[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/25(04:28)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: Susan
投稿日: 2002/7/9(19:28)
------------------------------
300万語すごいですね。社会人の方がこんな短期間に300万語を
読まれるということは、空き時間や休日はほとんど多読に使わ
れているのでしょうか。
私も、最近1日の多読時間が30分と少ないですが、300万語目指して
頑張ります。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: SSS英語学習法研究会 マリコ
投稿日: 2002/7/9(23:29)
------------------------------
〉 300万語すごいですね。社会人の方がこんな短期間に300万語を
〉 読まれるということは、
そうなんですよね。そこが疑問です。
200万語は5月27日でしたから、ずいぶん短期間で200万語から300万語に行かれたということですよね。
読む速さが関係しているでしょうが、200万語までと300万語までとで読み方に差があるでしょうか。
たしかに、ペーパーバックの中でストーリーのおもしろい本は、厚くても途中から加速度がついてうんと早くなるような気がしますが。
〉 私も、最近1日の多読時間が30分と少ないですが、300万語目指して
〉 頑張ります。
少しでも毎日続けていれば、読んだ語数はマイナスにはなりません。
単純増加します。
何かが増加していくにしても増減を繰り返しながら増えていくのが常のこの自然界で(おおげさ?)
目指せ100万語の、読了総単語数は唯一減少しないものです。(唯一はいいすぎ!)
簡単な絵本を数百語でも読めば500から800語増えるんですもの。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: shin
投稿日: 2002/7/11(18:59)
------------------------------
suzanさん、マリコさん、こんにちは。激励ありがとうございます。shinで
す。
>> 300万語すごいですね。社会人の方がこんな短期間に300万語を
>> 読まれるということは、
>そうなんですよね。そこが疑問です
いやー、そうですね。
勤め先はフレックスのうえ、時間管理があまりなく、裁量制みたいな感じで
す。それと出張です。就業中に合法的に本が読めるように細かいことはいろい
ろしていますが、この2つが大きいです。それから、今は、ラインの系列に属
した通常業務をしてないです。これも大きい(2−3年前なら、今の1/10
読めたかどうか)。
もう一つは、今回、結局、立ち消えになった感じなのですが、今回、9月に
海外出張があるかもしれないという状況になりかけたためです。内々に非常事
態宣言をだして身内に協力要請しました。
数年前に、海外に一人で行った時の続きなのですが、あの時は死にそーでし
た。当時の上司からは「セミナーだから遊びみたいなもの。アジアの人ばかり
だから英語はそんなにできなくてもいい。英語の勉強してこい」と言われたの
ですが、エントリーした後、プログラムが届いてみたら、どうもそんな生やさ
しいもんじゃなさそうだと判明したんです。講義や見学もあったけれど、ペー
パーを事前に提出、グループ討議、最終日にはどうも発表の時間みたいなもの
も設けてある。「英語しゃべれないやつをいきなりそんなところにだすなよ
ー」と抵抗したのですが、「ペーパーの翻訳は外注していいし、発表もペーパ
ー読めばいいだけだ。後は笑ってろ。」と。当然ながらそうは問屋がおろさな
かった。会議場は円卓会議みたいなつくりだし、発言用のマイクが目の前にあ
る。「この会議はリエゾン・オフィサー対象の会議です」と事務局の人に言わ
れて冷や汗。
後日、翻訳会社にだしたペーパーが、報告書の段階では事務局と専門の翻訳
会社の手によって格調高い英語に変わっていたんです。自分が書いた内容なの
ですが、報告書を読んで何が書いてあるのかよくわからなかった(笑)。それ
を転載させてくれという依頼がインドとヨーロッパの組織からあって・・。さ
らに、話しかけられている時は(たぶん)必死の形相で相手の言うことを聞き
とろうとしていたのですが、その態度が「彼は熱心に相手の話を聞いている」
という誤った評価(笑)になっていたらしいのです。そういう他人の力添えと
大いなる誤解が集積してこういう話がきたんです。そんなことがあり今回は力
入れました。あの時の経験は二度としたくない!
非常事態宣言が解除されたようなので、今度は少しゆっくりと易しい本を大
量に読んでいこうと思います。ほっとしたー。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: AKIO FURUKAWA http://www.seg.co.jp/fakio/
投稿日: 2002/7/11(20:56)
------------------------------
今日、アメリカでの公立学校の教育を研究されている方の
発表を聞きました。
その方のもっている California でのデータによると、
移民の子供は、平均して、
5年間の英語学習(+他教科の英語での学習)で
Native の 読む 書く 聞く 話す 能力に追いつくそうです。
このデータを信用すれば、500万語読めば、おそらく
Native の8〜9割の英語能力に達することになります。
このことは、丁度、神田みなみさんの
「大学院時代、500万語ほど読んだら、英語がすごくよく
わかってきた」
という経験とも一致します。
なので、
100万語で よちよち歩き
500万語で がっちりした英語力
っていう感じなのかと思っています。
〉ですが、エントリーした後、プログラムが届いてみたら、どうもそんな生やさ
〉しいもんじゃなさそうだと判明したんです。講義や見学もあったけれど、ペー
〉パーを事前に提出、グループ討議、最終日にはどうも発表の時間みたいなもの
〉も設けてある。「英語しゃべれないやつをいきなりそんなところにだすなよ
〉ー」と抵抗したのですが、「ペーパーの翻訳は外注していいし、発表もペーパ
〉ー読めばいいだけだ。後は笑ってろ。」と。当然ながらそうは問屋がおろさな
〉かった。会議場は円卓会議みたいなつくりだし、発言用のマイクが目の前にあ
〉る。「この会議はリエゾン・オフィサー対象の会議です」と事務局の人に言わ
〉れて冷や汗。
いやあ、よくわかります。
私の体験より、これは悲惨ですね!
ということで、次の機会の前にぜひ500万語を!
------------------------------
shinさん今晩は まりあです。
〉海外出張があるかもしれないという状況になりかけたためです。内々に非常事
〉態宣言をだして身内に協力要請しました。
事情がわかり、安心しました。
〉当時の上司からは「セミナーだから遊びみたいなもの。アジアの人ばかり
〉だから英語はそんなにできなくてもいい。英語の勉強してこい」と言われたの
〉ですが、
こういういわれなきアジア蔑視は困ったものです。確かにアジアの
人には、冠詞や単複の区別をつけない英語を使う(特にメールなどで)人が
多いのですが、会ってみると、何不自由なくどんな話題も話すことが出来、
発音に訛はあっても、ネイティブの話す英語のリスニングは完璧という人が
ごろごろいて、叩きのめされる思いがするものです。
〉 非常事態宣言が解除されたようなので、今度は少しゆっくりと易しい本を大
〉量に読んでいこうと思います。ほっとしたー。
ちょっと残念な気もしていらっしゃるでしょう?でも満を持して
出席できるようになってからまたお話があると一番良いですね!
追い立てられるように緊張した勉強と、余裕をもった自分のペースを
守れる勉強と、繰り返すのはとても良いことではないでしょうか?
400万語の花火をデザインしながら、次の一周をお待ちします。
Happy Reading!