カメの歩みで30万語まで来ました

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(05:43)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 3580. カメの歩みで30万語まで来ました

お名前: ヨシ
投稿日: 2002/8/14(19:06)

------------------------------

今日は:8月14日(水)
20万語経過を7月6日に報告してから約1ヶ月とちょっとで次の10万語経
過です。 

今回はPride and Prejudiceを再読を含めて3回も読んでしまったので思わ
ぬ時間のペースが崩れました。 でも自分には絶対に再読の価値があっ
たと確信しています。 ストーリの中に表現されている人間の感情の喜怒
哀楽さに心を奪われると同時にこのクソ難しい英語の文体には耳の穴か
ら手を入れて脳みそを絞られる様にシビレました。 これを読んだ後の他
の本の難しさは非常に簡単に感じられました。 なにかこの本をきっかけ
に辞書離れのチャンスを掴んだ様な気がします。

上記の点が一番のworthy of special mentionではないかと思います。い
つもの通りに読書報告させて頂きます。

20万語までの読破の本の内訳は;
Headwords
  200 words  x 6 
  400 words  x 2
  600 words  x 7
 1000 words  x 1
 1200 words  x 2
 1700 words  x 2
 2300 words  x 3

S.Total: 204,300 words per 23 books. (167,300 words for 2 times reading)
          

〜30万語までの足取り
Headwrods
 2300 words  x 3
 2500 words  x 1
 3000 words  x 1   

S. Total: 120,000 words per 5 books. (107,000 words for 2 times reading)
             

G. Total: 324,300 words per 28 books (274,300 words for 2 times reading)
           

再読の文を含めると324,300 + 274,300 = 598,600 words.です。

以下はその詳細です。
<読書記録>

025 28/Jul/02 - Pride and Prejudice          
Classicの所為なのか,グレードの所為なのか,作者の所為なのか英語がぐっと
難しい。 1回目読んだ時も,判って理解して読んだつもりなのに,2回目読むと
自分の理解の浅さが出てくる,出てくる。 それも一つの快感である。 2回目に
正しい読みが出来た時に,自分の読みがレベルアップされたことを感じる。

難しいが読めば読むほど味が出る内容である。 今までも感動したが,今までと
は少し違った意味での感動。 文字では説明が難しい。 するめの様な感じで読
めば読むほど違った味がそのたびに出てくる。 結局3回読んでしまった。


026 03/Augl/02 - Rainmaker, The            
久しぶりのcontemporaryの感じがする。特にこれと言った感触はなし。楽しくスス
ーッと読めた感じ。 作者がA time of killと同じと言うこともあって,また二番煎じ
の感が強くA time to kill よりも感動が得られなかった。

027 14/Jul/02 - Cry Freedom              
この本の前にPride and Prejudiceを読んでいたので,英語自体は簡単な感じで
あった。 特に感動は無し。 

028 14/Jul/02 - Kolymsky Heights            
初めてのレベル6に挑戦! マァーと言う感じ。 レベル4まで来たら5も6も同じ
と思う。 英文のレベルはほぼ同じで単語だけの違い? それもあんまり感じな
かった


・・・・まぁこの辺で自分の居心地の良い所がとなりそうなのでレベル4〜6をうろ
うろしながら,次の10万語の目標としてはもう少し長いめの材料をやって見よう
かと考えています。 また次の1ヶ月後に報告出きると思います。

Pleasure will be derived from happy reading!!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3582. Re: カメの歩みで30万語まで来ました

お名前: アトム
投稿日: 2002/8/14(21:26)

