
〉私もある程度のレベルが読めるようになったら、ゆっくりと読もうかなと思います。
楽しそうで、けっこです。
ぼくも大学のクラス用にHaruki Murakami を何冊か買いましたが、
まだだれも読んでないなあ・・・
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: のっぽ
投稿日: 2002/11/17(20:59)
------------------------------
はじめまして。こみばんさん。
楽しく読める本やテーマが見つかるのは、よい事だと思います。
(高校で 三国誌を読み、本が好きになりました。)
>ゆくゆくはアメリカのエッセイなど原書で読みたいなあと思います。
>あと村上春樹の英語版とか。
私もNYタイムスのコラムやエッセイを読みこなすが夢です。
(外国の新聞にも、天声人語のようなコラムはあるのでしょうか?>洒井先生)
英訳が多い、村上春樹氏はノーベル文学賞候補だそうです。
「作家の母国語で作品を読む」を目標に 進みましょう。
------------------------------
こみばんさん、のっぽさん、こんばんは!
〉>ゆくゆくはアメリカのエッセイなど原書で読みたいなあと思います。
〉>あと村上春樹の英語版とか。
〉私もNYタイムスのコラムやエッセイを読みこなすが夢です。
〉(外国の新聞にも、天声人語のようなコラムはあるのでしょうか?>洒井先生)
〉英訳が多い、村上春樹氏はノーベル文学賞候補だそうです。
えー、ありますね。ただし英米の新聞ではコラムは署名があって、
天声人語より相当長いですね。
それぞれに癖のある語り口と内容で、ちょうど日本でも
山本夏彦がいいとか、椎名誠がいいという人がいるように、
お好みのコラムニストができてくるようです。
ぼくの場合、保守派でイギリス人の友だちにはいやがられましたが、
Bernard Levin というロンドン・タイムズのコラムニストが
大好きでした。(もう長い間タイムズを読めなくなっているので、
いまも書いているかどうか知りません。もう亡くなっているかも・・・)
Levin の姓で分かる人もいるかもしれませんが、ユダヤ系で、
とにかくどんな差別にも徹底的に反対する頑固さ、その一方で、
柔らかな物の感じ方を見せる人でした。保守派の保守派たる
ゆえんのところはあんまりわからなかったな。
ま、とにかく外国語がわかるようになると世界がひろがりますね。
それだけはたしかだ。