[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(03:15)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
4818. Re: 書評のレベルについて ASUKA さん、古川さん、そしてANIMORPHS、DARREN SHAN読まれた方
お名前: コンロイ
投稿日: 2002/9/24(11:25)
------------------------------
まず、ASUKAさん、60万語通過、オメデトウございます! んで、ども、sumisumiさん、コンロイです。 いつも書評等参考にさせて頂いてます。 〉ANIMORPHS(現在L3) 〉当時L3あたりを読んでいて、そのまま楽に読める気分だったので 〉L3が読めれば読めると思う、と出したのです。 〉でも、…Magic Tree Houseが3ですよね、Famous Fiveが4… 〉そのバランスからいくと4でもいいのかも知れませんね。 〉直したほうがいいでしょうか、いかがですか? 今さっき#1〜#4 のBOXセットが届いたばかりなのでまだ文章を 覗いてませんし、Magic Tree House も Famous Five も未だに amazonから届かない(既に2週間経過 ;_;)ので比較のお手伝い にはならないのですが、GRを離れるとこのレベル辺りから読む 人の語彙の守備範囲が大きく影響しそうですね。 そういう意味で、どちらでもいいかな、という気もします。 客観的にデータで示せる評価基準が無い以上「この評者はこう 見立てた」ということでいいのでは? 評やレビューが蓄積されてくると(十分蓄積されてはいますが)、 自分と評者やレビュアーとの相性や、評者、レビュアーの癖が 見えて来たりして、それはそれで貴重な情報現だと思うのです。 もちろん、評者によるレベル変更が無用だといっている訳では ありません。誤解なさらないよう。 ここまで書いて、レビュー投稿では語彙レベル評価を指定でき ないことに思い至りました。 う〜ん、ベレル評価が違う場合はレビューの文面に書けばいい のかな? ではでは、Happy Evaluation and Reading.
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
4824. Re: 書評のレベルについて ASUKA さん、古川さん、そしてANIMORPHS、DARREN SHAN読まれた方
お名前: sumisumi
投稿日: 2002/9/24(12:33)
------------------------------
コンロイさん、こんにちは。
〉今さっき#1〜#4 のBOXセットが届いたばかりなのでまだ文章を
〉覗いてませんし、Magic Tree House も Famous Five も未だに
〉amazonから届かない(既に2週間経過 ;_;)ので比較のお手伝い
〉にはならないのですが、
アマゾンは在庫がないと時間がかかるので、速め速めに読みたい本
チェックをするので、ついつい本が増える一方ですね。
〉客観的にデータで示せる評価基準が無い以上「この評者はこう
〉見立てた」ということでいいのでは?
〉評やレビューが蓄積されてくると(十分蓄積されてはいますが)、
〉自分と評者やレビュアーとの相性や、評者、レビュアーの癖が
〉見えて来たりして、それはそれで貴重な情報現だと思うのです。
おっしゃるとおりですね。私もレビュアーの個性と合わせて参考にしています。
〉ここまで書いて、レビュー投稿では語彙レベル評価を指定でき
〉ないことに思い至りました。
〉う〜ん、ベレル評価が違う場合はレビューの文面に書けばいい
〉のかな?
そういうのもありでしょうね!
蛇足ですが、私がはじめてオーディオコンポを買ったときに欲しかったのが
マランツでした。店頭で試聴するまで、それこそ名前も知らないメーカー
だったのですが、お店の人に薦められてほしくてしかたがなかったけれど、
予算の倍もしたので、結局店頭展示品半額の山水を買いました。
今はそれも壊れて、DVDに妹のお古のケンウッドのアンプをつなげて聞いています。
それでは、アマゾンから速く届くといいですね!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
4849. Re: 書評のレベルについて ASUKA さん、古川さん、そしてANIMORPHS、DARREN SHAN読まれた方
お名前: コンロイ
投稿日: 2002/9/24(21:43)
------------------------------
ども、sumisumiさん、コンロイです。 〉〉覗いてませんし、Magic Tree House も Famous Five も未だに 〉〉amazonから届かない(既に2週間経過 ;_;)ので比較のお手伝い 〉〉にはならないのですが、 〉アマゾンは在庫がないと時間がかかるので、速め速めに読みたい本 〉チェックをするので、ついつい本が増える一方ですね。 そ〜なんですよね〜! 注文リストもなかなか捌けないし、ウィッシュリストはもう溢れんばかり。 GRの合間に手を出す予定のPBばかりが先に来てしまうという --;) できるだけ、配送予定の近いものを纏めて小刻みに発注してるんですけど、 在庫ありなのになかなか来なくて、ある日突然配送日が延期される。 GRは人気があるんぼか、在庫が少ないのか...遅くなりがち ;_;) 〉蛇足ですが、私がはじめてオーディオコンポを買ったときに欲しかったのが 〉マランツでした。店頭で試聴するまで、それこそ名前も知らないメーカー 〉だったのですが、お店の人に薦められてほしくてしかたがなかったけれど、 〉予算の倍もしたので、結局店頭展示品半額の山水を買いました。 〉今はそれも壊れて、DVDに妹のお古のケンウッドのアンプをつなげて聞いています。 いずれ入手できるといいですね、買って後悔はしない筈です。 〉それでは、アマゾンから速く届くといいですね! ありがとうございます ^^)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
4827. Re: 書評のレベルについて ASUKA さん、古川さん、そしてANIMORPHS、DARREN SHAN読まれた方
お名前: SSS英語学習研究会 酒井邦秀
投稿日: 2002/9/24(13:23)
------------------------------
まず、ぼくも、ASUKAさん、60万語通過、おっめれとー!
で、コンロイさん。
〉客観的にデータで示せる評価基準が無い以上「この評者はこう
〉見立てた」ということでいいのでは?
〉評やレビューが蓄積されてくると(十分蓄積されてはいますが)、
〉自分と評者やレビュアーとの相性や、評者、レビュアーの癖が
〉見えて来たりして、それはそれで貴重な情報現だと思うのです。
そう思います。おなじ趣旨のことをいま「卒業者の広場」の
方に書きました。
〉ここまで書いて、レビュー投稿では語彙レベル評価を指定でき
〉ないことに思い至りました。
〉う〜ん、ベレル評価が違う場合はレビューの文面に書けばいい
〉のかな?
レビューの文面でもいいのですが、将来はどのレベルと評価した人が
何人という統計(?)結果が出るといいですね。