------------------------------

ヨシさん、こんにちは、アトムと申します。

30万語達成おめでとうございます。

〉再読の文を含めると324,300 + 274,300 = 598,600 words.です。

再読を含めるともう60万語ではないですか!
私は再読を含めてやっと最近30万語になって「わーいわーい」と喜んでいたのに・・・・。

〉025 28/Jul/02 - Pride and Prejudice
〉Classicの所為なのか,グレードの所為なのか,作者の所為なのか英語がぐっと
〉難しい。 1回目読んだ時も,判って理解して読んだつもりなのに,2回目読むと
〉自分の理解の浅さが出てくる,出てくる。 それも一つの快感である。 2回目に
〉正しい読みが出来た時に,自分の読みがレベルアップされたことを感じる。
〉難しいが読めば読むほど味が出る内容である。 今までも感動したが,今までと
〉は少し違った意味での感動。 文字では説明が難しい。 するめの様な感じで読
〉めば読むほど違った味がそのたびに出てくる。 結局3回読んでしまった。

私ももっとやさしい本で(笑)こういう思いをしたことがあります。
読み返すたびに新たな発見があるというか、より深く理解できて、「するめ」ですね、本当に。

〉初めてのレベル6に挑戦! マァーと言う感じ。 レベル4まで来たら5も6も同じ
〉と思う。 英文のレベルはほぼ同じで単語だけの違い? それもあんまり感じな
〉かった
〉・・・・まぁこの辺で自分の居心地の良い所がとなりそうなのでレベル4〜6をうろ
〉うろしながら,次の10万語の目標としてはもう少し長いめの材料をやって見よう
〉かと考えています。 また次の1ヶ月後に報告出きると思います。

この感想には唸るばかりです・・・。すごい・・・・。

40万語報告のときはどんな感想をもたれるのでしょうか?

それでは Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3594. Re: カメの歩みで30万語まで来ました・・・Thanks for your message!

お名前: ヨシ
投稿日: 2002/8/15(10:49)

------------------------------

アトムさん,こんにちは! ヨシです。 励ましのお言葉有難うございます。

〉30万語達成おめでとうございます。

・・・・・はい。有難うございます。 でもなんか照れくさいです。

〉再読を含めるともう60万語ではないですか!
〉私は再読を含めてやっと最近30万語になって「わーいわーい」と喜んでいたのに・・・・。

・・・・・再読の数字をどう扱うか難しいですね。 再読と言っても読んでいるのは
事実ですし,カウントしない訳にもいかず。 取り合えず私は初読が幾らで,再読は
幾らと把握する様にしています。 初読には再読にはない意味がある様に思えます
し。


〉私ももっとやさしい本で(笑)こういう思いをしたことがあります。
〉読み返すたびに新たな発見があるというか、より深く理解できて、「するめ」ですね、本当に。

・・・・・同じことで感動を感じて頂けることを嬉しく思います。 私はこの”新た
な発見”を体験するごとにその人の読みの実力がその時点でアップするのだと思いま
す。最初に読んだ時には読めなかったのに,読めるのですから。 その発見を増やせ
ば増やすほど読む力がついてくると思います。 だから『するめ本』との遭遇が出来
た人は幸せでしょうネ!


〉この感想には唸るばかりです・・・。すごい・・・・。

・・・・・それこそ照れますネ! 私はレベル6まで読みあがって行きましたが,本
当にどこら辺で本来のSSS方式が出来るか,つまり(程度はありますが)飛ばし読み
(ストーリが分かる程度で),難しい単語は読み飛ばす。 でも本当にレベル4以降
は同じではないかと思います。 SSS方式で読むのであれば。 要はここまで読み
を続けてきて次の発見をしたと思います。 つまり英文を読むには三つの問題点が
ある。
a) 単語の問題・・・・辞書を引けば問題解決。 文脈によっては十分意味を推測
  出来る。 それが少々違っていても本来のストーリには何の影響もない。

b) 構文の把握・・・・これは辞書なり,英文参考書で学習しないとどう仕様もな
  い。文の倒置のルール,仮定法,関係詞 等々

c) 文章への慣れ・・・・これは上記のa),b) の学習アプローチでは習得出来ない
  と思います。 それこそ今SSS方式で英文への徹底的な慣れを習得しないと
  方法はないでしょう。 だから本に書かれている文章で難しいものは参考書,
  辞書では解決出来ない場合が多いと思います。

今まで読んできて,今日の時点ではそう感じています。 もし良ければアトムさん
も,そうではないかなぁ? と思って読書を見て見ませんか? ひょっとすれば何
かのアトムさんへのこれからの読書へのヒントになれば嬉しいのですが。 


〉40万語報告のときはどんな感想をもたれるのでしょうか?

