Re: ケロヨンって・・・

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(07:17)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6458. Re: ケロヨンって・・・

お名前: ポロン
投稿日: 2002/11/10(10:38)

------------------------------

ケロヨンさん、はじめまして!
ポロンと申します。
20万語通過、おめでとうございます。

The Wind in the Willowsは、私も今まで読んだ中でもとても印象に
残っています。
あのケロヨンくん、ほんとにぶっとんでて愉快ですね。
最後はおとなしくなっちゃいますけど、しばらくしたら、また何か
やらかしそうです。(笑)
他の動物たちのキャラクターもそれぞれ個性があって、なんだか作者の
愛情が感じられました。
今、アマゾンに原作を注文中で、届くのを待っているところです。
子どもの頃に読んでいなかったので、私もこんな形で読み逃していた
名作に出会えて幸せを感じているところです。

>ではバッハハ〜イ!(この挨拶わかる人いるかな?)

あら!なんだか懐かしい響きですよ!(^○^)

これからも楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 6475. Re: ケロヨンって・・・

お名前: 酒井 邦秀
投稿日: 2002/11/10(15:13)

------------------------------

みなさん、こんにちは!

〉今、アマゾンに原作を注文中で、届くのを待っているところです。
〉子どもの頃に読んでいなかったので、私もこんな形で読み逃していた
〉名作に出会えて幸せを感じているところです。

最初の何ページかはむずかしいですよ、覚悟しといてください。

ネズミとモグラが二人で活動を始めるところまで
翻訳とシマウマにする手もあるし、
「冒険」がはじまればずいぶん読みやすくなります。

楽しい読書を!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6527. Re: ケロヨンって・・・

お名前: ポロン
投稿日: 2002/11/11(11:09)

------------------------------

酒井先生、こんにちは!

〉最初の何ページかはむずかしいですよ、覚悟しといてください。

〉ネズミとモグラが二人で活動を始めるところまで
〉翻訳とシマウマにする手もあるし、
〉「冒険」がはじまればずいぶん読みやすくなります。

心しました!
最初はボンボン飛ばせばいいのですね?

それにしても、こうやって教えていただかなければ数ページで
挫折しているかも、、、ですね。
ほんとにありがたいです!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.