Re: 独語10万語

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/24(12:05)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 520. Re: 独語10万語

お名前: Yuiyui
投稿日: 2004/2/26(22:48)

------------------------------

10万語突破!おめでとうございます。
昼間忙しくなってきたので、読めない時が重なって・・・・
ちょっと焦りますね。
ケストナーのPu"nktchen und Anton(25600語)を先週読んだのですが
1/3読んだ位から面白くなってきて後半は一気に読んでしまいました。
ケストナーは有名な作家ですが
読んだことはありませんでした。
その後で日本語版を図書館で借りてきて読みました。
細かなところで分からないトコもあったのですが
人物や作品に関するイメージが
ドイツ語版と日本語版と同じなのには驚きました!
コレも多読の成果なのでしょうか・・・・?
残念ながら「短い独り言が出るようになった」という様なことは
まだ体験していませんが・・・・体験してみたいですね!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

527. Re: 独語10万語

お名前: yksi
投稿日: 2004/2/28(12:45)

------------------------------

優香さん、そらさん、Yuiyuiさん、こんにちは。レスありがとうございます。
yksiです。

独アマゾンの送料が高い(7冊で、30.5ユーロ)ので、Das magische Baumhaus 
の9巻以降をどうしようと悩んでいます。そらさんがご紹介くださった紀伊国屋
BookWebは送料が安そうですから良いかなと思ったのですが、magische Baumhaus 
がありませんでした。レベル2以下の本で楽しい本が欲しいと切に思います。

Roald Dahlの翻訳本を出している Rowohlt Taschenbuch社のペーパーバックには、
背表紙に ab 6 Jahre とか書いてあるのですが、6歳では歯が立ちません。
Dahl の James und der Riesenpfirsich が ab 5 Jahre と書いてあったので
数字の低さに騙されて買ったのですが、やっぱり、Der fantastische Mr. Fox 
(ab 6 Jahre) より難しい。
3〜4歳向けでないと苦しいのかな?と思っています。

東京の八重洲ブックセンターのドイツ語書籍コーナーにも、本はありますが、
易しいものは極めて少ないように思います。
紀伊国屋 BookWebで読めそうな本をこまめに探すのがよいのでしょうか?

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

532. Re: 独語10万語

お名前: Yuiyui
投稿日: 2004/2/29(21:06)

------------------------------

「ab 6 Jahre 」の表示にだまされ(?)てはいけません!
実は私もこの「ab 6 Jahre 」を見て買い物をしましたが
「ab 4 Jahre 」が「ab 6 Jahre 」より難しい場合があるのです!
「Meine ersten Hexengeschichten」ab 4 Jahre というのを買いましたが
「ab 7 Jahre 」と表示のある本より難しそうで後回しにしてます。
4〜10歳用までいろいろ買ったので一応簡単そうなのから読み始めてます。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.