・・・・・そうです。 私も楽しみにしています。 またどこかでお会い(交流の
広場で)しましょう。


〉それでは Happy Reading!・・・・・ So do you!!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3586. Re: カメの歩みで30万語まで来ました

お名前: sumisumi
投稿日: 2002/8/14(22:15)

------------------------------

ヨシさん、こんばんは。
sumisumiです。

30万語おめでとうございます。
と、いっても、実質倍、とことん納得の30万語ですね。
私なら、2回目、3回目も勘定に入れてしまうところですが、
ヨシさんならではの、納得してからカウント、というところでしょうか。

〉今回はPride and Prejudiceを再読を含めて3回も読んでしまったので思わ
〉ぬ時間のペースが崩れました。 でも自分には絶対に再読の価値があっ
〉たと確信しています。 ストーリの中に表現されている人間の感情の喜怒
〉哀楽さに心を奪われると同時にこのクソ難しい英語の文体には耳の穴か
〉ら手を入れて脳みそを絞られる様にシビレました。 これを読んだ後の他
〉の本の難しさは非常に簡単に感じられました。 なにかこの本をきっかけ
〉に辞書離れのチャンスを掴んだ様な気がします。

記念の一冊ですね。
イギリスものの映画も大好きで、Jane Austenは映画では色々とみていますが、
原作がいつか読んでみたいものだと思っています。
でも、GRでもなかなか手ごわいんですね。う〜ん、どうしたものか、、、
己の成長が待ちきれなくなったら、GRで読んじゃおうかな。
それで懲りなければ、原作を買って飾るか…

ではでは、
次回の報告も楽しみにしております♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[提案] 3596. Re: カメの歩みで30万語まで来ました・・・・Glad to know your thoughts

お名前: ヨシ
投稿日: 2002/8/15(11:54)

------------------------------

sumisumiさん,こんにちは。 

〉30万語おめでとうございます。
〉と、いっても、実質倍、とことん納得の30万語ですね。
〉私なら、2回目、3回目も勘定に入れてしまうところですが、
〉ヨシさんならではの、納得してからカウント、というところでしょうか。

・・・・・有難うございます。 そうですね〜! 正直とことん読みきりますね。
性格でしょう。 そして結果ととして同時平行的に3冊を読んでいる時があ
ります。 でも,2,3回目になると理解度がグッート上がって1回目読んだ
時よりも楽な気持ちで読めます。 普通は。


〉記念の一冊ですね。
〉イギリスものの映画も大好きで、Jane Austenは映画では色々とみていますが、
〉原作がいつか読んでみたいものだと思っています。
〉でも、GRでもなかなか手ごわいんですね。う〜ん、どうしたものか、、、
〉己の成長が待ちきれなくなったら、GRで読んじゃおうかな。
〉それで懲りなければ、原作を買って飾るか…

・・・・・そうです。 絶対に記念の1冊になると思います。 Jane Austenの
映画見られているのですか! 私はこの人の本を2冊しか読んでいません
し,また作者には個性があるものですが,この独特の個性が私は好きに
なったみたいです。 私はそこまでsumisumiさん思っているなら絶対に読ま
れることを推奨します。SSS方式には逆らう流れですが,この1冊を3ヶ月
かけて読もうと思われても良いんじゃないでしょうか? その間に別の本を
平行して読めば速読の感覚も損なわれず済みますし。 そして判らない所
があれば人に聞くなりすれば。 そしたら見えて来ますよ。 自分の英文の
読めない欠点が! その欠点集を収集してそれらと毎日顔を合わせてお
友達になれば。 すごいパワーになりますよ。 何せ今まで敵だった訳の
判らない文章が,お友達で力を貸してくれる様になっているのですから。

