[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/25(20:45)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Susan
投稿日: 2002/2/4(11:25)
------------------------------
こんにちは。
〉 最近(レベル2.3くらい)になって
〉「オックスフォードよりもペンギンのほうが面白い!」
確かに、そういう傾向はあるかなあという気もします。レベル3あたりになると、
ペンギンの映画のノベライセーションとか面白そうですしね。
ついに昨日で、ダールの児童文学20冊読み上げました。基本的に、読みやすかった
のですが、 Revolting Rhytmes は読みにくかったです。もし読まれた方がいま
したら、感想を教えてください。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 酒井邦秀
投稿日: 2002/2/5(00:40)
------------------------------
〉〉 最近(レベル2.3くらい)になって
〉〉「オックスフォードよりもペンギンのほうが面白い!」
けこけろりさんもすごい!
〉 ついに昨日で、ダールの児童文学20冊読み上げました。基本的に、読みやすかったのですが、 Revolting Rhytmes は読みにくかったです。もし読まれた方がいま
したら、感想を教えてください。
そしてSusanさんもすごい!
もうシドニー・シェルダンは楽に読めるのでは?
そしてシェルダンが読めれば、選択範囲は無限に広がります。
「無限」は誇張ではありません。シドニー・シェルダンのレベルは
一生かかっても読み切れないくらいたくさんあります。
ぜひ読んでみてください。
それから、Revolting Rhymes はたしかにむずかしいと思います。
けれども、音のおもしろさ、ナンセンスのおもしろさに気がつけば
結構たのしめるのではないでしょうか?
日本の現代詩に書けているものに、ユーモアとウィットがあります。
現代詩というとまじめくさっていなければいけないような・・・
英語の詩にはふざけたものがたくさんあります。詩をみんなで
楽しんでいるのだという気がします。日本で言えば俳句と同じように
身近なものなのですね。
ペンギン・ブックスにはブラックどころか The Book of Sick Jokes
というのまであります。わざわざ気分を悪くするために詩を書き、
読むなんて、日本では考えられませんよね?
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Susan
投稿日: 2002/2/5(21:55)
------------------------------
酒井先生励ましの言葉ありがとうございます。
何回かシェルダンの本は手にとったことがあるのですが、細かい字に圧倒
されてしまいました。でも、1番薄い本に挑戦してみようと思います。今
後は、graded readerと平行して、ドリトル先生やケストナーの本も読ん
でみたいです。(ケストナーの本は、エミールと探偵達以外みたことはない
のですが。)
Revolting Rhymesの説明もありがとうございました。私は、白雪姫がああ
いうふうになってしまったのが、気に入りませんてした。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 酒井邦秀
投稿日: 2002/2/6(01:26)
------------------------------
〉 何回かシェルダンの本は手にとったことがあるのですが、細かい字に圧倒
〉 されてしまいました。でも、1番薄い本に挑戦してみようと思います。今
実際に読み通すのは先になるとしても、
とりあえず買って、本棚の目に付くところに置くことをすすめます。
いいですよ、今回読み通せなくたってね。
〉 後は、graded readerと平行して、ドリトル先生やケストナーの本も読ん
〉 でみたいです。(ケストナーの本は、エミールと探偵達以外みたことはない
〉 のですが。)
なんという趣味のよい選択!
ドリトル先生は Red Fox というシリーズの簡約版があります。
まずはそれを読む手もあります。
原本ではThe Story of Doctor Dolittleが比較的やさしくて
短いですね。
〉 Revolting Rhymesの説明もありがとうございました。私は、白雪姫がああ
〉 いうふうになってしまったのが、気に入りませんてした。
ぼく自身は読んだのがだいぶ昔なので、白雪姫の運命については
覚えてないんです、ごめんなさい。
------------------------------
度々ありがとうございます。早速シェルダンの1番薄い本を買ってきました。
昨日、TOEIC IPの結果が帰ってきました。L405 R375で780点でした。前回
11月より70点伸び、自己最高スコアの740点を更新することができました。こ
れも多読のおかげだと思います。このホームページに出会えて本当に良かっ
たです。現在、洋販ラダ—12冊、ペンギン12冊、ダール20冊、その他児童文学
8冊、オックスフォード63冊(現在レベル3の途中です)、Curious Georgeを
6冊読みました。今後も多読を継続していきたいと思います。
最近、700選(この本は見たことがありません)やロイヤル英文法が話題にな
っていますね。私は付属校出身のため、大学受験の勉強をした事がないので、
こういった本を勉強したことがありません。今まで、こういう本を勉強したこ
とがないから英語ができるようにならないんだ、と思っていたのですが、そう
いう訳でもないのですね。