[掲示板: SSS News -- 最新メッセージID: 1911 // 時刻: 2024/11/29(06:28)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1113. SSS多読通信 第244号(2009/8/13)
お名前: メイ
投稿日: 2009/8/13(12:17)
------------------------------
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ SSS多読通信 第244号 (2009/8/13) 〜読める本、読みたい本をお気楽に〜 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【1】100万語通過報告 (7/20〜8/9) 【2】今週のお薦め本特集 「シンデレラ」ラプソディー (メイ) 【3】SSSコラム 「みなさんおげんきですか?」 (まりあ) 【4】SSSニュース 【5】編集後記 (メイ) ─────────────────────────────────── 【 1 】 100万語通過報告 (7/20〜8/9) ─────────────────────────────────── 7/20〜8/9の100万語通過報告は2名でした。おめでとうございます! …………………………………………………………………………………………… ■百万語通過しました。 nikorafさん …………………………………………………………………………………………… 一度は挫折した多読に再挑戦して100万語通過ということなので、うれしさもひ としおですね。英語に対する苦手意識も少なくなり、書店の洋書棚で好きな本 を買うのが楽しくなられたそうです。あきらめなくて本当によかったですね。 ビジネス書、小説など、お好きな本を心ゆくまで楽しんでください。 Happy Reading! [url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-million&c=e&id=7446] …………………………………………………………………………………………… ■100万語達成♪ すくらっぷさん …………………………………………………………………………………………… GRと児童書を半々ずつ読み、レベル3で100万語達成ということですから、理 想的なレベル上げでしたね。突破本はSarah, Plain and Tallシリーズの Grandfather's Danceとのこと。今はHeaartlandにハマっていらっしゃるようで す。ハマれる本が見つかると多読も一段と楽しくなります。これからも良い本 と出会えますように。 [url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-million&c=e&id=7447] ─────────────────────────────────── 【 2 】 今号のお薦め本 「シンデレラ」ラプソディー (メイ) ─────────────────────────────────── 「シンデレラ物語」はおなじみの『花より男子』なども含めると、古今東西、 数え上げたらきりがないほどたくさんあります。国や文化を問わず、世界中に あるのがおもしろいところです。いつの間にか集まった「シンデレラ物語」の 本からいくつかご紹介します。さまざまな文化の違いなども感じていただけた らと思います。 …………………………………………………………………………………………… ■Cinderella YL3.5 2,200語 …………………………………………………………………………………………… 今や定番ともいうべき古典的なシンデレラの本です。Marcia Brownの絵が愛ら しく、シンデレラのイメージにぴったりです。Caldecotteメダル受賞作品。 [url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000003214] …………………………………………………………………………………………… ■Glass Slipper, Gold Sandal: A Worldwide Cinderella YL2.1 830語 …………………………………………………………………………………………… 全世界17カ国のシンデレラの物語の断片を集めて、ひとつのシンデレラにする という変った趣向の本。それぞれの部分はその国固有の絵柄になっており、な かなか凝った作りです。日本の部分も1行だけですが、出てきます。 [url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000015754] …………………………………………………………………………………………… ■Fanny's Dream YL1.5 1,003語 …………………………………………………………………………………………… アメリカはワイオミング州の農家の娘、Fannyが夢見るのは王子さまか、無理な ら市長の息子との結婚です。ある日、市長が舞踏会を催すと知り、にわかに期 待が高まりますが・・・ はたして願いをかなえてくれる妖精はやってくるで しょうか?ユーモラスであたたかいお話です。 [url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000015753] …………………………………………………………………………………………… ■Prince Cinders YL2.5 473語 …………………………………………………………………………………………… これはシンデレラならぬCindersというやせっぽちの男の子が主人公です。パロ ディ仕立てで笑えます。妖精はドジだし、王宮はディスコだし・・・マッチョ な3人のお兄さんがどうなったか?・・・それは読んでのお楽しみです。 [url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000001775] …………………………………………………………………………………………… ■The Egyptian Cinderella YL2.5 1,463語 …………………………………………………………………………………………… まだ幼い頃にギリシャからさらわれて、エジプトに奴隷として売られたロドピ スはお屋敷で召使いにもこき使われていました。ある日、ロドピスが動物たち とともに踊る姿を見て、感銘を受けたお屋敷の主は金の飾りがついたローズピ ンクの靴を贈ってくれます。この靴が思わぬ幸運につながります。 [url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000015751] …………………………………………………………………………………………… ■The Irish Cinderelad YL2.5 2,459語 …………………………………………………………………………………………… 行商人の息子Becanは義母や義姉たちにいじめられるため、家出をし、牛飼いに なります。魔法の牛と友になり、牛の指示どおり行動し運が開けていきます。 巨人や竜も登場する想像力に富んだ物語です。 [url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000015752] …………………………………………………………………………………………… ■Yeh-Shen: Cinderella Story from China YL3.2 1,912語 …………………………………………………………………………………………… 多分、世界最古のシンデレラ物語。扉の記述によれば、中国は唐代の文献にこ の物語が記載されているそうです。ヨーロッパで最初の「シンデレラ」は1643 年のイタリアとのことですから、シルクロードを通って中国のお話が伝わった 可能性もありますね。シンデレラの小さな足は中国文化の影響かもしれないと いう想像も膨らみます。 [url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000009905] …………………………………………………………………………………………… ■Ella's Big Chance: A Fairy Tale Retold YL3.5 2,800語 …………………………………………………………………………………………… 仕立て屋の娘Ellaは父と共にドレス・ショップをやっていました。Buttonsとい う若者の協力もあって店も順調で、幸せな日々を送っていました。しかし、父 が二人の娘がいる女性と再婚したところから、すべては変ってしまいます。型 どおりのお話かと思いきや、結末は違っていて、味な終わり方になっています。 Kate Greenaway Medal受賞作品。 [url:http://www.seg.co.jp/sss_review/jsp/frm_a_120.jsp?cd_syuppan=0000015750] ─────────────────────────────────── 【 3 】SSSコラム 「みなさんおげんきですか?」 (まりあ) ─────────────────────────────────── 西日本で大雨による被害のニュースが続く中、関東では2日続けて大きな地震 に驚かされました。みな様がご無事でありますよう心から祈っております。 さて、怖いものといえば「地震・雷・火事・親父」ということになっており ます。地震は予知することも被害から逃れることも難しい。雷は多少予測がつ き、避難することも可能です。火事は気をつけていれば防止できるもの、親父 は怒らせるから怖いだけ、それでこんな順序になったかと思います。 お盆です。ご両親のいる方は是非ご一緒に過ごされて、親父のご機嫌などと り結んでくださいませ。 ─────────────────────────────────── 【 4 】 SSSニュース (SSS英語多読研究会) ─────────────────────────────────── ■多読関連講演会・研究会のお知らせ …………………………………………………………………………………………… 8月22日(土)・23日(日) 豊田 多読学会 年会・研究集会 …………………………………………………………………………………………… 8/22には、Rob Waring氏(FRLシリーズ著者)や、白井恭弘氏(『外国語学習 に成功する人、しない人—第二言語習得論への招待』著者)の講演があります。 これらの講演への参加のみは、無料、学会の他の講演への参加は有料です。 申込み方法等は、 [url:http://www.seg.co.jp/era/english/2009_JERA.htm] なお、8/22は、英語での講演・質疑応答、8/23は、日本語での講演・質疑応答 です。 ─────────────────────────────────── ■朝日小学生新聞、今月は "Mount Rushmore"(Leveled Readers Level 1) …………………………………………………………………………………………… 朝日小学生新聞では、月1回、第4火曜日に、C'mon Tadokids を連載してい ます。記事は絵本の紹介とその解説となっていますが、絵本とその朗読音声は 朝日小学生新聞のwebpageでもアクセスすることができます。今月は、 Houghton Mifflin社の好意により、Houghton Mifflin Leveled Readers Level 1 から"Faces on Mount Rushmore" を紹介しています。 Webの掲載は、毎月第4水曜日から、翌月の第4火曜日までの1ヶ月間です。 [url:http://www.asagaku.com/tado_kids/tado_index.htm] ─────────────────────────────────── 【 5 】 編集後記 (メイ) ─────────────────────────────────── 先日、暗くなってから近所を散歩していたら、造成したばかりの住宅地のと ころにチョロチョロしている動物がいました。「ネコかしら?」とよく見たら、 なんとタヌキでした。この辺はかなり広範囲に小高い山をならして住宅地にし たところで、以前は木がたくさんありました。あのタヌキが無事に生きている だろうかと、そのあたりを歩くたびに気になっています。 タヌキさん、がんばれ!! …………………………………………………………………………………………… 多読通信、次号もお楽しみに! 【第2、第4木曜日発行】 〜読める本、読みたい本をお気楽に〜 今 週 も H a p p y R e a d i n g ! ─────────────────────────────────── 多読通信に関するみなさまのご意見・感想などをお待ちしております。 ・掲示板への投稿 [url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-event&c=e&id=2108] ・多読通信アンケートフォーム [url:http://www.seg.co.jp/sss/information/formmail.html] ※アンケートフォームでいただいた質問に対するお返事を掲示板上で行う 場合があります。ご了承ください。 ─────────────────────────────────── 多読通信の過去記事&マガジン内検索 [url:http://blog.mag2.com/m/log/0000118505 ─────────────────────────────────── ※このメールマガジンは『まぐまぐ!』 [url:http://www.mag2.com/]を 利用して発行しています。 配信申込・中止・アドレス変更はこちらへ [url:http://www.mag2.com/m/0000118505.html] ─────────────────────────────────── 発行:SSS英語多読研究会( [url:http://www.seg.co.jp/sss/]) ───────────────────────────────────
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1114. Re: SSS多読通信 第244号(2009/8/13) 発行データ(発行部数7,176部)
お名前: メイ
投稿日: 2009/8/13(12:22)
------------------------------
マガジンタイトル SSS多読通信 ●件名 SSS多読通信 第244号(2009/8/13) ●発行部数 7,176