〉ではでは、
〉次回の報告も楽しみにしております♪

・・・・・楽しみにしています。

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3587. Re: カメの歩みで30万語まで来ました

お名前: 遠子
投稿日: 2002/8/14(22:30)

------------------------------

ヨシさん、こんばんは。
遠子と申します。

30万語通過おめでとうございます!!
でもでも、アトムさんも書かれていましたが、再読を含めて60万語近いんですよね?
わたしなんかは再読どころかもう何回読んでいるのかもわからない本を含めて
40万語です。なんだかこんなに数にいれちゃっていいのやら・・・という気分です。

〉今回はPride and Prejudiceを再読を含めて3回も読んでしまったので思わ
〉ぬ時間のペースが崩れました。 でも自分には絶対に再読の価値があっ
〉たと確信しています。 ストーリの中に表現されている人間の感情の喜怒
〉哀楽さに心を奪われると同時にこのクソ難しい英語の文体には耳の穴か
〉ら手を入れて脳みそを絞られる様にシビレました。 これを読んだ後の他
〉の本の難しさは非常に簡単に感じられました。 なにかこの本をきっかけ
〉に辞書離れのチャンスを掴んだ様な気がします。

1つの作品を味わいつくしていらっしゃるんですね。すごいです。

そういえば、わたしもLittle Women(OBW4)を読んだあと、Magic Tree Houseを
読んだら前よりも読みやすく感じました。地の文の長さが全然違ったからでしょうか。

では、お互いHappy readingし続けていきましょうね!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3597. Re: カメの歩みで30万語まで来ました

お名前: ヨシ
投稿日: 2002/8/15(12:47)

------------------------------

遠子さん。 こんにちは! ヨシです。 はじめまして。

〉30万語通過おめでとうございます!!
〉でもでも、アトムさんも書かれていましたが、再読を含めて60万語近いんですよね?
〉わたしなんかは再読どころかもう何回読んでいるのかもわからない本を含めて
〉40万語です。なんだかこんなに数にいれちゃっていいのやら・・・という気分です。

・・・・・お言葉有難うございます。 でも初本のみの60万語と違いますから,
初本の方の60万語は本当に,60万語の意味あると思いますヨ!さっき
sumisumiさんにも書いたのですが,判らない所は読むときは飛ばして読んだ
方が読書スタイルとしては良いと思いますが,印をしておいて人に聞くなりし
て判る様にした方が良いと思いませんか? 英文で使われている単語は全
て知っているのにどうも意味がはっきりしないときは,なかなか参考書,辞書
で答えが見つけられるpossibilityは50%くらいでしょうから。 それ以外は文
章としての不慣れが大きいウエイトを占めていると思います。 自分の小さい
頃思い出しませんか? 学校の教科書なり,童話なり,書かれている日本語
の意味が分からずにお母さんなり誰かに「これ何の意味〜?」って! いま多
読によって英文の慣れを作ろうとしていますが,そのスタイルが幼い子供がそ
の言語を習得する一つの方法ならば,誰かに聞いて覚えていくのもきっとその
方法の一つではないでしょうか? 

〉1つの作品を味わいつくしていらっしゃるんですね。すごいです。

〉そういえば、わたしもLittle Women(OBW4)を読んだあと、Magic Tree Houseを
〉読んだら前よりも読みやすく感じました。地の文の長さが全然違ったからでしょうか。

・・・・・これは,今回はたまたまです。 いつもいつもそうして入る訳ではありま
せん。 次に選んだクラシックが難しければ,そう言う風にするかもしれませんが,
本当に今回は特別です。 通常はざっーと読んで,?の所を印しておいて再読
です。 ですからよほどの理由がない限り2回は読みます。そこで判らなかった
ところのexamineです。 問題解決すればそして,それがworthy to rememberな
らば,別のノートに書き写し(私の場合はPCです。),それを時々見直す様にして
います。 勿論例文は自分の読んだ本ですので,頭の中へはバッチリ入ります。 
でもここで遠子さんの言われている『・・読んだら前よりも読みやすく感じまし
た。』の意味が少し良く分かりません。 良ければもう一度その背景を御説明頂け
たらそれなりお返事しますが!

