[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(05:40)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 円
投稿日: 2002/8/1(17:35)
------------------------------
まりあさん、こんにちは(^^)
〉 英語が苦手、と言う人には2種類あると思います。
〉本当に苦手な人と、実はすごく才能のある人と。
〉 学校で習う英語はとても変で、言語として成り立っていない
〉不自然なところがあるので、言葉の才能の豊かな人は強く違和感を
〉感じて、嫌い→苦手 となることも多いのです。そういう人は
〉自然な英語なら、学校英語が得意だった人以上にどんどん吸収
〉できるんですね。ですから、英語は苦手と感じている人も、ひとまず
〉それは忘れて、一度多読を試してみて欲しいと思います。眠っていた
〉才能が見事に花開く可能性も十分ありますから(^^*)
改めて「苦手」って言葉を考えてみました。
一口に「苦手」と言っても、それぞれ主観的な立場で口にするわけ
ですから「得意」と思っていても「苦手」と思っていても「井の中の蛙」
なんてこともあるわけで、数値に表せないので客観的に「苦手」と
言う判断は難しいですね(←日本語が変(^^;))
きっと「苦手」と思う方(私もですけど)は、過去にきっと「苦手」
と思わせる何かがあったんですね。
あっと、私は間違いなく前者の「本当に苦手な人」です(^^;)
もしかしたら、もちょっと脳が若かったらマシなのかもしれませんけど、
「始めたのが10年後でなくて良かった」と前向きに考えるように
します♪
(同じTV見てても子どもの記憶ってすごくって、自分の脳の固さに
ため息ひとつ〜(汗))
Happy Reading♪(^^)/
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まりあ
投稿日: 2002/8/1(19:09)
------------------------------
円さん、こんにちは
〉改めて「苦手」って言葉を考えてみました。
『甘いものは苦手なの』の苦手ですね。遠ざけておきたい気持ち..
「好きこそものの上手なれ」なんて言葉もあって、古来より嫌いなもの
はあまり上手になれないことが多いと考えられてきたようですし、
スポーツとか音楽などにはそれが当たることも多い気もしますけど、
こと英語に限っては、それが全然当てはまらないと思うんです。
体を動かすことが嫌いな人が、スポーツを得意になることは考えにくい
ことですが、単語の暗記や文法やテストが嫌いだからって、英語が
わかるように「ならない」とは限らないじゃないですか。私達そんな
ことをやって日本語が出来るようになったのではないんですから...
だから、学校で苦手だった、なんてことはきれいさっぱり忘れて
欲しいなぁー、って思います。
〉あっと、私は間違いなく前者の「本当に苦手な人」です(^^;)
学校時代苦手だった、という事実は歴史ですから書き換え
られませんけど、もう100万語も読めたのですから、今はもう
胸を張って、『英語は大好き』と言って下さ〜い。
〉もしかしたら、もちょっと脳が若かったらマシなのかもしれませんけど、
〉「始めたのが10年後でなくて良かった」と前向きに考えるように
〉します
昨日、日本は世界一の長寿国と発表がありましたね。
あと○十年も生きるのです(○のなかは皆さんそれぞれになりますが)。
その間こつこつ積み上げていけば、結構なものになれるんじゃないかな〜、
と考えることにしています。確かに若い人は物覚えが早いところが
ありますけれど、言葉は文化ですから、ただ片端から暗記して覚える
ものでもないし、人生経験が長ければその分早く理解できることも
あるはず、と自惚れて...
ではHappy Reading!
------------------------------
まりあさん、こんにちは。
〉ことですが、単語の暗記や文法やテストが嫌いだからって、英語が
〉わかるように「ならない」とは限らないじゃないですか。私達そんな
〉ことをやって日本語が出来るようになったのではないんですから...
そうそうそう!
そう思っているのに、日本語にどっぷり漬かった脳が拒絶反応を示して
しまって、収拾がつかなくて。。。って感じだったかも?
子どもを見てると「小さい時は素直に脳に入っていく」っていうのを
しみじみ感じます。
日本語だってわからない事がたくさんあるのだから、英語だってわか
らなくても平気なんですよねぇ(^^;)
そういえば、多読を始めて30万語〜70万語の頃、英語の夢をよく見て
たんですよ。ず〜っと英語をしゃべってるんです。
ちょっと多め(8000語以上)に読んだ時にそういうことがありました。
(テスト前のうなされる夢とは違う自然っぽい夢)
当時は「英語の夢を見た」と単純に感動していたんですが、最近、
1万語以上読んでもそう言う事がめっきりなくなりました。
もしかしたら、当時は英語脳を作るための作業をしていたのかもしれ
ないな〜と思い始めたところです。
だから、今は、英語脳が定着して来たので1万語くらいでは夢をみ
なくなったのかな?とか??
〉〉あっと、私は間違いなく前者の「本当に苦手な人」です(^^;)
〉 学校時代苦手だった、という事実は歴史ですから書き換え
〉られませんけど、もう100万語も読めたのですから、今はもう
〉胸を張って、『英語は大好き』と言って下さ〜い。
ああっ、しまった。現在形で語ってしまった(自爆)
過去形にしてしまおう!と決心したばかりだったのに。
訂正しなきゃ。『「本当に苦手な人」でした』(^^)ですね。
ではでは、これからもHappy Reading♪(^^)/