〉では、お互いHappy readingし続けていきましょうね!

・・・・・そうですネ! 絶対に無理をせずにhappyにreadingをcarry onしま
しょう。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3612. Re: カメの歩みで30万語まで来ました

お名前: 遠子
投稿日: 2002/8/15(21:19)

------------------------------

こんばんは、遠子です。

〉〉そういえば、わたしもLittle Women(OBW4)を読んだあと、Magic Tree Houseを
〉〉読んだら前よりも読みやすく感じました。地の文の長さが全然違ったからでしょうか。
 
〉でもここで遠子さんの言われている『・・読んだら前よりも読みやすく感じまし
〉た。』の意味が少し良く分かりません。 良ければもう一度その背景を御説明頂け
〉たらそれなりお返事しますが!

わたしの書き方が言葉足らずだったですね。申し訳ありません。
Magic Tree Houseは未知の単語が多いものの全体的に短文が多いのです。それに対してLittle Womenは1文が長くかつ複雑な印象を受けたのです。ですので、Little Womenを読んでからMagic Tree Houseを読んだら読みやすく感じた、という次第です。

では。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 3623. Re: カメの歩みで30万語まで来ました・・・Thank you for rephrasing, 遠子

お名前: ヨシ
投稿日: 2002/8/16(07:00)

------------------------------

おはようございます,遠子さん。 ヨシです。

〉わたしの書き方が言葉足らずだったですね。申し訳ありません。
〉Magic Tree Houseは未知の単語が多いものの全体的に短文が多いのです。それに対してLittle Womenは1文が長くかつ複雑な印象を受けたのです。ですので、Little Womenを読んでからMagic Tree Houseを読んだら読みやすく感じた、という次第です。


・・・・・お手間を取らせした。 これで良く分かりました。 遠子のご推測の通り
だと思います。 未知の単語が多いだけなのと,sentenceが長くなるのとでは,やは
りsentenceが長くなる方が読むのが難しくなりますものネ!(仮にその長い文章に
使われている単語を全て知っていたとしても。)


〉では。・・・See you then, some other time on the board.

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3589. Re: カメの歩みで30万語まで来ました

お名前: 円
投稿日: 2002/8/15(07:27)

------------------------------

ヨシさん、30万語おめでとうございます。
でも、みなさん書かれてますけど、再読を含めたら
「ほぼ60万語おめでとうございます(^^)!」ですね。

ぐんぐん進んでらっしゃって「マイペースが大切」とわかって
いてもちょっと羨ましい〜かも。
レベル5から先は私にとってはまだ未開の地。
レビューもお願いします。
(たくさんのレビューがあればほんと助かります)

これからもHappy Reading♪(^^)/


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 3605. Re: カメの歩みで30万語まで来ました・・・Thanks for your advice to include review

お名前: ヨシ
投稿日: 2002/8/15(19:30)

------------------------------

こんばんは! 円さん。 はじめましてヨシです。

〉ヨシさん、30万語おめでとうございます。
〉でも、みなさん書かれてますけど、再読を含めたら
〉「ほぼ60万語おめでとうございます(^^)!」ですね。

・・・・・先輩の円さんからそう言われると照れくさいですね。 私自身は
60万語であるよりも,30万語の達成感の方が大きいです。 初本のみ
の語数の積み上げは大きな意味があると思います。


〉ぐんぐん進んでらっしゃって「マイペースが大切」とわかって
〉いてもちょっと羨ましい〜かも。
〉レベル5から先は私にとってはまだ未開の地。
〉レビューもお願いします。
〉(たくさんのレビューがあればほんと助かります)

・・・・・円さんもマイペースではないですか? 自分で進めているスピー
ドがマイペースであり,楽しければそれが一番ですから! 私は他の
人への返事の中でもお勧めしていますが,レベル4まで進まれている
ならばレベル5を三ヶ月かけるつもりでも読まれることをお勧めします。
判らなければ他の人に聞けば良い訳ですから。 そしてどんな点が
自分のレベルを進められない未熟な点なのかを知れば,そんなに次
のレベルのハードルは高くないと思います。 私はレベル4〜6はそん
なに差があるとは思っていません。 もし難しいことがあるとすれば単
語でしょうか? それらはそれこそ推測で解決出来ますし,辞書を見れ
ば答えが出ます。 一番難しい英文そのものへの慣れはレベル0〜3
で十分トレーニングされていると思います。 

・・・・・はい! アドバイス有難うございます。 次回よりは必ずレビュー
を書かせて頂きます。 


〉これからもHappy Reading♪(^^)/・・・・・・Yes, let's go together to
enjoy happy reading!!!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3626. Re: カメの歩みで30万語まで来ました・・・Thanks for your advice to include review

お名前: 円
投稿日: 2002/8/16(09:32)

------------------------------

ヨシさん、こんにちは。

〉・・・・・先輩の円さんからそう言われると照れくさいですね。 

先輩と言われると私の方が恥ずかしいです(^^;A
100万語は達成したものの、まだまだですから〜。
ヨシさんほど多読前の英語学習経験はないですし、「英語嫌い」を払拭
するところから始まってるし(汗)
そんな私でも続けられるSSSはすごいな〜と思ってるところなんです。
すごい人はすごい人なりに、苦手な人も苦手な人なりにやっていけま
すものね(^^)

〉・・・・・円さんもマイペースではないですか?

めちゃマイペースです(自爆)
散々「マイペース」「他の人と自分を比べない」と教えられたし、自分
でも「そうだ〜」と思ってからは、こんな感じです。
でも、時々ガンガン進んで行かれる方を見ると「ああ、もう少し英語の
地力があればどんどん進めるのにな〜」的な気分になったりするんです。
でも、細かい事は苦手だし、それで英語が嫌いになってしまっていたので、
「楽しく」と思うとやっぱりマイペースに戻ってくるんです(^^)
最近は特に子どもが側にいることが多くて多読のペースがすっかり狂って
しまって、レベル3も危ない状態になってしまい、レベル1からの
リフレッシュを図っているところです。

〉・・・・・はい! アドバイス有難うございます。 次回よりは必ずレビュー
〉を書かせて頂きます。 

よろしくお願いします。
私もヨシさんのお役には立てないかもしれませんけど、後からいらっしゃる
方のためにレビューや書評をぼちぼち書いて行きたいと思います(^^)


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3598. Re: カメの歩みで30万語まで来ました

お名前: kikuhiro
投稿日: 2002/8/15(13:40)

------------------------------

kikuhiroです。こんにちは。60(30)万語達成おめでとうございます。

〉再読の文を含めると324,300 + 274,300 = 598,600 words.です。

再読の分も読んだ語数に入れたほうがいいと思います。そのほうが100万語達成が早いですし。

〉028 14/Jul/02 - Kolymsky Heights
〉初めてのレベル6に挑戦! マァーと言う感じ。 レベル4まで来たら5も6も同じ
〉と思う。 英文のレベルはほぼ同じで単語だけの違い? それもあんまり感じな
〉かった

私もそう思います。ひょっとするとPBもそんな感じなんだと思います。

〉・・・・まぁこの辺で自分の居心地の良い所がとなりそうなのでレベル4〜6をうろ
〉うろしながら,次の10万語の目標としてはもう少し長いめの材料をやって見よう
〉かと考えています。 また次の1ヶ月後に報告出きると思います。

報告を楽しみにしています。

HAPPY READING!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 3606. Re: カメの歩みで30万語まで来ました・・・Thanks for your advice

お名前: ヨシ
投稿日: 2002/8/15(19:46)

------------------------------

kukuhiroさん,こんばんは。 ヨシです。

〉kikuhiroです。こんにちは。60(30)万語達成おめでとうございます。
〉再読の分も読んだ語数に入れたほうがいいと思います。そのほうが100万語達成が早いですし。

・・・・・そうですネ! 私もどちらが良いのか分からなかったので今の所は両方の
併記のスタイルを取ったしだいです。 もう少し考えさせて下さい。 自分なりのは
っきりとした認識が固まればはっきりさせます。 つまり何を言いたいのかと言えば
初本のみの100万語と再読を含めた100万語との感覚の差を見つめてみたいの
です。

〉私もそう思います。ひょっとするとPBもそんな感じなんだと思います。

・・・・・あっhikuhiroさんもそう思われますか! きっとそうと思います70〜
80%の確立でその通りでしょう。 

〉報告を楽しみにしています。

・・・・・それならばPBに行けば良いものですが,せっかくSSSでこのgraded books
とのきっかけが出来たので,もう少しこの辺で楽しんで行きたいと思います。 次
は1冊のページ数の多いものかなぁ? と言う感じです。 私自身も次の10万語
が楽しみです。

〉HAPPY READING!・・・・・Going on keeping it in mind!!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3601. Re: カメの歩みで30万語まで来ました

お名前: あずき
投稿日: 2002/8/15(17:17)

------------------------------

ヨシさん、はじめまして。あずきと申します。
30万語(60万語?)達成おめでとうございます(^^

とにかく、30万語時点で、Level5を中心に読まれているなんて、すごい!
100万語到達のときには、どんな本をよんでいるんでしょう。

〉・・・・まぁこの辺で自分の居心地の良い所がとなりそうなのでレベル4〜6をうろ
〉うろしながら,次の10万語の目標としてはもう少し長いめの材料をやって見よう
〉かと考えています。 また次の1ヶ月後に報告出きると思います。

これからも、楽しんで読書してください(^^


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[う〜む] 3607. Re: カメの歩みで30万語まで来ました・・・Looking forward to finding myself

お名前: ヨシ
投稿日: 2002/8/15(20:03)

------------------------------

あずきさん,こんばんは!

〉ヨシさん、はじめまして。あずきと申します。
〉30万語(60万語?)達成おめでとうございます(^^

・・・・・有難うございます。

〉とにかく、30万語時点で、Level5を中心に読まれているなんて、すごい!
〉100万語到達のときには、どんな本をよんでいるんでしょう。

・・・・・でもあずきさんの読破報告を読ませて頂いていますが,そのスピードとなる
やすごいですね。 仮に再読を含めたとしてもです。 もともとすでに英語が好きで
昔からある程度読まれていたのではないでしょうか? こんかいはたまたまレベル
5中心となりましたが,私はズッート自分のレベルを探して来ました。 ある意味で
は意識的に上げてきた感があります。 そしてすこし引っかかりのある所ではその
本の再読を重ね自分自信のレベルも上げて来ました。 ある程度の英語との接触
はSSSを始める前からありましたが,レベル0からのスタートがなければ今の自分
はないと思っています。 

100万語達成時は? 分かりませんね! 正直そんなことを言われるまで考えた
ことなかったです。 今までもそうでしたが,未知との遭遇の連続でした。 あえて
言うとすれば,完全にGBからの脱出とPBへのと遭遇になっているでしょうか!で
もkikuhiroさんにも賛同を頂いています様レベル4〜6は同じようなもので,PBも
もう変わらないかも知れないです。 


〉これからも、楽しんで読書してください(^^

・・・・・有難うございます。 一緒に読書を進めましょう!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3644. Re: カメの歩みで30万語まで来ました

お名前: トオル
投稿日: 2002/8/16(20:42)

------------------------------

〉今日は:8月14日(水)
〉20万語経過を7月6日に報告してから約1ヶ月とちょっとで次の10万語経
〉過です。 

ヨシさん、こんばんは。トオルです。
この掲示板に書き込まれている方は読むペースがすごく速いですが、
1ヶ月10万語はそんなに遅いペースではないと思います。
カメの歩みなんでとんでもない。普通以上ではないでしょうか。
あと、再読をカウントされていないので、他の方の数え方だと60万語ですね。

〉・・・・まぁこの辺で自分の居心地の良い所がとなりそうなのでレベル4〜6をうろ
〉うろしながら,次の10万語の目標としてはもう少し長いめの材料をやって見よう
〉かと考えています。 また次の1ヶ月後に報告出きると思います。

〉Pleasure will be derived from happy reading!!

自分なりに課題を見つけて読まれているのでよいと思います。
あまり課題に挑戦し続けていると「失速」してしまう危険がありますから
適度にレベルの低いものを入れて読む「パンダ読み」をしてみてください。
「パンダ読み」をすることで自分なりのペースが作りやすく、
読み疲れも防止できます。
「パンダ読み」をうまく取り入れている方(あずきさん、sumisumiさんなど)は
非常に速いペースで読まれています。
課題の候補としてご検討ください。

Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3659. Re: カメの歩みで30万語まで来ました・・・Thank you, トオル

お名前: ヨシ
投稿日: 2002/8/17(08:52)

------------------------------

トオルさん,ヨシと申します。 おはようございます。

〉1ヶ月10万語はそんなに遅いペースではないと思います。
〉カメの歩みなんでとんでもない。普通以上ではないでしょうか。
〉あと、再読をカウントされていないので、他の方の数え方だと60万語ですね。

・・・・・その辺がこだわりを感じていまして,そして自分の意識の中で初本で
何語,再読を入れて何語と意識して,その感覚の差を探ろうとしているのですよ,
きっと思うに。


〉自分なりに課題を見つけて読まれているのでよいと思います。
〉あまり課題に挑戦し続けていると「失速」してしまう危険がありますから
〉適度にレベルの低いものを入れて読む「パンダ読み」をしてみてください。
〉「パンダ読み」をすることで自分なりのペースが作りやすく、
〉読み疲れも防止できます。
〉「パンダ読み」をうまく取り入れている方(あずきさん、sumisumiさんなど)は
〉非常に速いペースで読まれています。
〉課題の候補としてご検討ください。

・・・・・ご進言有難うございます。私も”パンダ読み”の意味も,その効果
もそれなりに理解しております。 実はと言うと,レベル4までの本を家のあ
らゆる所においておいて,少し時間5〜10分あればそれら(再読になります
が)を読んで自分としては”パンダ読み”をしています。しかし,それらはも
う読破数のカウントには入れていません。全くの流し読みで,全く腰を入れて
読んではいません。 そんな事をすると本さんには悪いかなとも思いますが,
本箱に入れてお蔵入りなるよりも,本さんも嬉しいのではと,思いながら実践
しています。 でもトオルさんのお心使いには心よりお礼を申し上げます。

〉Happy Reading!・・・・Looking forward to seeing you on the board
some day. ヨシ

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3661. Re: カメの歩みで30万語まで来ました・・・Thank you, トオル

お名前: トオル
投稿日: 2002/8/17(11:58)

------------------------------

こんにちは。トオルです。

〉・・・・・その辺がこだわりを感じていまして,そして自分の意識の中で初本で
〉何語,再読を入れて何語と意識して,その感覚の差を探ろうとしているのですよ,
〉きっと思うに。

ヨシさん流でいいと思います。

〉・・・・・ご進言有難うございます。私も”パンダ読み”の意味も,その効果
〉もそれなりに理解しております。 実はと言うと,レベル4までの本を家のあ
〉らゆる所においておいて,少し時間5〜10分あればそれら(再読になります
〉が)を読んで自分としては”パンダ読み”をしています。しかし,それらはも
〉う読破数のカウントには入れていません。全くの流し読みで,全く腰を入れて
〉読んではいません。 そんな事をすると本さんには悪いかなとも思いますが,
〉本箱に入れてお蔵入りなるよりも,本さんも嬉しいのではと,思いながら実践
〉しています。 でもトオルさんのお心使いには心よりお礼を申し上げます。

既にパンダ読みもされていたのですね。
また報告してください。

Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.